"en monedas distintas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بعملات غير
        
    • المسجلة بعملات أخرى خلاف
        
    • بعملات أخرى غير
        
    • بعملات خلاف
        
    • عنها بعملة خلاف
        
    • اﻻستثمارات بغير
        
    • بعملة أخرى غير
        
    • بعملة غير
        
    • المتكبّدة بغير
        
    • فيها عملات غير
        
    • باستخدام عمﻻت غير
        
    • عملات بخلاف
        
    • النقدية غير المقومة
        
    • بعملات بخلاف
        
    Inversiones en monedas distintas del dólar EE.UU. UN الاستثمـارات بعملات غير دولار الولايـات المتحـدة
    Varias de las supuestas pérdidas se sufrieron en monedas distintas del marco alemán. UN وقد تم تكبد عدد من الخسائر المزعومة بعملات غير المارك الألماني.
    b) El monto de los pagos en monedas distintas del euro se determinará sobre la base del/de los tipo(s) de cambio en vigor en el momento de efectuar el pago. UN (ب) تحدَّد قيمة المدفوعات المسجلة بعملات أخرى خلاف اليورو على أساس سعر الصرف الجاري (أسعار الصرف الجارية) وقت تسديدها.
    Al finalizar el período considerado la CCPPNU tenía alrededor de 43% de su activo en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN وفي نهاية الفترة قيد الاستعراض، كان حوالي 43 في المائة من أصول الصندوق مقوما بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    El aumento del 6,3% en los ingresos en 1992 fue en gran medida resultado de ganancias obtenidas de diferencias cambiarias favorables, ya que la mayor parte de las contribuciones al Fondo se pagaron en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN وتعزى الزيادة البالغ نسبتها ٦,٣ في المائة في إيرادات ١٩٩٢، إلى حد كبير، إلى اﻷرباح اﻵتية من أسعار الصرف المواتية، حيث مثلت المدفوعات بعملات خلاف دولار الولايات المتحدة معظم التبرعات للصندوق.
    En los presupuestos preparados en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, las sumas se han convertido en dólares al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente al fin de cada año, salvo las cifras de 1996 y 1997, que se han convertido al tipo de cambio de diciembre de 1997. UN وفيما يتعلق بالميزانيات المعبر عنها بعملة خلاف دولار الولايات المتحدة، فقد حولت المبالغ المدرجة إلى دولارات بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في نهاية كل سنة، باستثناء أرقام عامي 1996 و 1997، التي حولت إلى سعر الصرف المعمول به في كانون الأول/ ديسمبر 1997.
    Al final del período que se examina, la Caja tenía más del 50% de su activo en monedas distintas del dólar de los EE.UU. UN وفي نهاية الفترة قيد الاستعراض، كان الصندوق يحتفظ بأكثر من 50 في المائة من أصوله بعملات غير دولار الولايات المتحدة.
    En 2009, el Secretario General aceptó el equivalente de unos 73.089 dólares en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN وقد قبل الأمين العام في عام 2009 ما يعادل تقريبا 089 73 دولارا بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    B. Pago de las cuotas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos UN دفع الاشتراكات بعملات غير دولارات الولايات المتحدة
    Los fondos en diversas sociedades de inversión que hacen inversiones en monedas distintas de la moneda en que figuran las inversiones de la Caja se consignan en el país correspondiente. UN وقد صنفت مختلف شركات استثمار اﻷموال التي تتعامل بعملات غير عملات الاستثمارات تحت البلدان.
    Inversiones en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos UN الاستثمـارات بعملات غير دولار الولايـات المتحـدة
    Alrededor del 60% de los gastos totales de la Organización se realizan en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN وتُدفع حوالي ٠٦ في المائة من إجمالي نفقات المنظمة بعملات غير دولار الولايات المتحدة.
    b) El monto de los pagos en monedas distintas del euro se determinará sobre la base del/de los tipo(s) de cambio en vigor en el momento de efectuar el pago. UN (ب) تحدَّد قيمة المدفوعات المسجلة بعملات أخرى خلاف اليورو على أساس سعر الصرف الجاري (أسعار الصرف الجارية) وقت تسديدها.
    b) El monto de los pagos en monedas distintas del euro se determinará sobre la base del/de los tipo(s) de cambio en vigor en el momento de efectuar el pago. UN (ب) تحدَّد قيمة المدفوعات المسجلة بعملات أخرى خلاف اليورو على أساس سعر الصرف الجاري (أسعار الصرف الجارية) وقت تسديدها.
    B. Pago de las cuotas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos UN دفع الاشتراكات بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة
    Las contribuciones recibidas en monedas distintas de los dólares de los Estados Unidos se han convertido a dólares al tipo de cambio considerado más apropiado por las organizaciones de que se trate. UN وقد حولت المساهمات الواردة بعملات خلاف دولارات الولايات المتحدة الى دولارات بسعر الصرف الذي تعتبره المنظمات المعنية اﻷكثر ملاءمة.
    En los presupuestos preparados en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, las sumas se han convertido en dólares al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente al fin de cada año, salvo las cifras de 1996 y 1997, que se han convertido al tipo de cambio de diciembre de 1997. UN وفيما يتعلق بالميزانيات المعبر عنها بعملة خلاف دولار الولايات المتحدة، فقد حولت المبالغ المدرجة إلى دولارات بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في نهاية كل سنة، باستثناء أرقام عامي 1996 و 1997، التي حولت إلى سعر الصرف المعمول به في كانون الأول/ ديسمبر 1997.
    Los activos y pasivos no monetarios denominados en monedas distintas al dólar de los Estados Unidos que estén valorados al costo inicial se convierten al tipo de cambio vigente en la fecha de la transacción. UN وتُحوَّل الأصول والخصوم غير النقدية المقوَّمة بعملة أخرى غير دولار الولايات المتحدة والمقيسة بتكلفتها الأصلية بحسب سعر الصرف الساري في تاريخ إجراء المعاملة.
    Fluctuaciones del tipo de cambio para solicitudes de reembolso certificadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos UN التغير في أسعار الصرف للمطالبات المصدَّق عليها بعملة غير دولار الولايات المتحدة
    Presupuestación de gastos en monedas distintas del euro UN الميزنة للنفقات المتكبّدة بغير اليورو
    95. El grupo observa que algunos de los reclamantes presentaron sus reclamaciones en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN 95- يلاحظ الفريق أن بعض المطالبين قدموا مطالبات وردت فيها عملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    La delegación preguntó si, como en el caso del PNUD, el FNUAP adoptaría una estrategia que permitiera hacer aportaciones en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, a fin de protegerse contra cualquier aumento rápido del valor de éste. UN وتساءل الوفد عما إذا كان صندوق الأمم المتحدة للسكان، كما هو الشأن بالنسبة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، سيعتمد استراتيجية تسمح بتبني عملات بخلاف دولارات الولايات المتحدة بهدف الاحتماء من ارتفاع قيمة الدولار الأمريكي.
    En cada fecha de presentación de informes, los bienes en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos se convierten utilizando el tipo de cambio al contado al cierre. UN وفي كل تاريخ إبلاغ، تُحول البنود النقدية غير المقومة بدولار الولايات المتحدة باستخدام سعر الإقفال الفوري.
    Las Naciones Unidas tienen poca experiencia en presupuestación, prorrateo y contabilidad en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN ولا تتمتع الأمم المتحدة بأية خبرة تذكر في الميزنة وإعداد التقديرات والحسابات بعملات بخلاف الدولار الأمريكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus