en la furgoneta fue presuntamente golpeado y sufrió fractura de la mandíbula inferior izquierda. | UN | وادعي بأنه ضُرب في الشاحنة التي كانت تنقله وأصيب بكسر في فكه اﻷسفل لجهة اليسار. |
Construimos para María, quien usa la poesía para sanar, después de que su abuelo muriera en la furgoneta en que vive con el resto de su familia. | TED | ننشّئ ماريا، التي تستخدم الشعر للتعافي بعدما توفي جدها في الشاحنة التي تعيش فيها مع بقية عائلتها. |
Sé que debí haberte llamado, pero no tenía intimidad en la furgoneta. | Open Subtitles | أعلم أنه كان عليّ أن اتصل, لكن لم تكن هنالك خصوصيةً في الشاحنة. |
Y también puedes dejar las Ilaves en la furgoneta. | Open Subtitles | وتستطيع أن تترك المفاتيح في السيارة الفان أيضاً |
Si estuvo en la furgoneta y ella dijo algo... que pudiera decirme su nombre, dígalo. | Open Subtitles | إن كنت بالشاحنة و قالت شيئًا ما من شأنه إعلاميّ بإسمها، فأخبرني به |
- Coloquémoslo en la furgoneta. | Open Subtitles | النظرة، تَركَ فقط يَحْصلُ عليه في الشاحنةِ. |
Si quieres que tu amigo siga vivo, mete su culo en la furgoneta. | Open Subtitles | إذا أردت أن ينجو صديقك، ضع مؤخرته في العربة. |
Atacante en la furgoneta. Atacante en la furgoneta. | Open Subtitles | مطلق النار في الشاحنة مطلق النار في الشاحنة |
Parece que sólo dejaron al conductor en la furgoneta. | Open Subtitles | يبدو أنهم تركوا السائق وحيداً في الشاحنة |
¿Éste tipo en la casa acaba de llamar Mahmoud al hombre en la furgoneta? | Open Subtitles | هل ذلك الرجل الذي في المنزل استدعى الشخص الذي في الشاحنة محمود؟ ؟ هذا صحيح اللعنة.. |
Ya vamos retrasados, así que vamos a encontrar la coca y ponerla en la furgoneta. | Open Subtitles | لذى دعنا نعثر على المخدرات و نضعها في الشاحنة |
Ya que vas a pasar mucho tiempo en la furgoneta, pensé que deberías tener un conjunto de lujo de ambientadores para todos los días de la semana. | Open Subtitles | بما انك ستمضين بعض الوقت في الشاحنة ، اعتقدت انك يجب ان تحصلي على مجموعة فاخرة من معطرات الجو |
Le cargamos en la furgoneta y buscamos un sitio para abandonarle. | Open Subtitles | فوضعناه في الشاحنة وبحثنا عن مكان ما لنلقيه فيه. |
James tiene el escáner de la policía en la furgoneta. | Open Subtitles | جيمس سيكون مراقباً لماسح ترددات الشرطة في الشاحنة |
Supongo que una semana viviendo en la furgoneta fue suficiente para obligar a esos dos a volver arrastrándose. | Open Subtitles | أظن أسبوعاً من العيش في الشاحنة كان كافياً لتجبر كلاهما علي الرجوع زاحفين |
¡Te dije qué no fumes en la furgoneta! ¡Algunos animales no lo soportan! | Open Subtitles | قلت لك لا تدخن في السيارة فالحيوانات لا تتحمل الدخان |
Mientras, yo estaré aquí, en la furgoneta, lo más lejos de la mina que pueda. | Open Subtitles | وفي غضون ذلك ، سأكون هنا في السيارة في مكان بعيد عن المنجم بقدر المستطاع |
A partir de ahora nos quedaremos en la furgoneta y envía la chica de 90 libras. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، سوف نبقى بالشاحنة ونرسل الفتاة |
Más las existencias de La ropa en la furgoneta. | Open Subtitles | الزائد الذي جرد الملابس في الشاحنةِ. |
Pensé que tal vez se trataba de algún tipo de doble lividez extraña, pero el ayudante del forense jura que le mantuvieron nivelado en la furgoneta. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنها ربما نوعاً من.. زرقة ثانوية مُريبة، لكن مساعد الطبيب الشرعي أقسم أنه أبقى عليه سليماً في العربة. |
Pues vuelve a meter tu culo en la furgoneta y muévete. | Open Subtitles | حسناً ، عد بمؤخرتك إلى داخل الشاحنة و حركها |
Y dormiremos en casas de amigos, o en la furgoneta si tenemos que hacerlo. | Open Subtitles | وسننام عند الأصدقاء, أو في الحافلة إذا اضطررنا |
Sí, te veo en la furgoneta cuando hayas terminado con el buenmozo. | Open Subtitles | حسنا , سأراكم فى الشاحنة عندما تنتهون من هذا الوسيم |
El amortiguador de señal para su rastreador debería haber pateado el trasero en cuanto entró en la furgoneta. ¿Ves? | Open Subtitles | إخماد إشارته يجب أن يعمل حالما يدخل إلى الشاحنة |
Será mejor esperar en la furgoneta. | Open Subtitles | . من الأحسن أن ننتظر في السيّارة |
De todos modos. Lo que sea. Te espero en la furgoneta. | Open Subtitles | حسنا على كل حال سانتظر في الشاحنه |
El tirador estaba en la furgoneta con la víctima... lo más probable es que en el asiento del copiloto. | Open Subtitles | مطلق النار كان في الفان بصحبة الضحية على الأرجح في مقعد الراكب. |
en la furgoneta, delante de casa, el domingo. | Open Subtitles | فى العربة, أمام البيت فى يوم أحد |
Empacaré todo para ir en la furgoneta. | Open Subtitles | سأقوم بالتحميل من عربة المحطّة |