"en el vestíbulo del edificio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في البهو العام بمبنى
        
    • في الردهة العامة لمبنى
        
    • في ردهة مبنى
        
    • في بهو مدخل مبنى
        
    • في ردهة المبنى
        
    • في بهو المبنى
        
    La exhibición se presentará en el vestíbulo del edificio de la Asamblea General del lunes 30 de noviembre al domingo 6 de diciembre de 1998. UN وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة من يوم الاثنين، ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    La apertura oficial de la exposición se ha programado para el lunes 30 de noviembre de 1998, a las 18 horas, en el vestíbulo del edificio de la Asamblea General. UN ومن المقرر افتتاح المعرض رسميا الساعة ٠٠/١٨ يوم الاثنين الموافق ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ في البهو العام بمبنى الجمعية العامة. عرض فيلمين
    Ese mismo día, en el vestíbulo del edificio de la Secretaría, se inaugurará la exposición sobre la seguridad alimentaria y la diversidad biológica organizada por la FAO y el Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales. UN وسيُدشن أيضا العرض الذي تنظمه منظمة الأغذية والزراعة/الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية بشأن الأمن الغذائي والتنوع البيولوجي في اليوم نفسه في الردهة العامة لمبنى الأمانة العامة.
    Ese mismo día, en el vestíbulo del edificio de la Secretaría, se inaugurará la exposición sobre la seguridad alimentaria y la diversidad biológica organizada por la FAO y el Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales. UN وسيُدشن أيضا العرض الذي تنظمه منظمة الأغذية والزراعة/الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية بشأن الأمن الغذائي والتنوع البيولوجي في اليوم نفسه في الردهة العامة لمبنى الأمانة العامة.
    en el vestíbulo del edificio de la Secretaría hay un quiosco que vende diarios, revistas y golosinas de lunes a viernes, de 8.00 a 17.30 horas. Está cerrado los sábados, los domingos y los días feriados. UN في ردهة مبنى اﻷمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٣٠/١٧ من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت واﻷحد وفي أيام العطلة.
    en el vestíbulo del edificio de la Secretaría hay un quiosco que vende diarios, revistas y golosinas de lunes a viernes, de 8.00 a 17.30 horas. Está cerrado los sábados, los domingos y los días feriados. UN في ردهة مبنى اﻷمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٣٠/١٧ من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت واﻷحد وفي أيام العطلة.
    A las 18.15 horas, en el vestíbulo del edificio de la Secretaría. UN الساعة 18:15، في بهو مدخل مبنى الأمانة العامة.
    La exhibición se presentará en el vestíbulo del edificio de la Asamblea General del lunes 30 de noviembre al domingo 6 de diciembre de 1998. UN وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة من يوم الاثنين، ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    La apertura oficial de la exposición se ha programado para el lunes 30 de noviembre de 1998, a las 18 horas, en el vestíbulo del edificio de la Asamblea General. UN ومن المقرر افتتاح المعرض رسميا الساعة ٠٠/١٨ يوم الاثنين الموافق ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ في البهو العام بمبنى الجمعية العامة. عرض فيلمين
    La exhibición se presentará en el vestíbulo del edificio de la Asamblea General del lunes 30 de noviembre al domingo 6 de diciembre de 1998. UN وسيقام المعرض في البهو العام بمبنى الجمعية العامة من يوم الاثنين، ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم اﻷحد، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    La apertura oficial de la exposición se ha programado para el lunes 30 de noviembre de 1998, a las 18 horas, en el vestíbulo del edificio de la Asamblea General. UN ومن المقرر افتتاح المعرض رسميا الساعة ٠٠/١٨ يوم الاثنين الموافق ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ في البهو العام بمبنى الجمعية العامة. عرض فيلمين
    Ese mismo día, en el vestíbulo del edificio de la Secretaría, se inaugurará la exposición sobre la seguridad alimentaria y la diversidad biológica organizada por la FAO y el Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales. UN وسيُدشن أيضا العرض الذي تنظمه منظمة الأغذية والزراعة/الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية بشأن الأمن الغذائي والتنوع البيولوجي في اليوم نفسه في الردهة العامة لمبنى الأمانة العامة.
    Ese mismo día, en el vestíbulo del edificio de la Secretaría, se inaugurará la exposición sobre la seguridad alimentaria y la diversidad biológica organizada por la FAO y el Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales. UN وسيُدشن أيضا العرض الذي تنظمه منظمة الأغذية والزراعة/الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية بشأن الأمن الغذائي والتنوع البيولوجي في اليوم نفسه في الردهة العامة لمبنى الأمانة العامة.
    Ese mismo día, en el vestíbulo del edificio de la Secretaría, se inaugurará la exposición sobre la seguridad alimentaria y la diversidad biológica, organizada por la FAO y el Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales. UN وسيُدشن أيضا العرض الذي تنظمه منظمة الأغذية والزراعة/الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية بشأن الأمن الغذائي والتنوع البيولوجي في اليوم نفسه في الردهة العامة لمبنى الأمانة العامة.
    en el vestíbulo del edificio de la Secretaría hay un quiosco donde se venden diarios, revistas y golosinas de lunes a viernes, de 8.00 a 17.30 horas. Está cerrado los sábados, domingos y días feriados. Librería UN في ردهة مبنى الأمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة 00/8 حتى الساعة 30/17 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت والأحد وفي أيام العطلة.
    Montada en el vestíbulo del edificio de la Secretaría de las Naciones Unidas, la exposición fue inaugurada por la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y contó con la asistencia del Secretario General. UN وافتتح المعرض، الذي كان في ردهة مبنى الأمم المتحدة، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وحضر الافتتاح الأمين العام.
    QUIOSCO DE DIARIOS Y REVISTAS en el vestíbulo del edificio de la Secretaría hay un quiosco que vende diarios, revistas y golosinas de lunes a viernes, de 8.00 a 17.30 horas. UN في ردهة مبنى اﻷمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، ويفتح من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٣٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت واﻷحد وفي أيام العطلة.
    Martes 2 de diciembre de 2014, a las 18.15 horas, en el vestíbulo del edificio de la Secretaría. UN الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2014، في الساعة 18:15، في بهو مدخل مبنى الأمانة العامة.
    Martes 2 de diciembre de 2014, a las 18.15 horas, en el vestíbulo del edificio de la Secretaría. UN الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2014، في الساعة 18:15، في بهو مدخل مبنى الأمانة العامة.
    La seguridad en el vestíbulo del edificio corre a cargo del personal de seguridad de las Naciones Unidas durante el horario de trabajo y del arrendador durante el resto del tiempo. UN ويوفر الأمن في ردهة المبنى أفراد أمن الأمم المتحدة خلال ساعات العمل العادية، بينما يقوم المالك بتوفير الأمن بعدئذ.
    Deseaba informar al Comité del incidente mencionado por el observador de Saint Kitts y Nevis, que había ocurrido el 28 de marzo de 2012 en el vestíbulo del edificio en el que se encontraba su Misión Permanente. UN ومضى يقول إنه يرغب في إطلاع اللجنة على الحادث الذي أشار إليه المراقِب عن سانت كيتس ونيفس، الذي وقع في 28 آذار/مارس 2012 في بهو المبنى الذي تقع فيه البعثة الدائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus