"en la conferencia sobre promesas de contribuciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مؤتمر إعلان التبرعات
        
    • في مؤتمر اﻹعﻻن عن التبرعات
        
    • في مؤتمر التعهدات
        
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Ha quedado abierta la lista de oradores para participar en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مؤتمر إعلان التبرعات مفتوح الآن.
    Señaló que, sobre la base de los compromisos contraídos en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones de 1997, se preveía una suma aproximada de 750 millones de dólares en contribuciones voluntarias. UN وأشار إلى أنه يتوقع توفر حوالي ٧٥٠ مليون دولار من التبرعات في عام ١٩٩٨، وذلك استنادا إلى التعهدات المعلنة في مؤتمر إعلان التبرعات عام ١٩٩٧.
    Esta acción dependerá casi exclusivamente de la voluntad política de los Estados Miembros y de las promesas de contribución asignadas al Instituto en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones que se celebrará en noviembre. UN وأضافت أن هذا العمل سوف يعتمد اعتماداً تاماً تقريباً على اﻹرادة السياسية للدول اﻷعضاء وعلى التبرعات المعلنة المخصصة للمعهد في مؤتمر إعلان التبرعات الذي يعقد في تشرين الثاني/ نوفمبر.
    Las contribuciones pendientes de destino por un valor de 231,8 millones de dólares surgieron principalmente en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones celebrada en diciembre de 2012, de donantes que todavía deben decidir sobre el destino de sus fondos. UN 64 - ونشأت المساهمات التي لم تخصص بعد والتي تبلغ 231.8 مليون دولار أساسا في مؤتمر إعلان التبرعات المعقود في كانون الأول/ديسمبر 2012 من الجهات المانحة التي لم تبت بعد في تخصيص تمويلها.
    El Comisionado General expresa su deseo de volver a ver a todos los delegados en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones que se celebrará a principios de diciembre en Nueva York. UN ٦١ - وأعرب عن أمله أن يرى جميع اﻷعضاء مرة أخرى في مؤتمر إعلان التبرعات الذي سيعقد في بداية شهر كانون اﻷول/ ديسمبر في نيويورك.
    a Promesa hecha en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo. UN (أ) إعلان مقدم في مؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية.
    a Promesas hechas en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo (Nueva York, 2 y 3 de noviembre de 1999). UN (أ) إعلان مقدم في مؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية (2-3 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، نيويورك).
    La CESPAO declaró que en los documentos presentados a sus Estados miembros en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones de 2003 no se incluyeron propuestas completas de proyectos, pero que había hecho una presentación en PowerPoint sobre los proyectos que la Comisión estaba ejecutando. UN 35 - وذكرت اللجنة أن الوثائق التي قُدمت للدول الأعضاء فيها في مؤتمر إعلان التبرعات الذي بدأ في عام 2003، لم تشمل مقترحات مشاريع كاملة.
    El marco conceptual de las operaciones también ayudará a los donantes a decidir su apoyo ulterior a la Misión en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones que se celebrará el 7 de julio de 2006 en Bruselas. UN وسوف يساعد مفهوم العمليات أيضا المانحين على البت في مواصلة دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في مؤتمر إعلان التبرعات المتوقع عقده في بروكسل في 7 تموز/يوليه 2006.
    Las contribuciones pendientes de destino por un valor de 240,7 millones de dólares surgieron principalmente en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones celebrada en diciembre de 2013, de donantes que todavía no habían decidido el destino de sus fondos. UN 66 - وقد نشأت معظم المساهمات قيد التخصيص البالغة 240.7 مليون دولار في مؤتمر إعلان التبرعات المعقود في كانون الأول/ديسمبر 2013 من جهات مانحة تود تخصيص تمويلها لأغراض معينة.
    Al reducirse el monto de las contribuciones que se habían anunciado en la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones celebrada en noviembre de 1992, el ACNUR se esforzó en 1993 por alcanzar el objetivo de 413 millones de dólares para los Programas generales. UN ومع تناقص التعهدات المقطوعة في مؤتمر التعهدات في تشرين الثاني/نوفبمر ٢٩٩١، كافحت المفوضية خلال ٣٩٩١ للوفاء بالكامل بهدف برامجها العامة البالغ ٣١٤ مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus