Nos lo comimos en la cena, pero apestaba tanto que lo vomitamos. | Open Subtitles | استضفناه على العشاء لكن رائحته كانت سيئة , تجعلك تتقيأ |
Creo que te debo una disculpa por cómo te he hablado en la cena. | Open Subtitles | أعتقد بأنني مدينٌ لكِ بإعتذار بعد الطريقة التي تحدثتُ بها على العشاء |
Me reía de algo gracioso que dijiste la otra noche en la cena. | Open Subtitles | كنت أضحك على الشيء المضحك الذي قلته على العشاء الليلة السابقة |
Oh. El mensaje que recibí en la cena era de mi ex-mujer. | Open Subtitles | الرسالة التي حصلتُ عليها في العشاء كانت من زوجتي السابقة |
Es como si alguien de la familia estuviera ausente en la cena familiar. | TED | إنه كفرد من العائلة مفقود في العشاء العائلي. |
¿Esto no es el tipo del que siempre hablas en la cena? | Open Subtitles | أليس هو الرجل الذي تتحدثين عنه دائما عند العشاء ؟ |
La otra noche en la cena, vosotros... os gustan las mismas cosas, como el Guggenheim, y esas cosas. | Open Subtitles | .. تلك الليلة على العشاء ، أنت كنتم الشيء ذاته . مثل الغوغنهايم و الأشياء |
Así que le pedirás disculpas a tu hermano, esta noche en la cena, delante de toda la familia. | Open Subtitles | ولذلك ستعتذر لأخيك . الليلة على العشاء , وامام العائلة بأكملها , وإلا ماذا ؟ |
Es el lugar en el que ahora deciden que no pedirán carne en la cena. | TED | إنه المكان الذي تتخذون فيه قراراتكم الآن من المحتمل أنكم لن تطلبوا شريحة لحم على العشاء. |
Seratsky aún no ha tocado. Os veré después, en la cena. | Open Subtitles | إن سيراتسكى لم يعزف بعد سأراكم على العشاء |
Bueno, quizá le echaré una fría mirada en la cena. | Open Subtitles | حسناً ، ربما سأرمقه بنظرة باردة على العشاء |
Darrin, justo ayer en la cena Harry me contaba que eras el joven con el futuro más brillante en los negocios. | Open Subtitles | دارين، فقط الليلة الماضية على العشاء هاري كان يقول لي أنك ألمع شاب فى مؤسسة |
Bien, entonces nos vemos en la cena, mesa 12. | Open Subtitles | حسنا, سنراك على العشاء اذن طاولة 12 الليلة |
Bombarderos británicos en el desayuno, y estadounidenses en la cena. | Open Subtitles | قنابل البريطانيين في الإفطار،و الأمريكين في العشاء |
Hice todo lo posible por resistirme a ella pero en la cena, la galleta de la fortuna predijo la perdición. | Open Subtitles | كنتأحاولما بوسعيلتجنبها.. لكن في العشاء ، كعكة الطوالع تنبأت بمصيبة |
Has estado muy callada en la cena. | Open Subtitles | لقد كُنتِ هادئةً جداً في العشاء |
Te contaré todo en la cena. Y mientras, te diré cuánto te amo. | Open Subtitles | سأخبرك بكل شيء عند العشاء وفي وسط الحديث، سأخبرك كم أحبك |
Gracias, J.J. Tenemos mucho de qué hablar en la cena. | Open Subtitles | يوجد كثير من الأشياء لنتحدث عنها أثناء العشاء الليلة |
El soltó mucho dinero en la cena, así que pensé, ¿Qué rayos? | Open Subtitles | هو دفع مبلغا كبير للعشاء لذلك قلت ما المشكلة ؟ |
Nos encontramos en la cena de la fundación por la ley y el orden donde el Alcalde Peter Parvin pelea su supervivencia política. | Open Subtitles | نحن في عشاء مؤسسة القانون والنظام حيث يجاهد محافظ لوس أنجلوس بطرس بارفين للإبقاء على منصبه السياسي |
No puedo creer lo que dijiste sobre David y Tish en la cena de anoche. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التصديق بأنّك قُلتَ ذلك حول ديفيد وتيش في العشاءِ اللّيلة. |
Hoy tengo reuniones todo el día. Nos vemos en la cena. | Open Subtitles | لديّ اجتماع بمجلس الإدارة طوال اليوم، أراك بالعشاء |
Y no podía decir nada en la cena porque estaba tan humillado. | Open Subtitles | ولم أقدر على قول شئ خلال العشاء لأني أحسست بالذل |
Bueno, entonces, después en la cena familiar. | Open Subtitles | حسناً إذاً لاحقاً على عشاء عائلي |
El otro día en la cena, estaba sentada cerca de algunas personas, y estaban diciendo: Hay una imagen genial de la Reina fuera de William Hill. | TED | كنت جالسة الي جانب احدهم علي العشاء في اليوم التالي, وكانوا يقولون انه هناك تلك الصورة العظيمة للملكة جالسة خارج ويليام هيل |
Y luego tomó vino en la cena, como 6 horas después, ¿correcto? | Open Subtitles | وبعد ذلك كان لديك نبيذ فى العشاء حوالي بعد 6 ساعات، هل ذلك صحيح؟ |
Tuvimos un momento en la cena, no..? | Open Subtitles | كانت بيننا لحظة على مائدة العشاء, وصحيح ؟ |
Creo que nos conocimos en la cena de la Casa Blanca. | Open Subtitles | أعتقد اننا تقابلنا خلال عشاء البيت الأبيض |
Es una lista de tus obligaciones para mañana en la cena. | Open Subtitles | قائمة بالأشياء التي نريدكِ أن تفعليها ليلة الغد على طاولة العشاء |