"en el seguimiento del examen periódico universal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في متابعة الاستعراض الدوري الشامل
        
    • في متابعة عملية الاستعراض الدوري الشامل
        
    • في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل
        
    Preguntó además acerca de la participación de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal. UN وسألت أيضاً عن مشاركة المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Recomendación 18: incorporación de las organizaciones de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal UN التوصية 18: إشراك المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل
    Israel consideraba que una participación intensa de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal haría que su vibrante democracia fuera más fuerte, resistente y segura. UN وتعتقد إسرائيل أن مشاركة المجتمع المدني الفعالة في متابعة الاستعراض الدوري الشامل ستجعل ديمقراطيتها النشطة أكثر قوة ومرونة وأمناً.
    70. Hacer participar a grupos de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal (Reino Unido). UN 70- التعاون مع منظمات المجتمع المدني في متابعة عملية الاستعراض الدوري الشامل (المملكة المتحدة).
    44. Seguir trabajando con grupos de derechos humanos de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal (Reino Unido). UN 44- مواصلة المشاركة مع جماعات حقوق الإنسان من المجتمع المدني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (المملكة المتحدة)؛
    97. Recabar la cooperación del ACNUDH y las ONG en el seguimiento del examen periódico universal (Austria); y UN 97- التماس تعاون مفوضية حقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية في متابعة الاستعراض الدوري الشامل (النمسا)؛
    Felicitó a Grecia por continuar su fructífero diálogo con la sociedad civil y la institución nacional de derechos humanos en el seguimiento del examen periódico universal. UN وأثنت على اليونان لمواصلتها الحوار المثمر مع المجتمع المدني ومع المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Seguir consiguiendo que la sociedad civil participe plenamente en el seguimiento del examen periódico universal de la India, tal como hizo en su preparación (Reino Unido); UN مواصلة إشراك المجتمع المدني الوطني بالكامل في متابعة الاستعراض الدوري الشامل المتعلق بالهند، على غرار ما حدث بالنسبة للإعداد له (المملكة المتحدة)؛
    52. Incorporar a las organizaciones de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal (Reino Unido). UN 52- إشراك منظمات المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل (المملكة المتحدة).
    6. Involucrar a las organizaciones de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte); UN 6- إشراك منظمات المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)؛
    624. Croacia también acogió con satisfacción la reunión paralela organizada el 17 de marzo de 2011 por la Human Rights House Foundation, cuyo tema central fue el proceso de participación de las organizaciones de la sociedad civil del país en el seguimiento del examen periódico universal. UN 624- ورحبت كرواتيا أيضاً بالحدث الجانبي الذي نظمته مؤسسة ودار حقوق الإنسان في 17 آذار/مارس 2011 والذي ركز على عملية مشاركة منظمات المجتمع المدني في كرواتيا في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    75.36 Hacer participar a la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal del país (Polonia); UN 75-36- إشراك المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل الخاص بالبلد (بولندا)؛
    44. En relación con las participación de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal (recomendación 97), Nauru acepta la recomendación. UN 44- إشراك المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل (التوصية 97) - تقبل ناورو التوصية.
    79.97 Promover la participación de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal (EPU) (Polonia); UN 79-97- أن تشرك المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل (بولندا)؛
    61.72 Recabar asistencia técnica de los órganos pertinentes de las Naciones Unidas e involucrar a los interesados de la sociedad civil, incluidas las ONG de derechos humanos, en el seguimiento del examen periódico universal con el fin de abordar las preocupaciones manifestadas (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte); UN 61-72- التماس المساعدة التقنية من هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وإشراك الجهات المعنية من المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان، في متابعة الاستعراض الدوري الشامل من أجل معالجة الشواغل المعرب عنها (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)؛
    540. La participación de la sociedad civil en el seguimiento del examen periódico universal era fundamental para garantizar una democracia dinámica. Por esta razón, Saint Kitts y Nevis se había comprometido a colaborar periódicamente con la sociedad civil, con miras a cumplir sus obligaciones internacionales. UN 540- وقد كان إشراك المجتمع المدني في متابعة عملية الاستعراض الدوري الشامل أساسياً في ضمان نشوء ديمقراطية حية، وهو السبب الذي من أجله التزمت سانت كيتس ونيفيس بإشراك مجتمعها المدني بشكل منتظم وبالوفاء بالتزاماتها الدولية.
    33. Al Reino Unido le interesaba saber cómo participó la sociedad civil en la elaboración del informe nacional y cómo el Gobierno había previsto colaborar con ella en el seguimiento del examen periódico universal de Eritrea. UN 33- وأعربت المملكة المتحدة عن اهتمامها بمعرفة كيفية مشاركة المجتمع المدني في صياغة التقرير الوطني وكيف تعتزم الحكومة المشاركة معه في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل لإريتريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus