"en el seguimiento de la declaración" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في متابعة إعلان
        
    • في عملية متابعة إعلان
        
    • لمتابعة إعلان
        
    Celebrando también los avances hechos en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, UN وإذ ترحب أيضا بالتقدم المحرز في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    Celebrando también los avances hechos en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, UN وإذ ترحب أيضاً بالتقدم المحرز في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    Acogiendo con satisfacción los progresos realizados en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, UN وإذ ترحب بالتقدم المحرز في متابعة إعلان وبرنامج عمل دربان،
    a) A cooperar plenamente con todas las instituciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, en particular la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban; UN (أ) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في عملية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    59/1 Acción regional en el seguimiento de la Declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA UN 59/1 العمل الإقليمي لمتابعة إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز
    Acogiendo con satisfacción los progresos realizados en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, UN وإذ ترحب بالتقدم المحرز في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    Celebrando también los avances hechos en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, UN وإذ ترحب أيضاً بالتقدم المحرز في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    Celebrando también los avances hechos en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, UN وإذ ترحب أيضاً بالتقدم المحرز في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    Acogiendo con satisfacción los progresos realizados en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, UN وإذ ترحب أيضا بالتقدم المحرز في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    Acogiendo con satisfacción los progresos realizados en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, UN وإذ ترحب أيضا بالتقدم المحرز في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    En ese contexto, la Comisión de Desarrollo Social, en su calidad de comisión orgánica del Consejo Económico y Social, debe desempeñar un papel central en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Copenhague. UN وفي ذلك السياق، ينبغي أن يكون للجنة التنمية الاجتماعية، بوصفها لجنة منبثة من لجان المجلس الاقتصادي والاجتماعي، دور مركزي في متابعة إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن.
    Informe del Secretario General, incluidos los progresos realizados en el seguimiento de la Declaración y los planes de acción de Viena, así como las novedades que se han producido en los temas tratados por la Declaración de Viena UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن معلومات عن التقدم المحرز في متابعة إعلان فيينا وخطط العمل فضلا عن التطورات التي شهدتها المجالات التي يغطيها إعلان فيينا.
    10. Observa con reconocimiento el empeño del Comité en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban; UN " 10 - تلاحظ مع التقدير مشاركة اللجنة في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    En este sentido, queremos hacer hincapié en la importancia de que durante el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General se dedique un día a examinar y debatir los progresos logrados en el seguimiento de la Declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA. UN وفي هذا الصدد، نود أن نؤكد أهمية إجراء نقاش لمدة يوم واحد في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة لاستعراض ومناقشة التقدم في متابعة إعلان الالتزام بخصوص الفيروس/الإيدز.
    8. Observa con reconocimiento el empeño del Comité en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban3; UN 8 - تلاحظ مع التقدير مشاركة اللجنة في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان(3)؛
    8. Observa con reconocimiento el empeño del Comité en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban3; UN 8 - تلاحظ مع التقدير مشاركة اللجنة في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان(3)؛
    8. Observa con reconocimiento el empeño del Comité en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban3; UN 8 - تلاحظ مع التقدير مشاركة اللجنة في متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان(3)؛
    a) A cooperar plenamente con todas las instituciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, en particular la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban; UN (أ) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في عملية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    a) A cooperar plenamente con todas las instituciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, en particular la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban; UN (أ) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في عملية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    a) A cooperar plenamente con todas las instituciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, en particular la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, en el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban; UN (أ) أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع جميع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في عملية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    Acción regional en el seguimiento de la Declaración de compromiso sobre el VIH/SIDA UN 59/1 العمل الإقليمي لمتابعة إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus