Las profesiones con menor porcentaje de mujeres figuran en la parte superior de la lista. | UN | وترد في أعلى القائمة المهن التي يوجد فيها أقل نسبة مئوية من النساء. |
Había perdido la conciencia y tenía un corte en la parte superior de un brazo. | UN | إذ فَقَد وعيه وكان مصاباً بجروح في أعلى ذراعه. |
Había perdido la conciencia y tenía un corte en la parte superior de un brazo. | UN | إذ فَقَد وعيه وكان مصاباً بجروح في أعلى ذراعه. |
Tienen pelo aceitoso, resistente al agua, y patas semi-palmeadas, y sus ojos y orificios nasales están en la parte superior de sus cabezas. | Open Subtitles | فهى لها فراء زيتى مقاوم للماء وأقدام غشائية إلى حداً ما والأعين والأنف على قمة الرأس |
Bueno, sólo teniendo uno le pone en la parte superior de mi lista. | Open Subtitles | أعني , بما أنك تمتلك واحد فإنك على رأس القائمة التى لدي |
Por eso es fácil ver este tumor en la parte superior de esta mama grasa. | TED | لذا يعد من السهولة اكتشاف الورم في .. الجزء العلوي من الثدي .. |
Un receptor satelital gigante en la parte superior de esta montaña monitorea el espacio exterior en busca de señales de vida inteligente. | Open Subtitles | جهاز استقبال الأقمار الصناعية العملاقة جزءا لا يتجزأ في قمة هذا الجبل يراقب الفضاء الخارجي ل علامات حياة ذكية. |
Como pueden ver en la parte superior de la pantalla aparece un ciempiés desplazándose cuando se nos infecta con este virus. | TED | و يمكنك ان ترى في اعلى الشاشة هنالك ام اربع و اربعين تزحف عبر حاسوبك عندما تصاب بهذا |
Si no lo sabes es esa cosa arrugada en la parte superior de tu cabeza que, se arrugo porque fue retacada ahí y no cabe. | TED | إنه الشيء المتجعد في أعلى الرأس أصبح متجعداً لأنه دُفع به إلى الداخل و لم يتسع. |
Los medios de comunicación, por ejemplo, ponen más menudo notas de advertencia en la parte superior de los artículos, que algunas personas pueden percibir como ofensivo o preocupante. | TED | تستخدم وسائل الإعلام كثيراً تحذير في أعلى المقالات التي يفهمها بعض الناس مسيئة أو مقلقة. |
Hoy tiene mucha tensión en la parte superior de la espalda. | Open Subtitles | لديك الكثير من التوتر في أعلى ظهرك اليوم |
¿En esa reunión habrá alguien que sea muy, muy alto, que podría mirarte desde arriba digamos, en la parte superior de tu cabeza? | Open Subtitles | هل هناك سيصبح أي شخص في ذلك الاجتماع الذي طويل القامة الحقيقي الذي يمكن أن تبحث باستمرار، أنا لا أعرف، في أعلى رأسك؟ |
Pongan su nombre en la parte superior de la hoja para que yo sepa quién hizo tan buen trabajo. | Open Subtitles | ضعوا أسماءكم في أعلى الصفحة لأعرف من قام بعمل جيد |
Cuando una entidad incompleta bloquea a una persona, ese bloqueo aparece en forma física en la parte superior de la cavidad nasal de esa persona desde donde emite una señal tomando el control y debilitando la glándula pineal. | Open Subtitles | عندما يقوم كيان غير مكتمل بسد شخص فإنه يبقى ماديًا في أعلى تجويف الأنف |
El punto blando es como... es una zona muy peligrosa en la parte superior de la cabeza de un bebé. | Open Subtitles | بقعة ناعمة أنها جزء خطير جداً على قمة رأس الطفل |
Jardín del Edén en la parte superior de la pirámide? | Open Subtitles | جنة عدن على قمة الأشياء التى تخافين منها؟ |
Y debido a que han experimentado algo que no podría explicar, racionalmente, han colocado Edén en la parte superior de la pirámide. | Open Subtitles | ولأنك مررت بتجربة لا يمكنك شرحها لذا وبطريقة عقلانية وضعت جنة عدن على رأس الهرم |
¿Por qué no es el gobierno de EE.UU. en la parte superior de esta cosa? | Open Subtitles | لماذا ليست الولايات المتحدة على رأس هذا الأمر ؟ |
Se ordenó a la familia reunirse en la parte superior de la casa. | UN | وطُلب إلى العائلة التجمع في الجزء العلوي من المنـزل. |
Miren las pecas en la parte superior de la teta derecha. | Open Subtitles | لاحظوا بقع الشمس هنا في الجزء العلوي من الثدي |
Se señala que la cicatriz irregular y hundida en la parte superior de la cabeza es compatible con la descripción de una lesión que se dejó abierta y se suturó en fecha posterior. | UN | وتتطابق الندبة الغائرة غير المنتظمة في قمة رأسها مع وصفها للجرح الذي تُرك مفتوحاً قبل خياطته في وقت لاحق. |
en la parte superior de la pantalla, ven la unidad de repetición de la seda del hilo de amarre de una araña de jardín Argiope. | TED | في اعلى الشاشة تشاهدون وحدة مكررة من خيط الجذب من عنكبوت الحديقة المتعرج |
Esto indicaría un esfuerzo continuado en la parte superior de la espalda. | Open Subtitles | سيشير ذلك إلى ضغط مستمر على الجزء العلوي من الظهر. |