1. Los gastos que efectúe el Subcomité para la Prevención en la aplicación del presente Protocolo serán sufragados por las Naciones Unidas. | UN | 1 - تتحمل الأمم المتحدة النفقات التي تتكبدها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في تنفيذ هذا البروتوكول. |
1. Los gastos que efectúe el Subcomité para la Prevención en la aplicación del presente Protocolo serán sufragados por las Naciones Unidas. | UN | 1 - تتحمل الأمم المتحدة النفقات التي تتكبدها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في تنفيذ هذا البروتوكول. |
1. Los gastos en que incurra el Subcomité para la Prevención en la aplicación del presente Protocolo serán sufragados por las Naciones Unidas. | UN | 1- تتحمل الأمم المتحدة النفقات التي تتكبدها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في تنفيذ هذا البروتوكول. |
Convencidos de la necesidad de fortalecer la cooperación internacional en la aplicación del presente Protocolo, así como de la rehabilitación física y psicosocial y la reintegración social de los niños que son víctimas de conflictos armados, | UN | واقتناعاً منها بضرورة تقوية التعاون الدولي على تنفيذ هذا البروتوكول فضلاً عن إعادة التأهيل البدني والنفسي وإعادة الإدماج الاجتماعي للأطفال ضحايا المنازعات المسلحة، |
Convencidos de la necesidad de fortalecer la cooperación internacional en la aplicación del presente Protocolo, así como de la rehabilitación física y psicosocial y la reintegración social de los niños que son víctimas de conflictos armados, | UN | واقتناعاً منها بضرورة تقوية التعاون الدولي على تنفيذ هذا البروتوكول فضلاً عن إعادة التأهيل الجسدي والنفسي وإعادة الإدماج الاجتماعي للأطفال ضحايا المنازعات المسلحة، |
El Subcomité y las autoridades nacionales competentes del Estado Parte interesado cooperarán mutuamente en la aplicación del presente Protocolo. | UN | تتعاون اللجنة الفرعية والسلطات الوطنية المختصة في الدولة الطرف المعنية من أجل تطبيق هذا البروتوكول. الباب الثاني |
El Subcomité y [las autoridades nacionales competentes del] el Estado Parte interesado cooperarán mutuamente en la aplicación del presente Protocolo. | UN | تتعاون اللجنة الفرعية و]السلطات الوطنية المختصة ﻟ[ الدولة الطرف المعنية معا من أجل تطبيق هذا البروتوكول. |
1. Los gastos en que incurra el Subcomité para la Prevención en la aplicación del presente Protocolo serán sufragados por las Naciones Unidas. | UN | 1- تتحمل الأمم المتحدة النفقات التي تتكبدها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في تنفيذ هذا البروتوكول. |
1. Los gastos en que incurra el Subcomité para la Prevención en la aplicación del presente Protocolo serán sufragados por las Naciones Unidas. | UN | 1- تتحمل الأمم المتحدة النفقات التي تتكبدها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في تنفيذ هذا البروتوكول. |
4. En el artículo 25 del Protocolo Facultativo se establece que los gastos " en que incurra el Subcomité para la Prevención en la aplicación del presente Protocolo serán sufragados por las Naciones Unidas " , y que el Secretario General de las Naciones Unidas " proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones atribuidas al Subcomité para la Prevención en virtud del presente Protocolo " . | UN | 4- وتنص المادة 25 من البروتوكول الاختياري على أن " تتحمل الأمم المتحدة النفقات التي تتكبدها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في تنفيذ هذا البروتوكول " ، وعلى أن " يوفر الأمين العام للأمم المتحدة ما يلزم من الموظفين والمرافق لأداء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب مهامها على النحو الفعال بمقتضى هذا البروتوكول " . |
62. En el artículo 25 del Protocolo Facultativo se establece que " [l]os gastos que efectúe el Subcomité para la Prevención en la aplicación del presente Protocolo serán sufragados por las Naciones Unidas " y que el Secretario General de las Naciones Unidas " proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones asignadas al Subcomité para la Prevención en virtud del presente Protocolo " . | UN | 62- تنص المادة 25 من البروتوكول الاختياري على أن " تتحمل الأمم المتحدة النفقات التي تتكبدها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في تنفيذ هذا البروتوكول " ، وعلى أن " يوفر الأمين العام للأمم المتحدة ما يلزم من الموظفين والمرافق لأداء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب مهامها على النحو الفعال بمقتضى هذا البروتوكول " . |
En el artículo 25 del Protocolo Facultativo se establece que los gastos " en que incurra el Subcomité para la Prevención en la aplicación del presente Protocolo serán sufragados por las Naciones Unidas " , y que el Secretario General de las Naciones Unidas " proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones atribuidas al Subcomité para la Prevención en virtud del presente Protocolo " . | UN | 4 - وتنص المادة 25 من البروتوكول الاختياري على أن " تتحمل الأمم المتحدة النفقات التي تتكبدها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في تنفيذ هذا البروتوكول " ، وعلى أن " يوفر الأمين العام للأمم المتحدة ما يلزم من الموظفين والمرافق لأداء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب مهامها على النحو الفعال بمقتضى هذا البروتوكول " . |
En el artículo 25 del Protocolo Facultativo se establece que " [l]os gastos que efectúe el Subcomité para la Prevención en la aplicación del presente Protocolo serán sufragados por las Naciones Unidas " y que el Secretario General de las Naciones Unidas " proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones asignadas al Subcomité para la Prevención en virtud del presente Protocolo " . | UN | 62 - تنص المادة 25 من البروتوكول الاختياري على أن " تتحمل الأمم المتحدة النفقات التي تتكبدها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في تنفيذ هذا البروتوكول " ، وعلى أن " يوفر الأمين العام للأمم المتحدة ما يلزم من الموظفين والمرافق لأداء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب مهامها على النحو الفعال بمقتضى هذا البروتوكول " . |
Convencidos de la necesidad de fortalecer la cooperación internacional en la aplicación del presente Protocolo, así como de la rehabilitación física y psicosocial y la reintegración social de los niños que son víctimas de conflictos armados, | UN | واقتناعاً منها بضرورة تقوية التعاون الدولي على تنفيذ هذا البروتوكول فضلاً عن إعادة التأهيل البدني والنفسي وإعادة الإدماج الاجتماعي للأطفال ضحايا المنازعات المسلحة، |
4. El Subcomité para la Prevención y los Estados Partes cooperarán en la aplicación del presente Protocolo. | UN | 4 - تتعاون اللجنة الفرعية لمنع التعذيب والدول الأطراف على تنفيذ هذا البروتوكول. |
4. El Subcomité para la Prevención y los Estados Partes cooperarán en la aplicación del presente Protocolo. | UN | 4 - تتعاون اللجنة الفرعية لمنع التعذيب والدول الأطراف على تنفيذ هذا البروتوكول. |
4. El Subcomité para la Prevención y los Estados Partes cooperarán en la aplicación del presente Protocolo. | UN | 4- تتعاون اللجنة الفرعية لمنع التعذيب والدول الأطراف على تنفيذ هذا البروتوكول. |
4. El Subcomité para la Prevención y los Estados Partes cooperarán en la aplicación del presente Protocolo. | UN | 4- تتعاون اللجنة الفرعية لمنع التعذيب والدول الأطراف على تنفيذ هذا البروتوكول. |
El Subcomité y [las autoridades nacionales competentes del] el Estado Parte interesado cooperarán mutuamente en la aplicación del presente Protocolo. | UN | تتعاون اللجنة الفرعية و]السلطات الوطنية المختصة ﻟ[ الدولة الطرف المعنية معا من أجل تطبيق هذا البروتوكول. |
1. El Subcomité y el Estado Parte interesado cooperarán mutuamente en la aplicación del presente Protocolo. | UN | ١- تتعاون اللجنة الفرعية والدولة الطرف المعنية معاً من أجل تطبيق هذا البروتوكول. |
1. El Subcomité y el Estado Parte de que se trate cooperarán mutuamente en la aplicación del presente Protocolo. | UN | ١- تتعاون اللجنة الفرعية والدولة الطرف المعنية معاً من أجل تطبيق هذا البروتوكول. |