"en el tercer año de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للسنة الثالثة
        
    • في السنة الثالثة
        
    • وفي السنة الثالثة من
        
    • في أثناء السنة الثالثة من
        
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades. UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات.
    Se puede solicitar financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades. UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما، وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات.
    6. Reconoce que puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades; UN 6 - تقر بأنه قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات؛
    Hasta el 30% de los graduados de los institutos técnicos son aceptados en el tercer año de los establecimientos de educación superior. UN ويُقبل في السنة الثالثة من مؤسسات التعليم العالي ما لا يزيد عن ٠٣ في المائة من خريجي الكليات الفنية.
    en el tercer año de su segundo mandato de cinco años, el Foro siguió funcionando como la principal plataforma mundial de múltiples interesados para el diálogo normativo sobre la gobernanza de Internet. UN 52 - وفي السنة الثالثة من ولايته الخماسية الثانية، واصل المنتدى العمل بوصفه أول منبر عالمي يتيح لأصحاب المصلحة المتعددين التحاور في مجال السياسات المتعلّقة بحوكمة الإنترنت.
    6. Reconoce que puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades; UN 6 - تقر بأنه قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات؛
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades. UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل المشاريع السريعة الأثر للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات. (الفقرة 6)
    La Comisión Consultiva observa que, teniendo en cuenta las directrices de financiación de esos proyectos en el tercer año de una misión y años posteriores, la UNMIL llevó a cabo una evaluación de las necesidades para el ejercicio 2009/2010. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، مراعاة للمبادئ التوجيهية لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة من البعثة وما بعدها، اضطلعت البعثة بتقييم للاحتياجات للفترة 2009/2010.
    La Comisión Consultiva observa que, teniendo en cuenta las directrices de financiación de esos proyectos en el tercer año de una misión y años posteriores, la UNMIL llevó a cabo una evaluación de las necesidades para el ejercicio 2009/10. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، مراعاة للمبادئ التوجيهية لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة من البعثة وما بعدها، اضطلعت البعثة بتقييم للاحتياجات للفترة 2009/2010.
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades (párr. 6) UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات (الفقرة 6).
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades (párr. 6). UN يجوز تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات (الفقرة 6).
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades (párr. 6). UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل المشاريع السريعة الأثر للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات (الفقرة 6).
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades (párr. 6). UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات (الفقرة 6).
    Podrá solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades (párr. 6). UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات (الفقرة 6).
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades (párr. 6). UN يجوز تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات (الفقرة 6).
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades (párr. 6). UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات (الفقرة 6).
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades (párr. 6). UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات (الفقرة 6).
    Puede solicitarse financiación para proyectos de efecto rápido en el tercer año de una misión y años posteriores si es necesario realizar actividades de fomento de la confianza, en cuyo caso debe realizarse una evaluación de las necesidades (párr. 6). UN قد يلزم تقديم طلب لتمويل مشاريع الأثر السريع للسنة الثالثة لبعثة ما وما بعد ذلك إذا كانت هناك حاجة للقيام بأنشطة بناء الثقة، وينبغي في هذه الحالة إجراء تقييم للاحتياجات (الفقرة 6).
    Ambos están en el tercer año de la Escuela de Negocios de USC. Open Subtitles وكلاهما طالب في السنة الثالثة في جامعة يو إس سي الاقتصادية
    I ACTIVIDADES REALIZADAS en el tercer año de APLICACIÓN DE LA ESTRATEGIA DEL PROGRAMA UN أولاً - الأنشطة التي اضطلع بها في السنة الثالثة لتنفيذ استراتيجية برنامج
    en el tercer año de aplicación del Programa, 7.000 capacitadores actualizaron sus conocimientos, adaptándose a las nuevas tendencias para corregir las deficiencias de la enseñanza y enseñar a leer, enfoque éste que sirve para restablecer la autoconfianza de los estudiantes y reducir al mínimo los casos de abandono de la escuela. UN وفي السنة الثالثة من التنفيذ، تم تطوير 000 7 مدرباً بشأن الاتجاهات الجارية في المعالجة التعليمية وفي إعادة اكتساب المقدرة على القراءة، وهو نهج من شأنه إعادة الثقة إلى المتعلمين والتقليل إلى أدنى حد من المتسربين.
    En el segundo capítulo se presentan las direcciones de las actividades que ha realizado el Programa de Centros de Comercio en el tercer año de aplicación de la estrategia, teniendo en cuenta los objetivos finales que han de lograrse al término de este período. UN ويقدم الفصل الثاني وجهات للأنشطة التي يتعين الاضطلاع بها في برنامج النقاط التجارية في أثناء السنة الثالثة من تنفيذ الاستراتيجية، على أن توضع في الاعتبار الأهداف النهائية التي يتعين تحقيقها في آخر الفترة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus