"en la reunión de expertos gubernamentales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في اجتماع الخبراء الحكوميين
        
    Tengo la impresión de que ya habíamos hablado de esto, porque este debate es muy similar al que mantuvimos este año en la reunión de expertos gubernamentales sobre armas pequeñas. UN إنّ المناقشة التي نُجريها منحتني الشعور بتكرار المشهد، لأنها شبيهة جداً بمناقشة أجريناها في وقت سابق هذه السنة، في اجتماع الخبراء الحكوميين بشأن الأسلحة الصغيرة.
    en la reunión de expertos gubernamentales sobre el tema de la verificación, Eslovaquia presentó su propio documento, que fue útil para preparar la lista básica de los microorganismos y bacterias sujetos a inspección. UN وقد قدمت سلوفاكيا، في اجتماع الخبراء الحكوميين المعني بمسألة التحقق، وثيقتها الخاصة بها التي ساعدت في وضع القائمة اﻷساسية للكائنات الدقيقة والبكتريا الخاضعة للتفتيش.
    Esta posición ha sido expresamente apoyada en la reunión de expertos gubernamentales de la Organización de los Estados Americanos (OEA), realizada en Montevideo, Uruguay. UN وقد تلقى هذا الوضع تأييدا واضحا في اجتماع الخبراء الحكوميين الذي دعت إلى عقده الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية في مونتفيديو بأوروغواي.
    Muchos de los Estados que hicieron uso de la palabra en la reunión de expertos gubernamentales reconocieron la necesidad de fortalecer el derecho aplicable en esta esfera y plantearon importantes cuestiones en los debates. UN وسلّمت العديد من الدول التي تحدثت في اجتماع الخبراء الحكوميين بالحاجة إلى تدعيم القانون في هذا المجال وأثارت نقاطاً هامة خلال المناقشات.
    Participaremos activamente en la reunión de expertos gubernamentales de participación abierta sobre la aplicación del Programa de Acción relativo a las armas pequeñas y las armas ligeras, que se celebrará en mayo de 2011. UN وسنشارك مشاركة نشطة في اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المتعلق بتنفيذ برنامج العمل المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، المقرر عقده في أيار/مايو 2011.
    Coordinador del Grupo de Estados de África y el Grupo de los 77 en la reunión de expertos gubernamentales sobre la transferencia, la aplicación y el desarrollo de tecnología en el sector de los bienes de capital y la maquinaria industrial (Ginebra, julio de 1982). UN منسق المجموعة اﻹفريقية ومجموعة اﻟ ٧٧ في اجتماع الخبراء الحكوميين المعني بنقل وتطبيق وتطوير التكنولوجيا في مجال السلع اﻹنتاجية وقطاعات اﻵليات الصناعية )جنيف، تموز/يوليه ١٩٨٢(.
    Coordinador y Portavoz del Grupo de Estados Africanos y el Grupo de los 77 en la reunión de expertos gubernamentales sobre la Transferencia, la Aplicación y el Desarrollo de Tecnología en el Sector de la Energía (Ginebra, octubre a noviembre de 1982). UN منسق المجموعة اﻹفريقية ومجموعة اﻟ ٧٧ والمتحدث باسمهما في اجتماع الخبراء الحكوميين المعني بنقل وتطبيق وتطوير التكنولوجيا في قطاع الطاقة )جنيف، تشرين اﻷول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٢(.
    Coordinador del Grupo de Estados de África y del Grupo de los 77 en la reunión de expertos gubernamentales sobre la transferencia, la aplicación y el desarrollo de tecnología en el sector de los bienes de capital y la maquinaria industrial (Ginebra, julio de 1982). UN منسق المجموعة الأفريقية ومجموعة الـ 77 في اجتماع الخبراء الحكوميين المعني بنقل وتطبيق وتطوير التكنولوجيا في مجال السلع الإنتاجية وقطاعات الآليات الصناعية (جنيف، تموز/يوليه 1982).
    Coordinador y Portavoz del Grupo de Estados Africanos y del Grupo de los 77 en la reunión de expertos gubernamentales sobre la transferencia, la aplicación y el desarrollo de tecnología en el sector de la energía (Ginebra, octubre a noviembre de 1982). UN منسق المجموعة الأفريقية ومجموعة الـ 77 والمتحدث باسمهما في اجتماع الخبراء الحكوميين المعني بنقل وتطبيق وتطوير التكنولوجيا في قطاع الطاقة (جنيف، تشرين الأول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر 1982).
    Coordinador del Grupo de Estados africanos y del Grupo de los 77 en la reunión de expertos gubernamentales sobre la transferencia, la aplicación y el desarrollo de tecnología en el sector de los bienes de capital y la maquinaria industrial (Ginebra, julio de 1982). UN منسق المجموعة الأفريقية ومجموعة الـ 77 في اجتماع الخبراء الحكوميين المعني بنقل وتطبيق وتطوير التكنولوجيا في مجال السلع الإنتاجية وقطاعات الآليات الصناعية (جنيف، تموز/يوليه 1982).
    Coordinador y portavoz del Grupo de Estados africanos y del Grupo de los 77 en la reunión de expertos gubernamentales sobre la transferencia, la aplicación y el desarrollo de tecnología en el sector de la energía (Ginebra, octubre y noviembre de 1982). UN منسق المجموعة الأفريقية ومجموعة الـ 77 والمتحدث باسمهما في اجتماع الخبراء الحكوميين المعني بنقل وتطبيق وتطوير التكنولوجيا في قطاع الطاقة (جنيف، تشرين الأول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر 1982).
    - La participación en la reunión de expertos gubernamentales de los Estados partes en la Convención sobre la Prohibición de las Armas Biológicas, celebrada del 19 al 30 de agosto de 2004, en la cual los expertos se centraron en los medios de impedir que los grupos terroristas adquiriesen armas biológicas. UN - المشاركة في اجتماع الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية الذي انعقد في جنيف من 19 - 30 تموز/يوليه 2004. ومن بين المواضيع التي ناقشها الخبراء منع الجماعات الإرهابية من الحصول على أسلحة بيولوجية.
    Resumen elaborado por la Presidencia de los debates mantenidos en la reunión de expertos gubernamentales de participación abierta sobre la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos, celebrada en Nueva York del 9 al 13 de mayo de 2011 UN موجز مقدم من الرئيس للمناقشات التي دارت في اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية بشأن برنامج عمل الأمم المتحدة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة بجميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، المنعقد في الفترة من 9 إلى 13 أيار/ مايو 2011، في نيويورك
    Por lo que se refiere a las armas convencionales, algunos Estados miembros del Comité Consultivo Permanente participaron en la reunión de expertos gubernamentales de composición abierta sobre la marcación, el registro y el rastreo de las armas pequeñas que se celebró en Nueva York del 9 al 13 de mayo de 2011. UN 22 - وفيما يتعلق بالأسلحة التقليدية، شاركت بعض الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماع الخبراء الحكوميين مفتوح باب العضوية المعقود في نيويورك، في الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011، بشأن وسم الأسلحة الصغيرة وحفظ سجلاتها وتعقبها.
    5. Acoge con beneplácito también la participación activa de expertos de Estados miembros del Comité Consultivo Permanente en la reunión de expertos gubernamentales de participación abierta del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos, que se celebró en Nueva York del 9 al 13 de mayo de 2011; UN 5 - ترحب أيضا بالمشاركة النشطة لخبراء الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه الذي عقد في نيويورك في الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011؛
    5. Acoge con beneplácito también la participación activa de expertos de Estados miembros del Comité Consultivo Permanente en la reunión de expertos gubernamentales de participación abierta del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos, que se celebró en Nueva York del 9 al 13 de mayo de 2011; UN 5 - ترحب أيضا بالمشاركة النشطة لخبراء الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه الذي عقد في نيويورك في الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011؛
    Del 9 al 13 de mayo de 2011, representantes de la UNODC participaron en la reunión de expertos gubernamentales sobre la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos, celebrada en Nueva York, y presentó una ponencia sobre la labor de la UNODC para promover el Protocolo sobre armas de fuego y la Ley Modelo. UN وشارك المكتب، في الفترة ما بين 9 و13 أيار/مايو 2011، في اجتماع الخبراء الحكوميين بشأن تنفيذ برنامج العمل في مجال الوسم والاحتفاظ بالسجلات والتعاون الدولي، الذي عُقد في نيويورك، وقدَّم عرضاً إيضاحياً عن أعمال المكتب الرامية إلى ترويج بروتوكول الأسلحة النارية، وأيضاً عن القانون النموذجي بشأن الأسلحة النارية.
    5. Hace suyo el informe aprobado en la reunión de expertos gubernamentales de participación abierta sobre la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos, y toma nota con aprecio del resumen de los debates elaborado por la Presidencia, que fue preparado bajo su propia responsabilidad y refleja su interpretación de los puntos principales que se debatieron; UN 5 - تقر التقرير المعتمد في اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه()، وتحيط علما مع التقدير بموجز المناقشات() الذي أعده الرئيس، في إطار مسؤوليته الخاصة، على نحو يجسد تفسيره للنقاط الرئيسية قيد المناقشة؛
    5. Hace suyo el informe aprobado en la reunión de expertos gubernamentales de participación abierta sobre la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos, y toma nota con aprecio del resumen de los debates elaborado por la Presidencia, que fue preparado bajo su propia responsabilidad y refleja su interpretación de los puntos principales que se debatieron; UN 5 - تقر التقرير المعتمد في اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه()، وتحيط علما مع التقدير بموجز المناقشات() الذي أعده الرئيس، في إطار مسؤوليته الخاصة، على نحو يجسد تفسيره للنقاط الرئيسية قيد المناقشة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus