en la parte V del informe se indican las medidas que debe adoptar la Asamblea General. | UN | والإجراء الذي يطلب إلى الجمعية العامة أن تتخذه مذكور في الجزء الخامس من التقرير. |
Todo ello se explica en la parte V del informe. | UN | ويناقش هذا الموضوع في الجزء الخامس من هذا التقرير. |
Las conclusiones del Secretario General y las medidas solicitadas a la Asamblea General se detallan en la parte V del informe. | UN | وترد في الجزء الخامس من التقرير بالتفصيل استنتاجات الأمين العام والإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة. |
31. Se incluye este título con arreglo al Marco para el programa de trabajo que figura en la parte V del anexo a la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 31- أُدرج هذا العنوان وفقاً لإطار برنامج العمل كما يرد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
20. En el anexo III figura la agenda del Consejo, incluida en la parte V del anexo de su resolución 5/1. | UN | 20- ويتضمن المرفق الثالث جدول أعمال المجلس، الوارد في الفرع خامساً من المرفق بقرار المجلس 5/1. |
51. Se incluye este título con arreglo al Marco para el programa de trabajo que figura en la parte V del anexo a la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 51- أُدرج هذا العنوان وفقاً لإطار برنامج العمل الوارد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
52. Se incluye este título con arreglo al Marco para el programa de trabajo, que figura en la parte V del anexo a la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 52- أُدرج هذا العنوان وفقاً لجدول الأعمال الوارد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007. |
68. Se incluye este título con arreglo al Marco para el programa de trabajo que figura en la parte V del anexo de la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 68- أُدرج هذا العنوان وفقاً لإطار برنامج العمل الوارد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
24. En el anexo I figura la agenda del Consejo incluida en la parte V del anexo de la resolución 5/1 del Consejo, de 18 de junio de 2007. | UN | 24- ويتضمن المرفق الأول جدول أعمال المجلس كما ورد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007. |
3. La agenda del Consejo de Derechos Humanos figura en la parte V del anexo de la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 3- يرد جدول أعمال مجلس حقوق الإنسان في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
127. Se incluye este título con arreglo al marco para el programa de trabajo que figura en la parte V del anexo de la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 127- أُدرج هذا العنوان وفقاً لإطار برنامج العمل الوارد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
16. En el anexo I figura la agenda del Consejo incluida en la parte V del anexo de la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 16- ويتضمن المرفق الأول جدول أعمال المجلس كما ورد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
27. El anexo II contiene la agenda del Consejo incluida en la parte V del anexo de la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 27- ويتضمن المرفق الثاني جدول أعمال المجلس بصيغته الواردة في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
38. En el anexo II figura la agenda del Consejo, que se publicó en la parte V del anexo de la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 38- ويتضمن المرفق الثاني جدول أعمال المجلس بصيغته الواردة في الجزء الخامس من المرفق بقرار المجلس 5/1. |
3. La agenda, que figura en la parte V del anexo a la resolución 5/1 del Consejo de 18 de junio de 2007, se reproduce en el documento A/HRC/6/1. | UN | 3- يُستنسخ في الوثيقة A/HRC/6/1 جدول الأعمال كما ورد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007. |
3. La agenda, que figura en la parte V del anexo a la resolución 5/1 del Consejo, de 18 de junio de 2007, se reproduce en el documento A/HRC/6/1. | UN | 3- يُستنسخ في الوثيقة A/HRC/6/1 جدول الأعمال كما ورد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007. |
Se podría pedir a las Partes que utilizan la sustancia que tengan en cuenta, según proceda, las partes pertinentes de las orientaciones generales sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales que figuran en la parte V del anexo C. | UN | يمكن أن يطلب من الأطراف التي تستخدم المادة أن تأخذ في الاعتبار، حسب الاقتضاء، الأجزاء ذات الصلة من الإرشادات العامة المتعلقة بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية الواردة في الجزء الخامس من المرفق جيم. |
2. Partes que utilizan estas sustancias tendrán en cuenta, según proceda, las partes pertinentes de las orientaciones generales sobre las mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales que figuran en la parte V del anexo C del Convenio. | UN | 2 - تأخذ الأطراف التي تستخدم هذه المواد في اعتبارها، حسب الاقتضاء، الأجزاء الوثيقة الصلة من التوجيه العام بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية المقدم في الجزء الخامس من المرفق جيم للاتفاقية. |
68. El Grupo de Trabajo procedió a examinar las cuestiones pertinentes que se exponían en la parte V del documento A/CN.9/WG.I/WP.86, comenzando por un análisis de las cuestiones generales que podrían incluirse en el proyecto de texto jurídico. | UN | 68- شرع الفريق العامل في استكشاف المسائل ذات الصلة المبيَّنة في الجزء الخامس من الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.86، مبتدئاً ببحث المسائل العامة التي يمكن النظر في إدراجها في النص القانوني المقترح. |
28. En el anexo III figura la agenda del Consejo, que se publicó en la parte V del anexo de la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 28- ويتضمن المرفق الثالث جدول أعمال المجلس، كما ورد في الفرع خامساً من المرفق بقرار المجلس 5/1. |
9. En el anexo II figura la agenda del Consejo, que se publicó en la parte V del anexo de la resolución 5/1 del Consejo. | UN | 9- ويتضمن المرفق الثاني جدول أعمال المجلس بصيغته الواردة في الفرع خامساً من المرفق بقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1. |