"en la prefectura de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مقاطعة
        
    • في محافظة
        
    • في وﻻية
        
    • وفي محافظة
        
    • وفي مقاطعة
        
    • ففي محافظة
        
    • بمحافظة
        
    Durante los primeros meses de 1995 aumentó el número de personas que llegaban, debido al cierre de los campamentos de personas internamente desplazadas en la prefectura de Gikongoro en Rwanda. UN وخلال اﻷشهر اﻷولى من عام ١٩٩٥، ارتفع عدد القادمين إثر إقفال أبواب مخيمات المشردين داخليا في مقاطعة جيكونغورو في رواندا.
    Algunos delegados del proyecto " Monumento a las víctimas de guerra y del genocidio " encontraron otras fosas comunes en la prefectura de Cyangugu. UN ٩- واكتشف مندوبو مشروع " الكتاب التذكاري عن ضحايا الحرب واﻹبادة الجماعية " مواقع أخرى لمقابر جماعية في مقاطعة سيانغوغو.
    Un total de 17 alumnas fueron asesinadas durante un segundo ataque en la prefectura de Gisenyi. UN وقتل ما مجموعه ١٧ طالبة خلال الهجوم الثاني في مقاطعة جيسينيي.
    Se ha abierto una oficina filial en Nyamasheke, en la prefectura de Cyangungu. UN وفتح مكتب فرعي في نيماشيكي في محافظة سيانغونغو.
    Se los identificó como desplazados que habían regresado hacía poco del campamento de Kamana, en la prefectura de Gikongoro. UN وتبين أن هذه الجثث ﻷشخاص مشردين عادوا مؤخراً من مخيم كامانا، في محافظة غيكونغورو.
    35. en la prefectura de Cyangungu, más de 5.000 tutsis fueron congregados en el estadio de Cyangungu, sin techo, al sol y bajo la lluvia. UN ٥٣- وفي محافظة سيانغونغو، وضع أكثر من ٠٠٠ ٥ توتسي في ملعب سيانغونغو، في العراء عرضة للشمس والمطر.
    Teniente Coronel del Ejército de Rwanda; Comandante de operaciones militares en la prefectura de Gisenyi UN عقيد في جيش روانــدا؛ وقائد العمليـــــات العسكريــة في مقاطعة غيسينيي
    :: en la prefectura de Tesalónica: el Centro de Asistencia a las Mujeres del Instituto de Macedonia; UN :: في مقاطعة ثيسالونيكي: مركز دعم المرأة بالمعهد المقدوني.
    :: en la prefectura de Ioánina: el Centro de Investigación y Asistencia a las Víctimas de Malos Tratos y de la Exclusión Social; UN :: في مقاطعة أيونينا: مركز البحوث ودعم ضحايا الإيذاء والاستبعاد الاجتماعي.
    :: en la prefectura de Preveza: en Centro de Investigación y Asistencia a las Víctimas de Malos Tratos y a los Grupos Sociales Desfavorecidos y de Protección a las Familias Monoparentales (ΚΕSTHΥΚΕΚΟ); UN :: في مقاطعة بريفيزا: مركز بحوث ودعم ضحايا الإيذاء والفئات الاجتماعية الحساسة وحماية أسر الوالد الوحيد.
    :: en la prefectura de Komotini: el Servicio Social del Municipio de Komitini; UN :: في مقاطعة كوميتيني: الدائرة الاجتماعية في بلدية كوميتيني.
    :: en la prefectura de Karditsa: el Centro de Asistencia a las Mujeres del Municipio de Karditsa; UN :: في مقاطعة كرديدسا: مركز دعم النساء في بلدية كرديدسا.
    Se ha abierto una oficina filial en Nyamasheke, en la prefectura de Cyangungu. UN وفتح مكتب فرعي في نيماشيكي في محافظة سيانغونغو.
    Se los identificó como desplazados que habían regresado hacía poco del campamento de Kamana, en la prefectura de Gikongoro. UN وتبين أن هذه الجثث ﻷشخاص مشردين عادوا مؤخراً من مخيم كامانا، في محافظة غيكونغورو.
    El primer ataque se saldó con el asesinato de seis alumnos de una escuela primaria en la prefectura de Kibuye, Rwanda occidental. UN وأسفر الهجوم اﻷول عن مقتل ٦ تلاميذ في التعليم الابتدائي في محافظة كيبويي الواقعة غرب رواندا.
    Un total de 17 alumnas fueron asesinadas durante un segundo ataque que tuvo lugar en la prefectura de Gisenyi. UN وقتلت ٧١ تلميذة في الهجوم الثاني الذي شن في محافظة جيسينيي.
    A este respecto cabe destacar el Comité Consultivo de Mujeres más arriba mencionado que la misión del Representante Especial halló en la prefectura de Gitarama. UN ومن اﻷمثلة الجديرة بالذكر التي لاحظتها بعثة الممثل الخاص، اللجنة الاستشارية النسائية المذكورة آنفا في محافظة غيتاراما.
    99. en la prefectura de Cyangungu también se denunciaron varios casos de ejecuciones sumarias. UN ٩٩- وفي محافظة سيانغونغو، أفيد أيضاً عن حالات كثيرة من اﻹعدام بلا محاكمة.
    Sin embargo, las preocupaciones en materia de seguridad siguieron siendo grandes en la zona septentrional del país, donde nuevos grupos armados parecen transitar libremente, y en la prefectura de Haut-Mbomou, donde el Ejército de Resistencia del Señor se mantuvo activo. UN غير أنه لا يزال مستوى الشواغل الأمنية عاليا في الأجزاء الشمالية من البلد، حيث يبدو أن جماعات مسلحة جديدة تتنقل بحُرية، وفي مقاطعة أومبومو العليا، حيث لا يزال جيش الرب للمقاومة ناشطا.
    34. en la prefectura de Butare, según los testigos, cerca de 10.000 personas refugiadas en el estadio fueron atacadas el 18 de abril a golpes de machete y luego asesinadas. UN ٤٣- ففي محافظة بوتاري، أدلى شهود بأن زهاء ٠١ آلاف شخص كانوا قد لجأوا الى الملعب هوجموا بالساطور وذبحوا في ٨١ نيسان/ابريل.
    El 17 de febrero, el inspector de la policía judicial del municipio de Gituza, en la prefectura de Byumba, fue asesinado, junto con el recaudador de impuestos de la prefectura, por personas no identificadas mientras circulaba en motocicleta por el municipio. UN وفي ١٧ شباط/فبراير قتل مفتش الشرطة القضائية لبلدة جيتوزا، بمحافظة بيومبا، مع جابي الضرائب التابع للمحافظة، على يد جناة مجهولي الهوية عندما كانا يستقلان دراجة نارية في البلدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus