"en favor de los derechos del niño" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من أجل حقوق الطفل
        
    • لصالح حقوق الطفل
        
    • مناصرة لحقوق الطفل
        
    • في مجال حقوق الطفل
        
    • من أجل إعمال حقوق الطفل
        
    • فيما يتعلق بحقوق الطفل
        
    Promoción y alianzas en favor de los derechos del niño y del adolescente UN الدعوة والشراكات من أجل حقوق الطفل والمراهق
    Promoción de normas y formación de asociaciones en favor de los derechos del niño UN السياسات والدعوة والشراكات من أجل حقوق الطفل
    Esfera prioritaria 5: Promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño UN مجال التركيز 5: الدعوة إلى وضع سياسات وتكوين شراكات من أجل حقوق الطفل عرض عام
    Promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño Supervivencia y desarrollo del niño UN الدعوة والشراكات على صعيد السياسة العامة لصالح حقوق الطفل
    Promoción de políticas y alianzas en favor de los derechos del niño UN الدعوة إلى وضع سياسات وإنشاء شراكات مناصرة لحقوق الطفل
    482. El Comité recomienda al Estado Parte que mejore la coordinación entre los órganos y las instituciones que trabajan en favor de los derechos del niño a todos los niveles, a fin de asegurar una aplicación uniforme de la Convención en todos los Estados. UN 482- توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة تعزيز التنسيق بين الهيئات والمؤسسات العاملة في مجال حقوق الطفل على جميع المستويات بغية ضمان التنفيذ المتماثل للاتفاقية في جميع الولايات.
    E. Esfera prioritaria 5: Promoción de políticas y alianzas en favor de los derechos del niño UN هاء - مجال التركيز 5: الدعوة في مجال السياسات العامة وإقامة الشراكات من أجل إعمال حقوق الطفل
    Promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño UN الدعوة في مجال السياسات والشراكات من أجل حقوق الطفل
    Promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño UN الدعوة في مجال السياسات والشراكات من أجل حقوق الطفل
    Esfera prioritaria 5: Promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño UN مجال التركيز 5: الدعوة على صعيد السياسات والشراكات من أجل حقوق الطفل
    Consulta oficiosa acerca del debate temático sobre los resultados y las enseñanzas obtenidas en la esfera prioritaria 5 del plan estratégico de mediano plazo: promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño UN مشاورة غير رسمية مع المجلس التنفيذي بشأن المناقشة المواضيعية للنتائج والدروس المستخلصة في مجال التركيز 5 من الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: الدعوة في مجال السياسات وإقامة شراكات من أجل حقوق الطفل
    Promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño UN الدعوة في مجال السياسات والشراكات من أجل حقوق الطفل
    En quinto lugar, las asociaciones y movimientos más amplios podrían multiplicar la influencia de las personas que trabajaban en favor de los derechos del niño. UN وخامسا يمكن للشراكات والحركات الأوسع نطاقا أن تضاعف نفوذ العاملين من أجل حقوق الطفل.
    En quinto lugar, las asociaciones y movimientos más amplios podrían multiplicar la influencia de las personas que trabajaban en favor de los derechos del niño. UN وخامسا يمكن للشراكات والحركات الأوسع نطاقا أن تضاعف نفوذ العاملين من أجل حقوق الطفل.
    El 17 de enero de 2001, la asociación se hizo miembro de la Red Mundial de Religiones que trabaja en favor de los derechos del niño. UN وفي 17 كانون الثاني/يناير 2001 انضمت الرابطة إلى الشبكة العالمية للأديان العاملة من أجل حقوق الطفل.
    Se crearon redes de protección de la infancia en Abidján, Nairobi y Pretoria, por mediación de los comités permanentes regionales interinstitucionales de Acción en favor de los derechos del niño. UN وأنشئت في أبيدجان ونيروبي وبريتوريا شبكات لحماية الأطفال وذلك من خلال اللجان التوجيهية الإقليمية المشتركة بين الوكالات والمعنية بالعمل من أجل حقوق الطفل.
    Expresó su reconocimiento por las medidas adoptadas en favor de los derechos del niño y la educación para todos. UN وأعربت عن تقديرها للخطوات المتخذة لصالح حقوق الطفل ولتوفير التعليم للجميع.
    Deben preverse más medidas destinadas a fortalecer la cooperación con las organizaciones no gubernamentales para lograr una mayor movilización social en favor de los derechos del niño. UN ولا بد من التفكير في اتخاذ تدابير أخرى لتعزيز التعاون مع المنظمات غير الحكومية بهدف تحقيق قدر أكبر من التعبئة الاجتماعية لصالح حقوق الطفل.
    Esfera prioritaria 5: Promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño UN هــاء - مجال التركيز 5: الدعوة إلى وضع سياسات وتكوين شراكات مناصرة لحقوق الطفل
    E. Esfera prioritaria 5: Promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño UN هاء - مجال التركيز 5: الدعوة إلى وضع سياسات وتكوين شراكات مناصرة لحقوق الطفل
    a) Mejore la coordinación entre los órganos y las instituciones que trabajan en favor de los derechos del niño a todos los niveles, a fin de asegurar una aplicación uniforme de la Convención en todas las provincias. UN (أ) مواصلة تعزيز التنسيق بين الهيئات والمؤسسات العاملة في مجال حقوق الطفل على جميع المستويات بغية ضمان تنفيذ الاتفاقية بشكل موحد في جميع المحافظات؛
    E. Esfera prioritaria 5: Promoción de políticas y asociaciones en favor de los derechos del niño UN هاء - مجال التركيز 5: الدعوة في مجال السياسات وإقامة الشراكات من أجل إعمال حقوق الطفل
    Se señala que un mecanismo independiente también podría desempeñar una función importante de información al público y a la Asamblea Legislativa sobre las medidas que se están adoptando en favor de los derechos del niño. UN ويلاحظ أن وجود آلية مستقلة من شأنه أيضا أن يؤدي دورا هاما في إطلاع الجمهور والهيئة التشريعية على اﻹجراءات المتخذة فيما يتعلق بحقوق الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus