Artículo 7 Igualdad en la vida política y pública en el plano nacional | UN | المادة 7: المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني |
Artículo 8 Igualdad en la vida política y pública en el plano internacional | UN | المادة 8: المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الدولي |
Artículo 7. Igualdad en la vida política y pública en el plano nacional | UN | المادة 7 - المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني |
Igualdad en la vida política y pública en el plano internacional | UN | المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الدولي |
Igualdad en la vida política y pública en el plano nacional | UN | المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على المستوى الوطني |
217. El Consejo ha señalado la importancia de llevar a cabo una reforma electoral como medio de aumentar el número de mujeres en la vida política y pública en la Isla del Príncipe Eduardo. | UN | 217- وحدد المجلس أهمية الإًصلاح الانتخابي كوسيلة لزيادة أعداد النساء في الحياة السياسية والعامة في برنس إدوارد أيلاند. |
Artículo 8. Igualdad en la vida política y pública en el plano internacional | UN | المادة 8 - المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الدولي |
La mujer guatemalteca también es ahora más activa en la vida política y pública en todos los niveles. | UN | كما أن المرأة الغواتيمالية أصبحت أكثر نشاطاً في الحياة السياسية والعامة على جميع المستويات. |
Artículo 7. Igualdad en la vida política y pública en el plano nacional | UN | المادة 7: المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني |
Artículo 8. Igualdad en la vida política y pública en el plano internacional | UN | المادة 8: المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الدولي |
Artículo 8. Igualdad en la vida política y pública en el plano internacional | UN | المادة 8: المساواة في الحياة السياسية والعامة على المستوى الدولي |
Artículo 8 Igualdad en la vida política y pública en el plano internacional | UN | المادة 8 - المساواة في الحياة السياسية والعامة على المستوى الدولي |
Igualdad en la vida política y pública en el plano nacional | UN | المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني |
B. La igualdad en la vida política y pública en el plano nacional e internacional 309 - 320 70 | UN | باء - المساواة في الحياة السياسية والعامة على المستويين الوطني والدولي 309-320 77 |
B. La igualdad en la vida política y pública en el plano nacional e internacional | UN | باء - المساواة في الحياة السياسية والعامة على المستويين الوطني والدولي |
Artículo 7: Igualdad en la vida política y pública en el plano nacional 241 - 287 38 | UN | المادة 7: المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني 241-287 44 |
Artículo 8: Igualdad en la vida política y pública en el plano internacional 288 - 300 44 | UN | المادة 8: المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الدولي 288-300 52 |
Igualdad en la vida política y pública en el plano internacional | UN | المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الدولي |
Artículo 8. Igualdad en la vida política y pública en el plano internacional | UN | المادة 8- المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الدولي |
Sírvanse proporcionar información sobre las medidas sostenidas que se han adoptado para aumentar la participación de la mujer en la vida política y pública en todos los niveles, así como su representación a nivel internacional. | UN | والرجاء تقديم معلومات عن التدابير المعززة التي تم اتخاذها من أجل زيادة مشاركة المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة على جميع المستويات فضلا عن مشاركتها على الصعيد الدولي. |
7. La Sra. Livingstone Raday se muestra preocupada por la considerable diferencia entre las elevadas cualificaciones de las mujeres y su falta de visibilidad en la vida política y pública en puestos de toma de decisiones de alto nivel. | UN | 7 - السيدة ليفينغستون راداي: أعربت عن قلقها بشأن الثغرة الكبيرة القائمة بين مؤهلات النساء العالية وعدم ظهورهن في الحياة السياسية والعامة في مناصب اتخاذ القرار الرفيعة المستوى. |
Este primer informe temático del Grupo de Trabajo hace un recuento de los logros conseguidos hasta ahora en la representación política de la mujer y articula los nuevos retos a la participación equitativa, plena y efectiva de la mujer en la vida política y pública en el contexto de la democracia y los derechos humanos, en particular en tiempos de transición política. | UN | ويبين هذا التقرير المواضيعي الأول للفريق العامل الإنجازات التي تتحقق حالياً في مجال التمثيل السياسي للمرأة، ويوضح التحديات الإضافية التي تعترض مشاركة المرأة بشكل كامل وفعال وعلى قدم المساواة مع الرجل في الحياة السياسية والعامة في سياق الديمقراطية وحقوق الإنسان، بما في ذلك في فترات الانتقال السياسي. |
383. Es preciso modificar gradualmente las " tradiciones " y " costumbres " que se evocan en algunos casos para impedir la plena participación de la mujer en la vida política y pública en determinadas partes del país. | UN | 383- يلزم التعامل تدريجياً مع `التقاليد` و`الأعراف` التي يلجأ إليها البعض أحياناً لتقييد المشاركة الكاملة للمرأة في الحياة السياسية والحياة العامة في بعض مناطق البلد. |