"en la consignación definitiva para el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الاعتماد النهائي لفترة
        
    • في الاعتماد النهائي المرصود لفترة
        
    • في الاعتمادات النهائية لفترة
        
    Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    b) 4.517.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20022003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/252, de 23 de diciembre de 2003; UN (ب) 100 517 4 دولار، وهو الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/252 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) 25.668.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2002-2003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/___ de ___ de diciembre de 2003; UN (ب) مبلغ 500 668 25 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2002-2003 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 58/--- المؤرخ -- كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) 4.517.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2002-2003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/__, de __ de diciembre de 2003; UN (ب) 100 517 4 دولار وهو الزيادة في الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/--- المؤرخ --- كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) 2.384.700 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20062007 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 5 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ700 384 2 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 840.600 dólares, que representan la disminución en la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 840 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 840.600 dólares, que representan la disminución en la consignación definitiva para el bienio 20082009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 840 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 722.600 dólares, que representan la reducción en la consignación definitiva para el bienio 2010-2011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 722 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 722.600 dólares, que representan la reducción en la consignación definitiva para el bienio 20102011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 600 722 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 12.655.400 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 400 655 12 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء أولا أعلاه؛
    b) 12.655.400 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20082009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 400 655 12 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 6.960.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2010-2011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 500 960 6 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 6.960.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20102011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; UN (ب) مبلغ 500 960 6 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛
    b) 22.450.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20062007 aprobado por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra, después de tener en cuenta una disminución en los ingresos de 44.700 dólares para el bienio 20062007; UN (ب) مبلغ 100 450 22 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه، بعد احتساب النقص في إيرادات فترة السنتين البالغ 700 44 دولار؛
    b) 25.668.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20022003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/254, de 23 de diciembre de 2003; UN (ب) مبلغ 500 668 25 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/254 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    b) 2.384.700 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2006-2007 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 5 de la sección I de la presente resolución; UN (ب) 700 384 2 دولار، وهو يمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2006-2007 الذي اعتمدته الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول من هذا القرار؛
    b) 22.450.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2006-2007 aprobado por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I de la presente resolución, después de tener en cuenta una disminución en los ingresos de 44.700 dólares para el bienio 2006-2007; UN (ب) 100 450 22 دولار، أي الزيادة في الاعتمادات النهائية لفترة السنتين 2006-2007 التي أقرتها الجمعية العامة في الفقرة 3 من الفرع الأول من هذا القرار، بعد احتساب النقص في إيرادات فترة السنتين 2006-2007 البالغ 700 44 دولار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus