"en período ordinario de sesiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في دورة عادية
        
    " La Asamblea General se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del martes siguiente al segundo lunes de septiembre. " UN " تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ يوم الثلاثاء الذي يلي يوم الاثنين الثاني في شهر أيلول/سبتمبر. "
    El artículo 1 del reglamento de la Asamblea General dice que ésta se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del tercer martes de septiembre. UN ١٦ - تنص المادة ١ من مواد النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر.
    De conformidad con la resolución 51/241 de la Asamblea General, de 31 de julio de 1997, la Asamblea General se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del primer martes siguiente al 1º de septiembre. UN وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧، تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ في يوم الثلاثاء اﻷول الذي يلي أول أيلول/سبتمبر.
    “16. El artículo 1 del reglamento de la Asamblea General dice que ésta se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del tercer martes de septiembre. UN " ١٦ - تنص المادة ١ من مواد النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر.
    “16. El artículo 1 del reglamento de la Asamblea General dice que ésta se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del tercer martes de septiembre. UN " ١٦ - تنص المادة ١ من مواد النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر.
    “16. El artículo 1 del reglamento de la Asamblea General dice que ésta se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del tercer martes de septiembre. UN " ١٦ - تنص المادة ١ من مواد النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر.
    “16. El artículo 1 del reglamento de la Asamblea General dice que ésta se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del tercer martes de septiembre. UN " ٦١ - تنص المادة ١ من مواد النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر.
    " 16. El artículo 1 del reglamento de la Asamblea General dice que ésta se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del tercer martes de septiembre. UN " 16 - تنص المادة 1 من مواد النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر.
    " 16. El artículo 1 del reglamento de la Asamblea General dice que ésta se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del tercer martes de septiembre. UN " 16 - تنص المادة 1 من مواد النظام الداخلي للجمعية العامة على أن تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر.
    " La Asamblea General se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del martes siguiente al segundo lunes de septiembre. " UN " تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ يوم الثلاثاء الذي يلي يوم الاثنين الثاني من شهر أيلول/سبتمبر " .
    El Secretario/Director General observó que, de conformidad con el artículo A.1 del reglamento de la Caja Común de Pensiones, " el Comité Mixto se reunirá en período ordinario de sesiones al menos una vez cada dos años en la fecha y lugar que decida el Comité Mixto o su Comité Permanente " . UN وأشار كبير الموظفين التنفيذيين/الأمين إلى أنه وفقا للقاعدة ألف - 1 من النظام الداخلي للصندوق " يجتمع المجلس في دورة عادية مرة كل سنتين في الوقت والمكان الذي يقرره المجلس أو لجنته الدائمة. "
    Se reunió nuevamente en período ordinario de sesiones del 18 de septiembre al 6 de octubre, período que se reanudará el 27 de noviembre próximo. UN واجتمع مرة أخرى في دورة عادية في الفترة من 18 أيلول/سبتمبر إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر، وستستأنف هذه الدورة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر.
    La Asamblea General se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del martes de la tercera semana de septiembre, contando desde la primera semana en que haya al menos un día hábil. UN تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ يوم الثلاثاء من الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر، على أن يحسب ذلك اعتبارا من الأسبوع الأول الذي يضم يوم عمل واحدا على الأقل.
    De conformidad con el artículo 1 del reglamento (A/520/Rev.15 y Enmiendas 1 y 2), la Asamblea General se reúne anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del tercer martes de septiembre. UN وفقا للمادة ١ من النظام الداخلي )A/520/Rev.15 والتعديلين ١ و ٢(، تنعقد الجمعيـة العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر.
    De conformidad con el artículo 1 del reglamento (A/520/Rev.15 y Enmiendas 1 y 2), la Asamblea General se reúne anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del tercer martes de septiembre. UN وفقا للمادة ١ من النظام الداخلي )A/520/Rev.15 والتعديلان ١ و ٢(، تنعقد الجمعيـة العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر.
    Recordando en particular el párrafo 1 de su resolución 55/14, en el que decidió modificar el artículo 1 del reglamento de la Asamblea General para que dijera lo siguiente: " La Asamblea General se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del martes siguiente al segundo lunes de septiembre " , UN وإذ تشير بصفة خاصة إلى الفقرة 1 من قرارها 55/14 التي قررت فيها تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة ليكون نصها كالآتي: " تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ يوم الثلاثاء الذي يلي يوم الاثنين الثاني في شهر أيلول/سبتمبر " ،
    1. Decide modificar el artículo 1 del reglamento de la Asamblea General para que diga lo siguiente: " La Asamblea General se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del martes de la tercera semana de septiembre, contando desde la primera semana que tenga al menos un día hábil " ; UN 1 - تقرر تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة ليكون نصها كالآتي: " تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ يوم الثلاثاء من الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر، على أن يحسب ذلك اعتبارا من الأسبوع الأول الذي يضم يوم عمل واحد على الأقل " ؛
    Recordando en particular el párrafo 1 de su resolución 55/14, en el que decidió enmendar el artículo 1 del reglamento de la Asamblea General para que dijera lo siguiente: " La Asamblea General se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del martes siguiente al segundo lunes de septiembre " , UN وإذ تشير بصفة خاصة إلى الفقرة 1 من قرارها 55/14 التي قررت فيها تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة ليكون نصها كالآتي: " تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ يوم الثلاثاء التالي ليوم الاثنين الثاني من شهر أيلول/سبتمبر " ،
    1. Decide enmendar el artículo 1 de su reglamento para que diga lo siguiente: " La Asamblea General se reunirá anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir del martes de la tercera semana de septiembre, contando desde la primera semana en que haya al menos un día hábil " ; UN 1 - تقرر تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة ليكون نصها كالآتي: " تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ يوم الثلاثاء من الأسبوع الثالث من شهر أيلول/سبتمبر، على أن يحسب ذلك اعتبارا من الأسبوع الأول الذي يضم يوم عمل واحدا على الأقل " ؛
    47. En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General, en la resolución 55/14, de 3 de noviembre de 2000, modificó el artículo 1 del reglamento en virtud de lo cual la Asamblea se reuniría anualmente, en período ordinario de sesiones, a partir " del martes siguiente al segundo lunes de septiembre " . UN 47 - وفي الدورة الخامسة والخمسين، عدلت الجمعية العامة، بقرارها 55/14 المؤرخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، المادة 1 من النظام الداخلي بحيث تقضي بأن تنعقد الجمعية العامة كل سنة في دورة عادية تبدأ " يوم الثلاثاء الذي يلي يوم الاثنين الثاني في شهر أيلول/سبتمبر " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus