El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى استدعاءهم حين تُطلب خدماتهم موظف اﻷمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف اﻷمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف اﻷمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف اﻷمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. |
Las comitivas con escolta podrán entrar en el recinto de las Naciones Unidas por la calle 43 y dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados. | UN | 41 - يُسمح لمواكب السيارات المصحوبة بحراسة بدخول مقر الأمم المتحدة من الشارع 43 وإنزال ركابها عند مدخل أعضاء الوفود. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف اﻷمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف اﻷمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف الأمن المرآبط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاؤهم، عند الحاجة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاؤهم، عند الحاجة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاؤهم، عند الحاجة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاءهم، عند الحاجة. |
El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى موظف الأمن المرأبط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاءهم، عند الحاجة. |
El Agente de Seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del Edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاءهم، عند الحاجة. |
El Agente de Seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del Edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاءهم، عند الحاجة. |
El Agente de Seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del Edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios. | UN | ويتولى موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاءهم، عند الحاجة. |
Con independencia del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil de la autoridad principal y el del personal de seguridad), a través de la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General. | UN | وبغض النظر عن حجم موكب السيارات، فلن يُسمح بدخول الأمم المتحدة سوى لسيارتين فحسب - السيارة الرئيسية وسيارة الأمن - عن طريق بوابة الشارع 43 لإنزال ركابها عند مدخل أعضاء الوفود إلى مبنى الجمعية العامة. |
Independientemente del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil del dignatario principal y el primer vehículo del servicio de seguridad), por la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General. | UN | وبغض النظر عن حجم موكب السيارات، لن يُسمح بدخول الأمم المتحدة سوى لسيارتين فقط - سيارة المسؤول الرئيسي وسيارة رئيس الحرس - عن طريق بوابة الشارع 43 لإنزال ركابهما عند مدخل أعضاء الوفود بمبنى الجمعية العامة. |
Independientemente del número de vehículos de la comitiva, sólo se permitirá entrar en las Naciones Unidas a dos vehículos (el automóvil del dignatario principal y el primer vehículo del servicio de seguridad), por la puerta de la calle 43 y para dejar a sus pasajeros en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General. | UN | وبصرف النظر عن حجم موكب السيارات. لن يُسمح إلا لمركبتين - سيارة الموكب الرئيسية وسيارة المفرزة الأمنية الأمامية - بدخول الأمم المتحدة عبر بوابة الشارع 43 وإنزال ركابها عند مدخل أعضاء الوفود بمبنى الجمعية العامة. |