"en la agenda del clima" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في جدول أعمال المناخ
        
    El OSACT invitó a las Partes y a las organizaciones que participan en la Agenda del Clima a que dieran nuevo impulso a sus actividades relacionadas con los compromisos asumidos en virtud de la Convención. UN ودعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية اﻷطراف والمنظمات المشاركة في جدول أعمال المناخ إلى تسريع جهودها المتعلقة بتعهداتها بمقتضى الاتفاقية؛
    La Organización Meteorológica Mundial y las organizaciones que participan en la Agenda del Clima convinieron en preparar el informe y, a ese respecto, proporcionar información preliminar al OSACT en su octavo período de sesiones. UN وقد اتفقت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والمنظمات المشتركة في جدول أعمال المناخ على إعداد التقرير وقدمت في هذا الصدد معلومات أولية إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثامنة.
    A. Cooperación con las organizaciones que participan en la Agenda del Clima con respecto a las redes de observación UN ثانياً- مناقشة ألف- التعاون مع المنظمات المشاركة في جدول أعمال المناخ بشأن شبكات المراقبة
    Las organizaciones y los programas que participan en la Agenda del Clima y otras organizaciones, entre ellas el IPCC, contribuirán a la preparación del informe global. UN وسوف تسهم في إعداد التقرير الشامل المنظمات والبرامج المشاركة في جدول أعمال المناخ وغيرها من المنظمات، بما فيها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Invitó a las organizaciones que participan en la Agenda del Clima a completar el informe global y transmitirlo al OSACT para que lo examine en su noveno período de sesiones; UN ودعت المنظمات المشتركة في جدول أعمال المناخ إلى أن تستكمل التقرير الشامل وأن تتيحه لنظر الهيئة الفرعية فيه في دورتها التاسعة؛
    Entre estas organizaciones cabe mencionar a la Organización Meteorológica Mundial (OMM), la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO/COI), el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y otras organizaciones y programas internacionales que participan en la Agenda del Clima. UN وكان في جملة هذه المنظمات والبرامج المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية، واللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وغيرها من المنظمات والبرامج الدولية المشاركة في جدول أعمال المناخ.
    b) Recordó los artículos 4.1 g) y 5 de la Convención relativos a las observaciones e investigaciones sistemáticas y reconoció la importancia de las actividades nacionales y de las actividades de coordinación de las organizaciones internacionales que participan en la Agenda del Clima. UN )ب( ذكّرت بالمادة ٤-١)ز( والمادة ٥ من الاتفاقية بشأن اﻷبحاث والرصد المنهجي، وسلمت بأهمية اﻷنشطة الوطنية وأنشطة تنسيق المنظمات الدولية المشاركة في جدول أعمال المناخ.
    f) Pidió a las organizaciones y los programas que participan en la Agenda del Clima que proporcionaran informes sobre su labor al OSACT. UN )و( طلبت إلى المنظمات والبرامج المشاركة في جدول أعمال المناخ تقديم تقارير دورية عن أعمالها إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية؛
    c) invite a las organizaciones que participan en la Agenda del Clima a completar el informe global sobre las redes de observación del sistema climático con miras a que se presente en su noveno período de sesiones y, en la forma que proceda, a que aporte cualquier orientación adicional sobre este tema. UN )ج( ودعوة المنظمات المشاركة في جدول أعمال المناخ إلى إنجاز التقرير الشامل عن شبكات مراقبة نظام المناخ تمهيداً لعرضه على الدورة التاسعة للهيئة، وتقديم أي توجيه إضافي حول هذا الموضوع، حسب الاقتضاء.
    c) Pidió a la secretaría que cooperara con la OMM y otras organizaciones que participan en la Agenda del Clima para identificar, mediante consultas con las Partes, las necesidades de éstas, en particular las Partes que son países en desarrollo, en materia de observaciones sistemáticas, investigaciones científicas del clima y creación de capacidad, y que informaran sobre ello al OSACT en sus períodos de sesiones siguientes. UN )ج( طلبت إلى اﻷمانة التعاون مع المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية وغيرها من المنظمات المشاركة في جدول أعمال المناخ في تحديد احتياجات اﻷطراف وخاصة البلدان النامية اﻷطراف، بالتشاور مع اﻷطراف، من الرصدات المنهجية وأبحاث المناخ وبناء القدرات، وتقديم تقرير بذلك إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دوراتها القادمة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus