"en la ciudad anfitriona" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في المدينة المضيفة
        
    La eficacia de las visitas guiadas depende de la cantidad de información cultural e histórica disponible en el lugar en cuestión y de la ubicación de éste en la ciudad anfitriona, mientras que su eficiencia depende de que haya una masa crítica de turistas en la ciudad. UN ففعالية هذه الجولات تتوقف على كمية المعلومات الثقافية والتاريخية المتوفرة في الموقع المذكور وعلى مكان الموقع في المدينة المضيفة، في حين تتوقف كفاءتها على وجود عدد كبير من السواح في المدينة المضيفة.
    9 a) Representación diplomática en la ciudad anfitriona UN ٩)أ( - التمثيل الدبلوماسي في المدينة المضيفة
    9 b) Presencia de organizaciones internacionales y otras organizaciones en la ciudad anfitriona UN ٩)ب( - وجود المنظمات الدولية والمنظمات اﻷخرى في المدينة المضيفة
    9 c) Servicio de transporte y viajes internacionales en la ciudad anfitriona UN ٩)ج( - النقل الدولي/ تسهيلات السفر في المدينة المضيفة
    9 d) Servicios de transporte local en la ciudad anfitriona UN ٩)د( - مرافق النقل الداخلي في المدينة المضيفة
    9 e) Disponibilidad del personal capacitado necesario en la ciudad anfitriona UN ٩)ﻫ( - توافر ما يلزم من موظفين مدربين في المدينة المضيفة
    9 g) Disponibilidad de viviendas adecuadas en la ciudad anfitriona UN ٩)ز( - توافر المساكن المناسبة في المدينة المضيفة
    9 h) Disponibilidad de establecimientos de enseñanza de todos los niveles en la ciudad anfitriona UN ٩)ح( - توافر المدارس على جميع المستويات في المدينة المضيفة
    9. Relaciones públicas de la comunidad de las Naciones Unidas en la ciudad anfitriona, y la cuestión de alentar a los medios de información a que den publicidad a las funciones y el estatuto de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas. UN ٩ - العلاقات العامة لجماعة اﻷمم المتحدة في المدينة المضيفة ومسألة تشجيع وسائط اﻹعلام على تعريف الجمهور بوظائف ومركز البعثات الدبلوماسية لدى اﻷمم المتحدة.
    9. Relaciones públicas de la comunidad y las Naciones Unidas en la ciudad anfitriona, y la cuestión de alentar a los medios de información a que den publicidad a las funciones y el estatuto de las Misiones Permanentes ante las Naciones Unidas. UN ٩ - العلاقات العامة ﻷسرة اﻷمم المتحدة في المدينة المضيفة ومسألة تشجيع وسائط اﻹعلام على تعريف الجمهور بوظائف ومركز البعثات الدبلوماسية لدى اﻷمم المتحدة.
    5. Reconoce que la festividad de Yom Kipur es un importante feriado local que se observa en la ciudad anfitriona de la Sede de las Naciones Unidas, invita a los órganos de las Naciones Unidas que se reúnen en la Sede y en otros lugares de destino donde se observa a que eviten celebrar reuniones en Yom Kipur y, a este respecto, alienta a que se tenga en cuenta esta disposición al preparar futuros calendarios de conferencias y reuniones; UN 5 - تعترف بأن يوم كيبور هو عيد محلي مهم يُحتفل به في المدينة المضيفة لمقر الأمم المتحدة وتدعو هيئات الأمم المتحدة في المقر وسائر مراكز العمل التي يُحتفل فيها بيوم كيبور أن تتفادى عقد اجتماعات خلاله وتشجع، في هذا الصدد، على أن يوضع هذا الترتيب في الحسبان لدى إعداد جداول المؤتمرات والاجتماعات مستقبلا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus