Por lo tanto, no ha habido que adoptar ninguna medida especial para aplicar lo dispuesto en el Segundo Protocolo Facultativo. | UN | لذا لم يكن بالسويد حاجة إلى اتخاذ أي إجراء خاص من أجل تنفيذ الحكم الوارد في البروتوكول الاختياري الثاني. |
Al 28 de julio de 1995, había 28 Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo. | UN | وحتى ٨٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، كانت هناك ٨٢ دولة طرفا في البروتوكول الاختياري الثاني. |
Al 28 de julio de 1995, había 28 Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo. | UN | وحتى ٨٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، كانت هناك ٨٢ دولة طرفا في البروتوكول الاختياري الثاني. |
Al 1º de agosto de 1997, había 30 Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo. | UN | وحتــى ١ آب/أغسطس ٧٩٩١، كانت هناك ٠٣ دولة طرفا في البروتوكول الاختياري الثاني. |
Los Estados que no son partes en el Segundo Protocolo Facultativo no están obligados por sus disposiciones. | UN | وقالت إن الدول التي ليست أطرافا في البروتوكول الاختياري الثاني ليست ملزمة بالتأكيد بأحكامه. |
C. Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte | UN | جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام |
C. Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte | UN | جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام |
Sierra Leona no es parte en el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. | UN | وسيراليون ليست طرفاً في البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Recuerda asimismo que no es parte en el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto. | UN | وكذلك تذكِّر الدولة الطرف بأنها ليست طرفاً في البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد. |
C. Estados partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte | UN | جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام |
C. Estados partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte | UN | جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام |
El Estado parte debe considerar seriamente la posibilidad de abolir la pena de muerte y convertirse en parte en el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر بجدية في إمكانية إلغاء عقوبة الإعدام وإمكانية أن تصبح طرفاً في البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد. |
El Estado parte debe considerar seriamente la posibilidad de abolir la pena de muerte y convertirse en parte en el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر بجدية في إمكانية إلغاء عقوبة الإعدام وإمكانية أن تصبح طرفاً في البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد. |
El Estado parte debe considerar seriamente la posibilidad de abolir la pena de muerte y convertirse en parte en el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر بجدية في إمكانية إلغاء عقوبة الإعدام وإمكانية أن تصبح طرفاً في البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد. |
C. Estados partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte | UN | جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام |
C. Estados partes en el Segundo Protocolo Facultativo, destinado a abolir la pena de muerte | UN | جيم - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري الثاني الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام |
Islandia es parte en el Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos destinado a abolir la pena de muerte y en el sexto Protocolo del Convenio Europeo de Derechos Humanos sobre la abolición de la pena de muerte. | UN | وآيسلندا طرف في البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بشأن الغاء عقوبة اﻹعدام، والبروتوكول السادس للاتفاقية اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان المتعلق بإلغاء عقوبة اﻹعدام. |
Al 26 de julio de 1996, había 29 Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo. | UN | وحتى ٦٢ تموز/ يوليه ٦٩٩١ كانت هناك ٩٢ دولة طرفاً في البروتوكول الاختياري الثاني. |
Al 26 de julio de 1996, había 29 Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo. | UN | وحتى ٦٢ تموز/ يوليه ٦٩٩١ كانت هناك ٩٢ دولة طرفاً في البروتوكول الاختياري الثاني. |
8. Hay 40 Estados Partes en el Segundo Protocolo Facultativo. | UN | 8- ثمة 40 دولة طرفاً في البروتوكول الاختياري الثاني. |
La Argentina, Chile, Nicaragua, Rwanda y Uzbekistán han pasado a ser partes en el Segundo Protocolo Facultativo. | UN | وانضمت الأرجنتين وأوزبكستان ورواندا وشيلي ونيكاراغوا إلى البروتوكول الاختياري الثاني. |
En total, 162 Estados son partes en el Pacto, 111 lo son en el Primer Protocolo Facultativo y 66 en el Segundo Protocolo Facultativo. | UN | وأصبح عدد الدول الأطراف في العهد 162 دولة، وفي البروتوكول الاختياري الأول 111 دولة، وفي البروتوكول الاختياري الثاني 66 دولة. |