Podéis seguirme en mi cuenta de mierda | Open Subtitles | ''يُمكنكم أن تتبعونيّ على حسابي بِـ''شيتر |
El mes pasado no trabajó 33 horas en mi cuenta. | Open Subtitles | ولكن أنا عندي شكوى قانونية هنا أنت لم تقضى 33 ساعة الشهر الماضي على حسابي |
Gracias por venir. Apúntalo en mi cuenta. | Open Subtitles | شكرا لقدومكم اجعل فاتورتهم على حسابي |
Y siguen diciéndomelo ahora, que no tengo oportunidad porque soy negro, porque mi nariz es fea porque sigo teniendo los mismos 58 dólares en mi cuenta de ahorros. | Open Subtitles | و لازالوا يقولون لي هذا الآن أنه ليس لدي فرصة لأنني أسود لأن أنفي غير سليم لأنه لازال معي 58 دولار فقط في حسابي |
Sí, hasta las audiciones, lo que es fabuloso porque solo tengo unos 40 dólares en mi cuenta bancaria. | Open Subtitles | أجل، حتى تجربة الأداء فحسب، والذي هو رائع لأن لدي أربعون دولارًا في حسابي البنكي. |
Bueno, como le dijo el pato a la trabajadora, ponlo en mi cuenta. | Open Subtitles | حسناً ، كما قالت البطة للفتاة العاملة "سجلي ذلك على حسابي" |
porque nos ha sacado 1/2 millon poniendolos en mi cuenta. | Open Subtitles | الذي يدين للكازينو بنصف مليون دولار وضعها على حسابي |
Deposita el dinero en mi cuenta mañana y estos diseños serán tuyos. | Open Subtitles | حول المال على حسابي غداً وهذه النقوش ستكون لك |
Pon todas las botellitas en mi cuenta, y cuando vea un duende, le decimos a Aspen. | Open Subtitles | سنضع ثمن جميع الزجاجات المفقودة على حسابي |
¿Puedes poner 30 gramos de la pura en mi cuenta privada? | Open Subtitles | أيمكنكِ وضع ثلاثين غراماً من هذا الهيروين النقيّ على حسابي الشخصي؟ |
Estoy disfrutando realmente del límite de 5 dólares para el almuerzo de Neal... en mi cuenta de gastos. | Open Subtitles | انا , اوه , فعلا مستمتع ب دولارات نيل الخمسه على حسابي |
Y cada mes, una pequeña cantidad de dinero se deduce de mi cheque de pago y se invierte en fondos de inversión en mi cuenta de retiro. | TED | وكل شهر، يُخصم مبلغ صغير من راتبي ويستثمر في الصناديق الاستثمارية في حسابي التقاعدي. |
Quiero ver el dinero en mi cuenta antes de dar un paso. | Open Subtitles | أريد أن يوضع المال في حسابي قبل أن أتحرك أي بوصة |
Sabes, fui a depositarlo en mi cuenta y ¿ fui a firmar uno grande de todos nosotros juntos ? | Open Subtitles | أتعلم، أنا كنت على وشك أن أودع في حسابي وكنت سأكتب شيك كبيراً جداً منا جميعاً لهم؟ |
Eso me dijeron cuando me presenté como senador con sólo 58 dólares en mi cuenta de ahorros, y se equivocaron. | Open Subtitles | هذا ما قالوه لي عندما قررت ترشيح نفسي للرئاسة و معي 58 دولار في حسابي و كانوا مخطئين |
Así que debo retirar todo lo que tenga en mi cuenta para mudar mis cosas. | Open Subtitles | لذا علي سحب كل ما في حسابي كي أنقل أغراضي |
Bueno, es mucho, en realidad no sé si tengo suficiente en mi cuenta. | Open Subtitles | حسناً، لقد مضى وقت طويل وأنا حقاً لا أعلم إذا كان لدي ما يكفي في حسابي. |
Le debí asustar, porque recibí una llamada unas horas después y me dijo que tendría el dinero en mi cuenta hoy. | Open Subtitles | لذا لابدّ أنني أخفتُه، لأنّي تلقيتُ إتصالاً منه بعد ساعات قليلة، وقال أنّه سيعيد المال إلى حسابي اليوم. |
Dales unos tragos a esos dos y ponlos en mi cuenta. | Open Subtitles | أحضر لأولئك الرجال مشروبات وضعها على حسابى |
Lo que sea que la señorita desee tomar, sólo ponlo en mi cuenta. | Open Subtitles | مهما تريدُّ السيدة , فقط وَضعَه على فاتورتي. |
¡Muy bien! 20 baht. Ponlo en mi cuenta! | Open Subtitles | عشرون دولارا حسنا ضعها على الفاتورة |
Cuando mi ex-mujer miró en mi cuenta de email, estaba devastada. | Open Subtitles | عندما زوجتي السابقة ذهبت لحسابي في الايميل لقد تدمرت |
Recuerdo ese día porque ese día me enteré que solo quedaban 21 dólares con 33 centavos en mi cuenta. | Open Subtitles | أذكر هذا اليوم لأنه اليوم الذي اكتشفت به أنه لم يتبق بحسابي المصرفي سوى 21 دولار و 33 سنت |
En fin, que metí el dinero en mi cuenta de ahorros. - ¿Qué? | Open Subtitles | على كلٍ، قمت بوضع كل تلك الأموال في حساب التوفير |
Ready, en mi cuenta. | Open Subtitles | جاهزين, على حسب عدي |
Podemos poner esto en mi cuenta | Open Subtitles | إذن أبمكانك أن تضيف هذه إلى فاتورتي |