"en la sección ii del capítulo iv" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الفرع الثاني من الفصل الرابع
        
    • في الباب الثاني من الفصل الرابع
        
    Los textos de las declaraciones de esos países figurarán en la sección II del capítulo IV de la próxima edición del I.C.J. Yearbook. UN وسترد نصوص الإعلانات التي أودعتها هذه الدول، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من الطبعة القادمة لحولية محكمة العدل الدولية.
    Los textos de las declaraciones de esos países figurarán en la sección II del capítulo IV de la próxima edición del I.C.J. Yearbook. UN وسترد نصوص الإعلانات التي أودعتها هذه الدول، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من الطبعة القادمة لحولية محكمة العدل الدولية.
    Los textos de las declaraciones de esos países figurarán en la sección II del capítulo IV de la próxima edición del I.C.J. Yearbook. UN وسترد نصوص الإعلانات التي أودعتها الدول المذكورة أعلاه، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من الطبعة القادمة لحولية محكمة العدل الدولية.
    Los textos de las declaraciones de esos países figuran en la sección II del capítulo IV del I.C.J. Yearbook 1993-1994. UN وترد نصوص التصريحات التي أودعتها هذه الدول، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من " حولية محكمة العدل الدولية ١٩٩٣-١٩٩٤ " .
    La cuestión de la eficacia de una cesión para el deudor se trata ya en la sección II del capítulo IV del proyecto de convención. UN ومسألة نفاذ مفعول الإحالة بالنسبة للمدين مشمولة من الأصل بمشروع الاتفاقية، وذلك في الباب الثاني من الفصل الرابع.
    Los textos de las declaraciones de esos países figuran en la sección II del capítulo IV del Yearbook 1994-1995 de la Corte Internacional de Justicia. UN وترد نصوص التصريحات التي أودعتها هذه الدول، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من " حولية محكمة العدل الدولية، ١٩٩٤ - ١٩٩٥ " .
    Los textos de las declaraciones de esos países figuran en la sección II del capítulo IV del Yearbook 1995-1996. UN وترد نصوص التصريحات التي أودعتها هذه الدول، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من " حولية محكمة العدل الدولية، ١٩٩٤ - ١٩٩٥ " .
    Los textos de las declaraciones de esos países figuran en la sección II del capítulo IV del Yearbook 1996-1997. UN وترد نصوص التصريحات التي أودعتها هذه الدول، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من " حولية محكمة العدل الدولية، ١٩٩٦ - ١٩٩٧ " .
    Los textos de las declaraciones de esos países figuran en la sección II del capítulo IV del I.C.J. Yearbook 1998-1999. UN وترد نصوص اﻹعلانات التي أودعتها هذه الدول، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من " حولية محكمة العدل الدولية، ١٩٩٨-١٩٩٩ " .
    Los textos de las declaraciones de esos países figurarán en la sección II del capítulo IV de la próxima edición del I.C.J. Yearbook. UN وسترد نصوص الإعلانات التي أودعتها الدول المذكورة أعلاه، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من الطبعة القادمة لحولية محكمة العدل الدولية I.C.J. Yearbook)).
    Los textos de las declaraciones de esos países figurarán en la sección II del capítulo IV de la próxima edición del I.C.J. Yearbook. UN وسترد نصوص الإعلانات التي أودعتها الدول المذكورة أعلاه، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من الطبعة القادمة لحولية محكمة العدل الدولية I.C.J. Yearbook)).
    Los textos de las declaraciones de esos países figurarán en la sección II del capítulo IV de la próxima edición del I.C.J. Yearbook. UN وسترد نصوص الإعلانات التي أودعتها الدول المذكورة أعلاه، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من الطبعة القادمة لحولية محكمة العدل الدولية I.C.J. Yearbook)).
    Los textos de las declaraciones de esos Estados figurarán en la sección II del capítulo IV de la edición 2005-2006 del I.C.J. Yearbook. UN وسترد نصوص الإعلانات التي أودعتها الدول المذكورة أعلاه، في الفرع الثاني من الفصل الرابع من حولية محكمة العدل الدولية 2006 - 2006 (I.C.J. Yearbook 2005 2006).
    En caso de que el derecho interno no haga lugar a la cláusula de intransferibilidad, y la cesión sea eficaz, las disposiciones relativas a la protección del deudor que figuran en la sección II del capítulo IV serán sumamente importantes. UN وإذا كان القانون المحلي لا يجعل شرط عدم الإحالة نافذاً، وكانت الإحالة نافذة، فعندئذ تكون أحكام حماية المدين الواردة في الباب الثاني من الفصل الرابع مهمة إلى أقصى حد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus