"en la oficina de nueva york" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مكتب نيويورك
        
    • لمكتب نيويورك
        
    • من نيويورك
        
    • مكتب نيويورك في
        
    • بمكتب نيويورك
        
    Salvo cuatro personas que cumplen funciones en la oficina de Nueva York, el resto de la plantilla se encuentra en Ginebra. UN ويوجد مقر عمل معظم الموظفين تقريبا في جنيف، إذ لا يعمل في مكتب نيويورك سوى أربعة موظفين.
    Recientemente se ha elegido un coordinador para cuestiones de la mujer en la oficina de Nueva York. UN وقد انتخبت في مكتب نيويورك مؤخرا مسؤولة اتصال لشؤون المرأة.
    viajan por funcionarios en la oficina de Nueva York UN نسبة الموظفين المسافرين إلى الموظفين الموجودين في مكتب نيويورك
    Dadas las responsabilidades del futuro titular del puesto y la interacción que deberá mantener, se propone que esté destinado en la oficina de Nueva York. UN ونظرا لمسؤوليات شاغل الوظيفة المقبلة ومدى تعامله مع الأطراف المختلفة، يقترح أن تكون الوظيفة في مكتب نيويورك.
    22.36 Se propone un crédito de 11.000 dólares para sufragar necesidades de ofimática en la oficina de Nueva York. UN ٢٢-٦٣ يقترح اعتماد قدره ٠٠٠ ١١ دولار لتغطية احتياجات التشغيل اﻵلي للمكاتب في مكتب نيويورك.
    22.36 Se propone un crédito de 11.000 dólares para sufragar necesidades de ofimática en la oficina de Nueva York. UN ٢٢-٣٦ يقترح اعتماد قدره ٠٠٠ ١١ دولار لتغطية احتياجات التشغيل اﻵلي للمكاتب في مكتب نيويورك.
    La creación de un puesto de Subsecretario General en la oficina de Nueva York no debería debatirse hasta que se haya realizado un estudio de viabilidad y el ACNUDH disponga de un panorama más definido de sus necesidades estructurales y las funciones previstas para la oficina. UN وأوضح أنه ينبغي عدم النظر في إنشاء وظيفة أمين عام مساعد في مكتب نيويورك إلا بعد الانتهاء من دراسة الجدوى وبعد أن تكوّن المفوضية صورة أوضح لاحتياجاتها الهيكلية والوظائف المتوخاة للمكتب.
    La responsabilidad de todas las actividades operacionales en respuesta a emergencias complejas corresponde principalmente en la oficina de Nueva York. UN والمسؤولية عن جميع الاستجابات التنفيذية الطارئة في حالات الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية يُضطلع بها أساسا في مكتب نيويورك.
    El aumento de los gastos estándar relacionados con puestos en Nueva York, en relación con Bratislava, se compensará manteniendo vacantes dos puestos de contratación local que no serán necesarios en la oficina de Nueva York. UN وستعوض الزيادة في تكاليف الوظائف القياسية في نيويورك مقارنة ببراتيسلافا عن طريق تجميد وظيفتين محليتين ستنتفي الحاجة إليهما في مكتب نيويورك.
    La Comisión Consultiva observa la distribución de puestos de categoría superior respecto a los puestos de categoría inferior en las divisiones regionales, tanto en la oficina de Nueva York como en las oficinas sobre el terreno. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية توزيع وظائف الفئات العليا مقارنة بوظائف المبتدئين في الشعب الإقليمية في مكتب نيويورك وفي المكاتب الميدانية.
    Coordínate con Davis en la oficina de Nueva York. Open Subtitles التنسيق مع ديفيس في مكتب نيويورك.
    El nuevo puesto del cuadro de servicios generales en la oficina de Nueva York se necesita para prestar servicios al Director, al Alto Comisionado y al Alto Comisionado Adjunto cuando están en Nueva York, así como a los relatores que visitan la Sede y a los representantes y expertos independientes. UN والوظيفة الجديدة المقترح إنشاؤها من فئة الخدمات العامة في مكتب نيويورك لازمة لمعاونة المدير والمفوضة السامية ونائب المفوضة السامية، لدى وجودهم في نيويورك، ومعاونة الزائرين من المقررين والممثلين والخبراء المستقلين.
    A.22.15 La suma de 8.000 dólares, que representa una reducción de 4.000 dólares, se utilizará para sufragar el reemplazo de equipo de automatización de oficinas en la oficina de Nueva York. UN ألف - 22-15 الاعتماد البالغ 000 8 دولار، الذي يمثِّل انخفاضا قدره 000 4 دولار، يغطي تكلفة استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب في مكتب نيويورك.
    de funcionarios en la oficina de Nueva York que UN الموظفون في مكتب نيويورك
    La Comisión Consultiva recomienda que se creen la mayor parte de los puestos recomendados, a excepción de un puesto de Subsecretario General en la oficina de Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y cuatro puestos para el informe mundial sobre derechos humanos, cuyo concepto, en opinión de la Comisión Consultiva, no se ha explicado suficientemente. UN وأضاف أن اللجنة الاستشارية توصي بإنشاء أغلب الوظائف المطلوبة، مع استثناء أساسي هو وظيفة الأمين العام المساعد في مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والأربع وظائف للتقرير العالمي عن حقوق الإنسان الذي ترى اللجنة الاستشارية أنه لم يتم تحديد مفهومه بشكل كاف.
    Además, la Caja sigue dependiendo de su personal operativo en la oficina de Nueva York para que se ocupe de coordinar las actividades de capacitación, así como de prestar un importante apoyo de reserva en la tramitación de los casos más complejos y de servir de enlace con los servicios de tecnología de la información de la Caja para desarrollar y probar nuevos procesos en conexión con cualquier cambio en el diseño del plan de la Caja. UN كذلك يواصل الصندوق الاعتماد على موظفيه العاملين في مكتب نيويورك فيما يتعلق بتنسيق أنشطة التدريب، بالإضافة إلى تقديم قدر كبير من الدعم المساند لتجهيز القضايا الأكثر تعقيدا وللاتصال بأقسام تكنولوجيا المعلومات التابعة للصندوق لتطوير واختبار العمليات الجديدة المرتبطة بأي تغيير في تصميم خطة الصندوق.
    La Comisión Consultiva recomienda que se aprueben las propuestas del Secretario General sobre la dotación de personal, con excepción de la propuesta de una nueva plaza del Cuadro de Servicios Generales en la oficina de Nueva York del Asesor Especial del Secretario General sobre el Yemen. UN وأضاف أن اللجنة الاستشارية أوصت بالموافقة على مقترحات الأمين العام المتعلقة بملاك الموظفين، باستثناء المقترح الداعي إلى إنشاء وظيفة جديدة من فئة الخدمات العامة في مكتب نيويورك للمستشار الخاص للأمين العام بشأن اليمن.
    Ahora bien, en la oficina de Nueva York no se disponía de los informes de nuestra reunión, por ejemplo. UN كما تبيّن لنا أن التقارير عن اجتماعنا، على سبيل المثال، لم تكن متاحة لمكتب نيويورك.
    (Otras categorías) El aumento de 225.900 dólares obedece a la propuesta de establecer un nuevo puesto P–4 en la oficina de Nueva York y de transferir un puesto de P–5 de Ginebra a Nueva York y un puesto de P–4 de Nueva York a Ginebra. UN ٢٢-٣٣ تمثل الزيادة البالغة ٩٠٠ ٢٢٥ دولار اﻹنشاء المقترح لوظيفة جديدة واحدة برتبة ف - ٤ بمكتب نيويورك، ونقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ من جنيف الى نيويورك، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٤ من نيويورك الى جنيف.
    22.31 El crédito previsto de 21.700 dólares indica una disminución de 20.000 dólares en la partida relacionada con las necesidades de personal temporario general en la oficina de Nueva York (13.600 dólares) y en horas extraordinarias (8.100 dólares). UN ٢٢-١٣ يتصل الاعتماد المقدر بمبلغ ٧٠٠ ٢١ دولار، والذي يعكس نقصا قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار، باحتياجات مكتب نيويورك في إطار المساعدة المؤقتة العامة )٦٠٠ ١٣ دولار( والعمل اﻹضافي )١٠٠ ٨ دولار(.
    Trabajaba en la oficina de Nueva York. Open Subtitles عمل بمكتب نيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus