"en el subcomité de expertos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في لجنة الخبراء الفرعية
        
    El UNITAR y la OIT son el punto focal designado para el fortalecimiento de las capacidades en el Subcomité de Expertos del ECOSOC en el SGA (SCESGA-ONU). UN وقد عُيّنت هاتان المنظمتان نقطة للاتصال لشؤون بناء القدرات في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنظام التصنيف والتمييز والتابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Además, el Secretario General ha recibido una solicitud de la República de Corea de que se le permita participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos. UN 2 - وبالإضافة إلى ذلك، تلقى الأمين العام طلباً من جمهورية كوريا للحصول على عضوية كاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    El Consejo hizo suya la decisión del Secretario General de aprobar la solicitud de Suiza de que se le permitiera participar como miembro en el Subcomité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y la solicitud de la Federación de Rusia de que se le permitiera participar como miembro del Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos. UN أقر المجلس قرار الأمين العام بالموافقة على طلب مقدم من سويسرا للعضوية في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة، وعلى طلب مقدم من الاتحاد الروسي للعضوية في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    El Secretario General ha recibido una solicitud de Serbia y Montenegro para participar en calidad de miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (Subcomité GHS)1. UN 1 - تلقى الأمين العام طلبا من صربيا والجبل الأسود للحصول على العضوية الكاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها().
    El Secretario General ha recibido una solicitud de Zambia para participar en calidad de miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos. UN 1 - تلقى الأمين العام طلبا من زامبيا للحصول على العضوية الكاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها().
    El Secretario General ha recibido una solicitud de Nigeria para participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos. UN 1 - تلقى الأمين العام طلبا من نيجيريا للحصول على عضوية كاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتواتم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها().
    El Secretario General se complace en aprobar la solicitud de Nigeria para participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, y pide al Consejo que refrende esta decisión. UN 4 - ويسر الأمين العام أن يوافق على طلب نيجيريا الحصول على عضوية كاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها ويطلب من المجلس تأييد ذلك القرار.
    El Secretario General ha recibido una solicitud de Kenya de que se le permita participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos. UN 1 - تلقى الأمين العام طلبا من كينيا للحصول على عضوية كاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها().
    El Secretario General se complace en aprobar la solicitud de Nigeria de que se le permita participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, y pide al Consejo que refrende esta decisión. UN 4 - ويسر الأمين العام أن يوافق على طلب كينيا الحصول على عضوية كاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها ويطلب من المجلس تأييد ذلك القرار.
    El Secretario General ha recibido una solicitud de la República de Corea para participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas. UN 1 - تلقى الأمين العام طلبا من جمهورية كوريا للحصول على عضوية كاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة().
    El Comité tomó nota asimismo de que el Consejo Económico y Social, en la 49ª sesión de la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2010, celebrada en octubre, había hecho suya la decisión del Secretario General de aprobar la solicitud de la República de Corea de participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en Transporte de Mercancías Peligrosas. UN ولاحظت اللجنة أيضاً أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أيّد، في الاجتماع اﻟ 49 لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2010 المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر، قرار الأمين العام الموافقة على طلب جمهورية كوريا الحصول على العضوية الكاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة.
    m) Nota del Secretario General sobre una solicitud de participación en calidad de miembro en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (E/2003/L.3/Add.11). UN (م) مذكرة من الأمين العام بشأن طلب عضوية في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها التابعة للجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها (E/2003/L.3/Add.11).
    n) Nota del Secretario General sobre una solicitud para participar como miembro en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (E/2008/9/Add.12); UN (ن) مذكرة من الأمين العام بشأن طلب العضوية في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها التابعة للجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها (E/2008/9/Add.12)؛
    n) Nota del Secretario General sobre una solicitud para participar como miembro en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (E/2008/9/Add.12); UN (ن) مذكرة من الأمين العام بشأن طلب العضوية في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها التابعة للجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها (E/2008/9/Add.12)؛
    El Consejo también adoptará medidas con respecto a la solicitud de Kenya de que se le permita participar como miembro de pleno derecho en el Comité y sus dos Subcomités, y respecto de la solicitud de la República de Corea de que se le permita participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (véase E/2009/9/Add.15). UN سيتخذ المجلس إجراء بشأن طلب كينيا الحصول على عضوية كاملة في اللجنة، بما فيها لجنتاها الفرعيتان، وبشأن طلب جمهورية كوريا الحصول على عضوية كاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها (انظر E/2009/9/Add.15).
    El Secretario General ha recibido una solicitud de Suiza de que se le permita participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas, y una solicitud de la Federación de Rusia de que se le permita participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos1. UN 1 - تلقَّى الأمين العام طلبين أحدهما من سويسرا للحصول على العضوية الكاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة()، والآخر من الاتحاد الروسي للحصول على العضوية الكاملة في لجنة الخبراء الفرعية المع نية بالنظام المنسَّق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها(1).
    En relación con su nota de fecha 17 de febrero de 2009 (E/2009/9/Add. 14), el Secretario General desea informar al Consejo Económico y Social de que también ha recibido una solicitud de Kenya de que se le permita participar como miembro de pleno derecho en el Subcomité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas, cuya aprobación otorgaría a Kenya la condición de miembro de pleno derecho del Comité de Expertos y sus dos Subcomités. UN 1 - عطفاً على مذكرته المؤرخة 17 شباط/فبراير 2009 (E/2009/9/Add.14)، يعرب الأمين العام عن رغبته في إعلام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأنه تلقى أيضا طلبا من كينيا للحصول على عضوية كاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة، وأن الموافقة على هذا الطلب ستمنح كينيا عضوية كاملة في لجنة الخبراء ولجنتيها الفرعيتين().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus