"en español y francés" - Traduction Espagnol en Arabe

    • باللغتين الفرنسية والإسبانية
        
    • باﻻسبانية والفرنسية
        
    • باللغتين الإسبانية والفرنسية
        
    • بالإسبانية والفرنسية
        
    • بالفرنسية والإسبانية
        
    • باللغتين الفرنسية والأسبانية
        
    • بالفرنسية واﻻسبانية
        
    • باﻷسبانية والفرنسية
        
    • النسختان الفرنسية والإسبانية
        
    Estaban igualmente disponibles las versiones de los instrumentos en español y francés. UN وتم أيضا توفير نسخ من مجموعات الأدوات باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    El proyecto también estaría disponible en español y francés. UN كما ستُتاح هذه النسخة باللغتين الفرنسية والإسبانية أيضاً.
    Imagen y realidad, opúsculo publicado en inglés en enero y revisado en agosto; publicado en español y francés en septiembre UN الصورة والحقيقة؛ كتيب صدر باﻹنكليزية في كانون الثاني/يناير وروجع في آب/أغسطس؛ ثم صدر باﻷسبانية والفرنسية في أيلول/سبتمبر
    Programa de Hábitat y Declaración de Estambul sobre los asentamientos humanos: resumen, folleto publicado en español y francés en febrero UN برنامج الموئل وإعلان اسطنبول عن المستوطنات البشرية: موجز، كتيب صدر باﻷسبانية والفرنسية في شباط/فبراير
    La TVGE emite en los dos idiomas oficiales del país y en todas las lenguas vernáculas, mientras la Asonga lo hace en español y francés. UN وتبث هيئة تلفزيون غينيا الاستوائية برامجها باللغتين الرسميتين وبجميع اللغات المحلية، بينما تبث قناة أسونغا برامجها باللغتين الإسبانية والفرنسية.
    Agradece también a la Presidenta y a la Sra. Chanet su valiosa labor en la preparación de los textos en español y francés. UN وشكر أيضاً الرئيسة والسيدة شانيه على عملهما الممتاز في وضع النصّين بالإسبانية والفرنسية.
    Todos los estudios estaban disponibles en inglés y varios de ellos también en español y francés. UN وكافة الدراسات متاحة بالانكليزية، وهناك عدد منها أيضا متاح بالفرنسية والإسبانية.
    Social Dimensions of Green Economy, Research and Policy Brief, mayo de 2012 (también disponible en español y francés). UN Social Dimensions of Green Economy, Research and Policy Brief. May 2012. (متاح باللغتين الفرنسية والإسبانية).
    El sistema portátil de desarrollo de conocimientos que se ha preparado en inglés, se está distribuyendo gratuitamente y estará disponible en español y francés a finales de enero de 2004. UN ويجري حاليا توزيع النظام المحمول لتطوير مصادر المعرفة مجانا، بصيغته الانكليزية، وسيتم توفيره باللغتين الفرنسية والإسبانية بحلول نهاية كانون الثاني/يناير 2004.
    Actualmente figuran en la Internet todos los estudios existentes en inglés, y varios de ellos también pueden consultarse en español y francés. UN 6 - وجميع الدراسات المتاحة باللغة الانكليزية معروضة الآن على شبكة إنترنت، وهناك عدد منها متاح أيضا باللغتين الفرنسية والإسبانية.
    Repercusiones de los conflictos armados en los niños: informe de Graça Machel, Experta del Secretario General de las Naciones Unidas, opúsculo publicado en español y francés en enero UN أثر المنازعات المسلحة على اﻷطفال تقرير غراسا ماشيل الخبير المكلف من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، كتيــب صدر باﻷسبانية والفرنسية كانون الثاني/يناير
    En la actualidad, todos los estudios disponibles en inglés pueden consultarse en la Internet, y un considerable número de ellos también está disponible en español y francés. UN 6 - وفي الوقت الحاضر، تتاح جميع الدراسات المتوافرة باللغة الإنكليزية على شبكة الإنترنت، مع توافر عدد كبير منها أيضا باللغتين الإسبانية والفرنسية.
    El proyecto mantiene también un repositorio de cursos de capacitación sobre las IPSAS, que incluye una selección de material didáctico y un curso en español y francés. UN ويحتفظ المشروع أيضا بمستودع للبيانات المتعلقة بالدورات التدريبية المكرسة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك مجموعة مختارة من أدوات التدريب ودورة باللغتين الإسبانية والفرنسية.
    En la actualidad, todos los estudios disponibles en inglés pueden consultarse en Internet, y un número considerable de ellos también está disponible en español y francés. UN 6 - وتتوافر على شبكة الإنترنت حاليا جميع الدراسات المتاحة باللغة الإنكليزية، ويتوافر عدد كبير منها أيضا باللغتين الإسبانية والفرنسية.
    El volumen IV del Suplemento No. 5 se publicó en español y francés. UN 31 - تم إصدار المجلد الرابع من الملحق رقم 5 بالإسبانية والفرنسية.
    El volumen IV del Suplemento No. 6 se publicará en español y francés en abril de 2004. UN وسيصدر المجلد الرابع من الملحق رقم 6 بالإسبانية والفرنسية في نيسان/أبريل 2004.
    La biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi ofrece ahora algunas películas en español y francés para que los estudiantes puedan mejorar su comprensión de los idiomas. UN وتوفر الآن المكتبة التابعة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي بعض الأفلام بالإسبانية والفرنسية للدارسين من أجل تحسين مهاراتهم في الفهم.
    El material preparado en español y francés se ha puesto a disposición de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN وجرى تبادل المواد المنتجة بالفرنسية والإسبانية مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    Estaban igualmente disponibles las versiones en español y francés de los instrumentos. UN وتم أيضا توفير نسخ من الأدوات باللغتين الفرنسية والأسبانية.
    Se ofrecerán versiones en español y francés de esos materiales tan pronto como sea posible. UN 15 - وستتاح النسختان الفرنسية والإسبانية للمواد المذكورة أعلاه في أسرع وقت ممكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus