Asimismo, durante la semana que terminó el 15 de mayo de 1993, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | كذلك فإنه خلال اﻷسبوع المنتهي في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٣ اتخذ مجلس اﻷمن اجراء بشأن البنود التالية: |
Durante la semana que terminó el 29 de mayo de 1993, el Consejo de Seguridad también adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | كذلك، في أثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٣ اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البنود التالية: |
Durante la semana que terminó el 19 de junio de 1993 el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وخلال اﻷسبوع المنتهي في ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣ اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 5 de agosto de 1995, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء الاسبوع المنتهي في ٥ آب/أغسطس ١٩٩٥، اتخذ مجلس اﻷمن اجراء بشأن البندين التاليين: |
En la semana que terminó el 21 de noviembre de 1996, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البندين التاليين: |
En la semana que terminó el 22 de abril de 1995, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثنــاء اﻷسبوع المنتهــي فــي ٢٢ نيسان/ابريل ١٩٩٥، اتخــذ مجلس اﻷمن إجــراء بشأن البند التالي: |
En el marco de este proyecto se realizaron campañas de sensibilización entre los funcionarios en relación con los temas siguientes: | UN | وفي إطار هذا المشروع، اضطُلع بحملات توعية بين المسؤولين بشأن المواضيع التالية: |
En la semana que terminó el 29 de abril de 1995, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٥، اتخذ مجلس اﻷمن اجراء بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 20 de mayo de 1995, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وفي أثناء اﻷسبوع المنتهي ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٥، اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 9 de diciembre de 1995, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، اتخــذ مجلس اﻷمن إجـراء بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 20 de abril de 1996, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦، اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 28 de septiembre de 1996, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في٨ ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 30 de noviembre de 1996, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 15 de marzo de 1997, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٧ اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 22 de marzo de 1997, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وفي أثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٧، اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 29 de marzo de 1997, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وفي أثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٧، اتخذ مجلس اﻷمن اجراء بشأن البنود التالية: |
En la semana que terminó el 5 de abril de 1997, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وفي أثناء اﻷسبوع المنتهي في ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البندين التاليين: |
En la semana que terminó el 12 de abril de 1997, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وفي أثناء اﻷسبوع المنتهي في ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٧، اتخذ مجلس اﻷمن اجراء بشأن البندين التاليين: |
En la semana que terminó el 10 de mayo de 1997, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٧ اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البندين التاليين: |
En la semana que terminó el 6 de mayo de 1995, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٦ أيار/مايو ١٩٩٥، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البند التالي: |
En la semana que terminó el 3 de junio de 1995, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con los temas siguientes: | UN | وفي أثناء اﻷسبوع المنتهي في ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥. اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البند التالي: |
En el informe titulado " El espacio para promover la paz " , se propone la ejecución de cuatro proyectos experimentales en los que se asigna atención prioritaria a la cooperación interinstitucional en relación con los temas siguientes: telemedicina, teleeducación, gestión en casos de desastre e infraestructura geoespacial. | UN | ويقترح التقرير المعنون " تسخير الفضاء لتعزيز السلم " تنفيذ أربعة مشاريع استرشادية تركز على التعاون بين الوكالات بشأن المواضيع التالية: التطبيب عن بعد والتعليم عن بعد وتدبّر الكوارث والبنى التحتية الأرضية الفضائية. |
3. El 52º período de sesiones de la Comisión está precedido por reuniones de seis grupos de trabajo en relación con los temas siguientes: | UN | ٣ - ستسبق الدورة الثانية والخمسين للجنة اجتماعات لستة أفرقة عاملة فيما يتصل بالبنود التالية: |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas siguientes: | UN | نرجو تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة تحت البنود التالية: |