"en la conferencia y su proceso preparatorio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية
        
    • في المؤتمر وعمليته التحضيرية
        
    • في المؤتمر واﻷعمال التحضيرية له
        
    • في المؤتمر وفي اﻷعمال التحضيرية له
        
    • أطرافا مشاركة في المؤتمر واﻹجراءات التحضيرية له
        
    • في المؤتمر وفي أعماله التحضيرية
        
    Mesa del Comité Preparatorio: participación de miembros asociados de las comisiones regionales en la Conferencia y su proceso preparatorio: distintos proyectos de decisión UN مكتب اللجنة التحضيرية: اشتراك أعضاء اللجان الاقليمية المنتسبين في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية: مشروع مقرر
    Mesa del Comité Preparatorio: participación de miembros asociados de las comisiones regionales en la Conferencia y su proceso preparatorio: distintos proyectos de decisión UN مكتب اللجنة التحضيرية: اشتراك أعضاء اللجان الاقليمية المنتسبين في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية: مشروع مقرر
    Se está disponiendo lo necesario para su participación en la Conferencia y su proceso preparatorio. UN ويجري اتخاذ الترتيبات اللازمة لمشاركة تلك الجهات في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية.
    22. en la Conferencia y su proceso preparatorio se velará por una representación equilibrada de ambos sexos. UN ٢٢ - وينبغي أن يكون التمثيل في المؤتمر وعمليته التحضيرية متوازنا بشكل جيد من حيث تمثيل الجنسين.
    b) Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio UN )ب( مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وعمليته التحضيرية
    Nota de la Secretaría que contiene una lista de organizaciones no gubernamentales cuya acreditación en la Conferencia y su proceso preparatorio se recomienda UN مذكرة اﻷمانة العامة التي تتضمن قائمة بالمنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها أطرافا مشاركة في المؤتمر واﻷعمال التحضيرية له
    II. ACREDITACION DE ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES en la Conferencia y su proceso preparatorio 22 UN ثانيا - اعتماد المنظمات غير الحكومية أطرافا مشاركة في المؤتمر وفي اﻷعمال التحضيرية له
    Además, se está estableciendo un fondo voluntario separado para apoyar la participación plena en la Conferencia y su proceso preparatorio de los países en desarrollo, sobre todo los países en desarrollo menos adelantados. UN ويجري أيضا إنشاء صندوق تبرعات مستقل بغرض دعم البلدان النامية وبخاصة أقلها نموا، في مشاركتها بصورة كاملة في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية.
    B. Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio UN باء - اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية
    B. Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio UN باء - اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية
    Además, se está estableciendo un fondo voluntario separado para apoyar la participación plena en la Conferencia y su proceso preparatorio de los países en desarrollo, sobre todo los países en desarrollo menos adelantados. UN ويجري أيضا إنشاء صندوق تبرعات مستقل بغرض دعم البلدان النامية وبخاصة أقلها نموا، في مشاركتها بصورة كاملة في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية.
    Además, 69 organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo manifestaron su interés en participar en la Conferencia y su proceso preparatorio. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أعربت ٦٩ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس عن اهتمامها بالاشتراك في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية.
    relativa a la participación como observadores en la Conferencia y su proceso preparatorio de miembros asociados de las comisiones regionales, decidió que, de conformidad con el objetivo del fondo voluntario, dicho fondo se aplicaría para ayudar a los miembros asociados de las comisiones regionales a participar plena y eficazmente en la Conferencia y en su proceso preparatorio en calidad de observadores. UN قررت بأن يستخدم صندوق التبرعات تمشيا مع الغرض الذي أنشئ من أجله، في مساعدة اﻷعضاء المنتسبين في اللجان اﻹقليمية على الاشتراك الكامل الفعال في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية بصفة مراقبين.
    4. En la misma sesión, hizo una declaración el observador de la Asociación para la Conservación del Caribe, organización no gubernamental con credenciales para participar en la Conferencia y su proceso preparatorio. UN ٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مراقب رابطة حفظ البيئة في منطقة البحر الكاريبي، وهي منظمة غير حكومية معتمدة للاشتراك في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية.
    4. En la misma sesión, hizo una declaración el observador de la Asociación para la Conservación del Caribe, organización no gubernamental con credenciales para participar en la Conferencia y su proceso preparatorio. UN ٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مراقب رابطة حفظ البيئة في منطقة البحر الكاريبي، وهي منظمة غير حكومية معتمدة للاشتراك في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية.
    Asimismo, deberían hacerse esfuerzos sistemáticos para asignar recursos del presupuesto ordinario a facilitar la participación de los PMA en la Conferencia y su proceso preparatorio, especialmente por conducto de la Cuenta para el Desarrollo de las Naciones Unidas. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تُبذَل جهود متواصلة أيضاً لتخصيص موارد من الميزانية العادية، ولا سيما عن طريق حساب الأمم المتحدة للتنمية، من أجل دعم مشاركة أقل البلدان نمواً في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية.
    Nota de la Secretaría sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio (A/CON.167/PC/L.4/Add.1) UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وعمليته التحضيرية (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1)
    17. Para la XI UNCTAD, la XII UNCTAD y el proceso preparatorio, se permitió a las organizaciones de la sociedad civil que no tenían condición de observador ante la UNCTAD que solicitaran acreditación para participar en la Conferencia y su proceso preparatorio. UN 17- لأغراض الأونكتاد الحادي عشر والأونكتاد الثاني عشر والعملية التحضيرية للأونكتاد الثالث عشر، سُمح لمنظمات المجتمع المدني التي لا تتمتع بمركز المراقب لدى الأونكتاد بأن تقدم طلبات لاعتمادها من أجل المشاركة في المؤتمر وعمليته التحضيرية.
    en la Conferencia y su proceso preparatorio UN في المؤتمر واﻷعمال التحضيرية له
    Durante su tercer período de sesiones, el Comité tendrá ante sí una lista de organizaciones no gubernamentales adicionales que han sido propuestas para la acreditación en la Conferencia y su proceso preparatorio. UN وسيكون معروضا على اللجنة في دورتها الثالثة قائمة باسماء منظمات غير حكومية اضافية يقترح اعتمادها أطرافا مشاركة في المؤتمر وفي اﻷعمال التحضيرية له.
    2. Acreditación de organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio. UN ٢ - اعتماد المنظمات غير الحكومية أطرافا مشاركة في المؤتمر واﻹجراءات التحضيرية له.
    ACREDITACION DE ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES en la Conferencia y su proceso preparatorio UN اعتماد المنظمات غير الحكومية أطرافا مشاركة في المؤتمر وفي أعماله التحضيرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus