Entonces el 25 de mayo, poco antes de las cinco en punto en la Costa Oeste, actualmente estaremos aterrizando en otro planeta. | TED | أي في 25 أيار حوالي الساعة الخامسة بتوقيتنا هنا على الساحل الغربي، و سنقوم في الواقع بالهبوط على كوكب آخر. |
Ahora, lo complicado, si vas a construir en otro planeta o en una luna, es cómo llegar allí. | TED | الآن، الشيء الصعب حين تريد البناء على كوكب آخر أو على القمر، هو كيف ستصل هناك. |
Vivían en otro planeta en otro sistema solar. | Open Subtitles | إنهم يسكنون على كوكب آخر في نظام شمسي مغاير |
La Novena piedra está en otro planeta, solo tenemos la dirección de la Puerta. | Open Subtitles | الحجر التاسع مخبأ في كوكب آخر كل ما لدينا هو عنوان البوابة |
Van a borrar nuestra memoria y volver a empezar en otro planeta. | Open Subtitles | انهم سيمسحون ذاكرتنا ثم يبدأوا من جديد في كوكب آخر. |
Pasara lo que pasara, es como si hubiera aterrizado en otro planeta. | Open Subtitles | مهما حدث ، هو مثل لقد سقطت أنا على كوكب مختلف. |
La nave ha gastado demasiados de los recursos necesarios para el proceso de la transformación, como para empezar de nuevo en otro planeta. | Open Subtitles | السفينة أهدرت الكثير من المصادر التي تحتاجها لبدء عملية تحول ثانية على كوكب آخر |
Monrovia sí era como estar en otro planeta. | Open Subtitles | كانت مونروفيا نفسها مثل يجري على كوكب آخر. |
Te encontramos en otro planeta, en éxtasis en lo que parecía una especie de laboratorio de ciencias. | Open Subtitles | وجدناك على كوكب آخر في حالة سبات.. داخل مكان يشبه المختبر العلمي |
pero lo que sea que haya ocurrido, es como si hubiera aterrizado en otro planeta. | Open Subtitles | ولكن أياً كان ما حصل كأن بي وقعت على كوكب آخر |
Voy a llevarlas a ambas conmigo atacaremos el anillo, ahora y resolveremos quién es quién de verdad en otro planeta. | Open Subtitles | سآخذ كلاكما معي سنهجم على تلك الحلقة الدائرية الآن وسنقوم بتصنيف ومعرفة من منكما الحقيقية على كوكب آخر |
Parece que estuviste en otro planeta los últimos 15 minutos. | Open Subtitles | كأنّك كنت على كوكب آخر خلال آخر 15 دقيقة. |
¿La idea de otra civilización en otro planeta lo suficientemente inteligentes para encontrar la manera de llegar aquí? | Open Subtitles | فكرة وجود شعوب أخرى على كوكب آخر ذكية بما يكفي لإيجاد وسيلة للوصول إلى هنا ؟ |
Una de las grandes cosas que afectaría a lo que se parecería la vida en otro planeta, sobretodo en formas de vidas de tamaño grande, vidas macroscópicas como la nuestra, sería la gravedad. | Open Subtitles | تخرج الحياة وتنتشر لتناسب بيئتها. واحد من الأشياء الكبيرة التي ستؤثر عن ما ستبدو عليه الحياة على كوكب آخر, |
Estoy en casa, y se siente como si estuviera en otro planeta. | Open Subtitles | أنا بالبيت، وبدا الامر وكأن أنا على كوكب آخر. |
Nadie esperaba con ganas a tener que pasar el resto de nuestras vidas con él en otro planeta. | Open Subtitles | لا أحد كان يتطلع لقضاء بقية حياتهم معه على كوكب آخر |
La escena 23 es en otro planeta. ¿Cree que los alienígenas comen manzanas? | Open Subtitles | حسنًا، تقع أحداث المشهد 23 في كوكب آخر هل تظن أن المخلوقات الفضائية تأكل التفاح؟ |
Uds. se piensan que vivo en otro planeta. | Open Subtitles | أنتم أيها الأصحاب تظنون أنني أعيش في كوكب آخر. |
O sea que la novena piedra está en otro planeta. | Open Subtitles | إذًا فالحجر التاسع في كوكب آخر |
Pasara lo que pasara, es como si hubiera aterrizado en otro planeta. | Open Subtitles | مهما حدث ، هو مثل لقد سقطت أنا على كوكب مختلف. |
Pasara lo que pasara, es como si hubiera aterrizado en otro planeta. | Open Subtitles | مهما حدث ، هو مثل لقد سقطت أنا على كوكب مختلف. |
Sin embargo, en un acto de valentía cósmica, los Hombres de Negro ayudaron a Serleena permitiendo que los Zarthans escaparan así podrían ocultar la Luz en otro planeta. | Open Subtitles | بالرغم من هذا و بشجاعه... عطل الرجال سيلينا ... ليسمحوا للزارتيين بالهرب ليخبئوا النور في كوكب أخر |