Recordando también las disposiciones de su resolución 2312 (XXII), de 14 de diciembre de 1967, en la que aprobó la Declaración sobre el Asilo Territorial, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أحكام قرارها 2312 (د - 22) المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 1967، الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق باللجوء الإقليمي، |
Recordando también las disposiciones de su resolución 2312 (XXII), de 14 de diciembre de 1967, en la que aprobó la Declaración sobre el Asilo Territorial, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أحكام قرارها 2312 (د - 22) المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 1967، الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق باللجوء الإقليمي، |
Recordando también las disposiciones de su resolución 2312 (XXII), de 14 de diciembre de 1967, en la que aprobó la Declaración sobre el Asilo Territorial, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أحكام قرارها 2312 (د - 22) المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 1967، الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق باللجوء الإقليمي، |
Recordando también su resolución 55/2, de 8 de septiembre de 2002, en la que aprobó la Declaración del Milenio, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، الذي اعتمدت بموجبه إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، |
Recordando también su resolución 55/2, de 8 de septiembre de 2000, en la que aprobó la Declaración del Milenio, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، الذي اعتمدت بموجبه إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، |
Recordando también las disposiciones de su resolución 2312 (XXII), de 14 de diciembre de 1967, en la que aprobó la Declaración sobre el Asilo Territorial, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أحكام قرارها 2312 (د - 22) المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 1967، الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق باللجوء الإقليمي، |
Recordando también las disposiciones de su resolución 2312 (XXII), de 14 de diciembre de 1967, en la que aprobó la Declaración sobre el Asilo Territorial, | UN | وإذ تشير أيضـا إلى أحـكام قـــرارها 2312 (د - 22) الـمؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 1967، الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق باللجوء الإقليمي، |
Recordando también las disposiciones de su resolución 2312 (XXII), de 14 de diciembre de 1967, en la que aprobó la Declaración sobre el Asilo Territorial, | UN | وإذ تشير أيضـا إلى أحـكام قـــرارها 2312 (د - 22) الــمؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 1967، الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق باللجوء الإقليمي، |
Recordando también las disposiciones de su resolución 2312 (XXII), de 14 de diciembre de 1967, en la que aprobó la Declaración sobre el Asilo Territorial, | UN | وإذ تشير أيضـا إلى أحـكام قـــرارها 2312 (د - 22) الـمؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 1967، الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق باللجوء الإقليمي، |
Recordando su resolución 47/135, de 18 de diciembre de 1992, en la que aprobó la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas, y el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, en particular su artículo 27, relativo a los derechos de las personas pertenecientes a minorías étnicas, religiosas o lingüísticas, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 47/135 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992، الذي اعتمدت بموجبه الإعلان بشأن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية أو دينية أو لغوية، وإلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية()، ولا سيما المادة 27 منه المتعلقة بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات إثنية أو دينية أو لغوية، |
Recordando su resolución 47/135, de 18 de diciembre de 1992, en la que aprobó la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas, anexa a esa resolución, y teniendo en cuenta el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, así como otros instrumentos internacionales y legislaciones nacionales pertinentes, | UN | إذ تشير إلى قرارها 47/135 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992 الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق بحقوق الأشخـاص المنتميـن إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية، المرفق بذلك القرار، وإذ تضع في اعتبارها المادة 27 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية()، وغيره من المعايير الدولية والتشريعات الوطنية القائمة ذات الصلة، |
Recordando su resolución 47/135, de 18 de diciembre de 1992, en la que aprobó la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas, anexa a esa resolución, y teniendo presente el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, así como otros instrumentos internacionales y legislaciones nacionales pertinentes, | UN | إذ تشير إلى قرارها 47/135 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992 الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق بحقوق الأشخـاص المنتميـن إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية، المرفق بذلك القرار، وإذ تضع في اعتبارها المادة 27 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() وغيره من المعايير الدولية والتشريعات الوطنية القائمة ذات الصلة بالموضوع، |
Recordando su resolución 47/135, de 18 de diciembre de 1992, en la que aprobó la Declaración sobre los Derechos de las Personas Pertenecientes a Minorías Nacionales o Étnicas, Religiosas y Lingüísticas, anexa a esa resolución, y teniendo presente el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, así como otros instrumentos internacionales y legislaciones nacionales pertinentes, | UN | إذ تشير إلى قرارها 47/135 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992 الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق بحقوق الأشخـاص المنتميـن إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية، المرفق بذلك القرار، وإذ تضع في اعتبارها المادة 27 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() وغيره من المعايير الدولية والتشريعات الوطنية القائمة ذات الصلة بالموضوع، |
Recordando su resolución 47/135, de 18 de diciembre de 1992, en la que aprobó la Declaración sobre los Derechos de las Personas Pertenecientes a Minorías Nacionales o Étnicas, Religiosas y Lingüísticas, anexa a esa resolución, y teniendo presente el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, así como otros instrumentos internacionales y legislaciones nacionales pertinentes, | UN | إذ تشير إلى قرارها 47/135 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992 الذي اعتمدت بموجبه الإعلان المتعلق بحقوق الأشخـاص المنتميـن إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية، المرفق بذلك القرار، وإذ تضع في اعتبارها المادة 27 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() وغيره من المعايير الدولية والتشريعات الوطنية القائمة ذات الصلة بالموضوع، |
Recordando su resolución 55/2, de 8 de septiembre de 2000, en la que aprobó la Declaración del Milenio, | UN | إذ تشير إلى قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000 الذي اعتمدت بموجبه إعلان الأمم المتحدة للألفية، |
Recordando su resolución 55/2, de 8 de septiembre de 2000, en la que aprobó la Declaración del Milenio, | UN | " وإذ تشير إلى قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، الذي اعتمدت بموجبه إعلان الأمم المتحدة للألفية، |
Recordando también su resolución 55/2, de 8 de septiembre de 2000, en la que aprobó la Declaración del Milenio, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، الذي اعتمدت بموجبه إعلان الأمم المتحدة للألفية، |
Recordando también su resolución 55/2, de 8 de septiembre de 2000, en la que aprobó la Declaración del Milenio, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000 الذي اعتمدت بموجبه إعلان الأمم المتحدة للألفية، |
Recordando también su resolución 55/2, de 8 de septiembre de 2000, en la que aprobó la Declaración del Milenio, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/2 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2000 الذي اعتمدت به إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، |
Recordando su resolución 63/2, de 3 de octubre de 2008, en la que aprobó la Declaración de la reunión plenaria de alto nivel del sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 63/2 المؤرخ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 الذي اعتمدت فيه إعلان الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي، |