"en los sistemas de enseñanza primaria" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في منظومتي المدارس الابتدائية
        
    • في نظام التعليم الابتدائي
        
    • في نظم التعليم الابتدائي
        
    • في النظامين التعليميين الابتدائي
        
    Componentes de la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria UN تذييل عناصر التثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية
    Por consiguiente, la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria entraña necesariamente: UN 18 - وبناء عليه، فإن التثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية يستتبع بالضرورة ما يلي:
    Por consiguiente, la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria incluye: UN 18 - وبناء عليه، فإن التثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية يشمل ما يلي:
    - Las iniciativas de educación en derechos humanos que puedan existir en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria; UN - مبادرات التثقيف في مجال حقوق الإنسان - إن وجدت - في نظام التعليم الابتدائي والثانوي؛
    C. Grupo de ponentes 3: La contribución de la educación como instrumento de habilitación en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria: experiencias nacionales 45 - 61 10 UN جيم- الفريق الثالث: دور التعليم كأداة تمكينية في نظم التعليم الابتدائي والثانوي: الخبرات الوطنية 45-61 10
    La primera fase (2005-2009) se centró en la integración de la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria. UN وركزت المرحلة الأولى (2005-2009) على إدراج التثقيف بحقوق الإنسان في النظامين التعليميين الابتدائي والثانوي.
    En su opinión, era necesario que los Estados dispusieran de más tiempo para avanzar suficientemente en la integración de la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria. UN ويرى هؤلاء البعض أن الدول تحتاج إلى مزيد من الوقت لتحقيق تقدم كاف في دمج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية.
    La primera etapa (2005-2007): un plan de acción para la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria UN ثانيا - المرحلة الأولى (2005-2007): خطة عمل للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية
    La primera etapa (2005-2007): un plan de acción para la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria UN ثانيا - المرحلة الأولى (2005-2007): خطة عمل للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية
    a) Promover la inclusión y la práctica de los derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria; UN (أ) تشجيع إدماج حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية وممارستها؛
    39. La Comisión de Derechos Humanos de Nueva Zelandia consideraba necesario mantener el centro de atención en la integración de la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria. UN 39- وارتأت اللجنة النيوزيلندية لحقوق الإنسان ضرورة استمرار التركيز على دمج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية.
    El plan de acción incluye un anexo titulado " Componentes de la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria " , en el que se brinda orientación complementaria sobre la forma en que puede aplicarse cada uno de estos componentes y se proponen buenas prácticas basadas en experiencias que han tenido éxito en todo el mundo y en estudios e investigaciones. UN وتشمل خطة العمل تذييلا معنونا ' ' عناصر التثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية`` يتضمن مزيدا من التوجيهات بشأن كيفية تنفيذ كل عنصر من هذه العناصر، ويَقترح ممارسات جيدة تستند إلى تجارب ناجحة من كل أنحاء العالم وإلى دراسات وبحوث.
    58. La Asociación Egipcia de Fomento de la Participación Comunitaria consideró que no se habían conseguido los objetivos de la primera etapa y que era necesario ampliarla y elaborar instrumentos que garanticen el cumplimiento de los objetivos gubernamentales de integrar los derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria. UN 58- واعتبرت الجمعية المصرية للنهوض بالمشاركة المجتمعية أن المرحلة الأولى لم تحقق أهدافها بعدُ ولا يزال يتعين تمديدها، مع إمدادها بأدوات لكفالة تنفيذ التزامات الحكومات بدمج حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية.
    71. Debe destacarse desde el primer momento que en 16 respuestas, incluidas dos de gobiernos y seis de instituciones nacionales de defensa de los derechos humanos, se señaló que debían proseguirse los esfuerzos por introducir la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria. UN 71- ينبغي التأكيد في البداية أن 16 ممن بعثوا بردود، ومنهم حكومتان وست مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان، لاحظوا أن الجهود الرامية إلى إدخال التثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية ينبغي أن يستمر.
    10. La primera etapa (2005-2009) del Programa Mundial se centró en integrar la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria. UN 10- خصصت المرحلة الأولى (2005-2009) من البرنامج العالمي لدمج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في منظومتي المدارس الابتدائية والثانوية.
    :: Estudio nacional de la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria. UN :: وضع دراسة قطرية عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان في نظام التعليم الابتدائي والثانوي.
    18. Apoyan el plan de acción para la primera etapa (2005-2007) del Programa Mundial, dedicado a integrar la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria; UN 18- يؤيدون خطة العمل للمرحلة الأولى (2005-2007) للبرنامج العالمي، المخصصة لإدماج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في نظام التعليم الابتدائي والثانوي؛
    C. Grupo de ponentes 3: La contribución de la educación como instrumento de habilitación en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria: experiencias nacionales UN جيم - الفريق الثالث: دور التعليم كأداة تمكينية في نظم التعليم الابتدائي والثانوي: الخبرات الوطنية
    Su primera etapa (2005-2007) está dedicada específicamente a la incorporación de la educación relativa a los derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria y, en julio de 2005, los Estados Miembros de las Naciones Unidas aprobaron un plan de acción relacionado con el Programa. UN وتُكرس المرحلة الأولى منه على وجه التحديد (2005-2007) لإدماج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في نظم التعليم الابتدائي والثانوي، كما اعتمدت الدول الأعضاء في الأمم المتحدة خطة عمل متصلة بذلك في تموز/يوليه 2005.
    Los detalles de las iniciativas nacionales a que se hace referencia pueden encontrarse en la correspondencia recibida por el ACNUDH, que puede consultarse en la página web dedicada al Programa Mundial, donde también puede consultarse un resumen de la información recibida sobre la educación en derechos humanos en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria y otras esferas que van más allá de lo establecido para la segunda fase. UN ويمكن الاطلاع على تفاصيل المبادرات الوطنية المشار إليها في الرسائل التي تلقتها المفوضية والمتاحة على الصفحة المخصصة للبرنامج العالمي على الشابكة، حيث يرد أيضاً ملخص للمعلومات الواردة بشأن التثقيف بحقوق الإنسان في النظامين التعليميين الابتدائي والثانوي ومجالات أخرى تتعدى المرحلة الثانية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus