"en sistemas de información" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في نظم المعلومات
        
    • على نظم المعلومات
        
    • في مجال نظم المعلومات
        
    • في نظم معلومات
        
    • في أنظمة المعلومات
        
    • في مجال نظام المعلومات
        
    • في مجالات نظم المعلومات
        
    • بشأن نظم المعلومات
        
    Estos resultados han sido implementados en sistemas de información Geográfica lo que ha permitido elevar la eficiencia de éstas. UN وأدرجت النتائج في نظم المعلومات الجغرافية، ممَّا مكَّن من زيادة كفاءة الزراعة.
    Elaboración y documentación del procedimiento para trasladar expedientes almacenados en sistemas de información sobre el terreno no compatibles al sistema de archivos digitales de la Organización UN استحداث وتوثيق إجراءات لنقل السجلات المخزنة في نظم المعلومات الميدانية التي لا تتقيد بالمعايير المعتمدة إلى النظام الرقمي لحفظ السجلات في المنظمة
    Los registros administrativos son registros utilizados principalmente en sistemas de información administrativa. UN والسجلات الإدارية هي السجلات التي تُستخدَم في المقام الأول في نظم المعلومات الإدارية.
    Programa de capacitación en sistemas de información ambiental para el desarrollo sostenible UN البرنامج التدريبي على نظم المعلومات البيئية ﻷغراض التنمية المستدامة
    Programa de formación en sistemas de información sobre el medio ambiente para el desarrollo de la capacitación en Tanzanía y Uganda UN برنامج تدريب في مجال نظم المعلومات البيئية ﻷغراض تنمية القدرات التدريبية في جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا
    Esta información, una vez reunida, puede almacenarse en sistemas de información creados a nivel regional. UN ويمكن تخزين هذه المعلومات، بعد جمعها، في نظم معلومات تقام على المستوى الإقليمي.
    233. El ACNUR siguió actualizando y perfeccionando su estrategia de TIC para 2007-2010 con miras a obtener el máximo beneficio de sus inversiones en sistemas de información e infraestructuras de comunicación y mejorar así la prestación de servicios. UN 2007-2010 بهدف ضمان وزيادة تدفق سيل المزايا من استثماراتها في أنظمة المعلومات والبنية التحتية للاتصالات، وبذلك تُسهم في تحسين أداء الخدمات.
    Geólogo y especialista en sistemas de información geográfica Responsabilidades UN المنصب: جيولوجي وأخصائي في نظم المعلومات الجغرافية
    Unidades informales incluidas en sistemas de información sobre terrenos UN الوحدات السكنية المدرجة في نظم المعلومات المتعلقة بالأراضي
    Su objetivo principal es mejorar la calidad de la enseñanza superior mediante la capacitación de administradores y gestores, planificadores de los planes de estudios y especialistas en sistemas de información para la gestión de la enseñanza superior. UN والهدف اﻷساسي من البرنامج هو تحسين نوعية التعليم العالي من خلال تدريب مديري التعليم العالي، ومخططي المناهج الدراسية، والمتخصصين في نظم المعلومات اﻹدارية للتعليم العالي.
    Los datos de teleobservación se integraban cada vez más en sistemas de información geográfica (SIG) junto con otros datos geoespaciales, entre ellos datos de sistemas mundiales de navegación por satélite, a fin de ayudar a la toma de decisiones relacionadas con la agricultura en la región. UN ويجري على نحو متزايد دمح بيانات الاستشعار عن بعـد في نظم المعلومات الجغرافية اضافة الى البيانات الجغرافية الحيزية اﻷخرى، بما فيها البيانات المستقاة من الشبكة العالمية لسواتل الملاحة من أجل المساعـدة في عملية اتخاذ القرارات المتصلة بالزراعة ضمـن المنطقة.
    Ha habido una subinversión crónica en sistemas de información la que, si no se soluciona urgentemente, llegará a poner en peligro la viabilidad operacional de las Naciones Unidas en su conjunto. UN ويعاني الاستثمار في نظم المعلومات من الضعف منذ فترة طويلة، الأمر الذي إن لم تجر معالجته على وجه السرعة سوف يشكل تهديدا لقدرة الأمم المتحدة برمتها على الاستمرار في عملياتها.
    :: Elaboración y documentación del procedimiento para trasladar expedientes almacenados en sistemas de información sobre el terreno no compatibles al sistema de archivos digitales de la Organización UN :: استحداث وتوثيق الإجراءات المتعلقة بإرسال السجلات المخزونة في نظم المعلومات الميدانية التي لا تتقيد بالمعايير المعتمدة إلى نظام حفظ السجلات الرقمي في الأمم المتحدة
    Para asignar recursos adecuados y tomar decisiones con base empírica en el futuro hace falta una inversión considerable en sistemas de información sanitaria. UN ومن أجل تمكين عملية صنع القرار القائمة على الأدلة وتخصيص الموارد بشكل ملائم في المستقبل، يلزم القيام باستثمارات كبيرة في نظم المعلومات الصحية.
    UNOSAT era un programa centrado en los contenidos, cuyo equipo estaba integrado por especialistas en sistemas de información geográfica y análisis dotados de experiencia sobre el terreno y apoyados por ingenieros en tecnología de la información y expertos en políticas. UN واليونوسات عبارة عن برنامج ذي محتوى يضم فريقه متخصصين ذوي خبرات ميدانية في نظم المعلومات والتحليل، يدعمهم مهندسون في تكنولوجيا المعلومات وخبراء في مجال السياسات.
    Programa de capacitación en sistemas de información ambiental para el desarrollo sostenible UN البرنامج التدريبي على نظم المعلومات البيئية ﻷغراض التنمية المستدامة
    Se otorgaron tres becas para capacitación en sistemas de información geográfica. UN وقدمت ثلاثة زمالات للتدريب على نظم المعلومات الجغرافية.
    La Comisión Consultiva entiende que los 100 millones de dólares gastados en sistemas de información por el PNUD desde 1990 no incluyen los correspondientes gastos de personal. UN وتفهم اللجنة الاستشارية أن مبلغ اﻟ ١٠٠ مليون دولار الذي أنفقـه البرنامج منذ عام ١٩٩٠ على نظم المعلومات لا يشمل تكاليف الموظفين التي ينطوي عليها هذا اﻷمر.
    Programa de formación en sistemas de información sobre el medio ambiente para el desarrollo de la capacitación en Tanzanía y Uganda UN برنامج تدريب في مجال نظم المعلومات البيئية ﻷغراض تنمية القدرات التدريبية في جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا
    En 1990, la OMS y el UNICEF convinieron en llevar adelante un Programa Conjunto de Monitoreo del Abastecimiento de Agua y del Saneamiento que tenía por objeto fomentar la creación de capacidad en sistemas de información en varios países. UN وفي عام 1990، اتفقت منظمة الصحة العالمية واليونيسيف على برنامج رصد مشترك لإمدادات المياه والصرف الصحي يرمي إلى بناء القدرات في مجال نظم المعلومات على الصعيد القطري.
    También continúa la colaboración con el Instituto Internacional de Ciencias de Geoinformación y Observación de la Tierra (ITC) de los Países Bajos en la esfera de los sistemas de información geográfica, para apoyar la elaboración de instrumentos y la creación de capacidad en sistemas de información de gestión del medio ambiente. UN كما يجري التعاون مع المعهد الدولي لعلم المعلومات الجغرافية ومراقبة الأرض في هولندا في مجال نظم المعلومات الجغرافية لدعم استحداث أدوات وبناء القدرات في نظم معلومات الإدارة البيئية.
    106. El ACNUR siguió actualizando y perfeccionando su estrategia de tecnología de la información y las comunicaciones (TIC) para el período 2007-2010 con miras a obtener el máximo beneficio de sus inversiones en sistemas de información e infraestructuras de comunicación y mejorar así la prestación de servicios. UN 106- واصلت المفوضية تحديث وتطوير استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الخاصة بها للفترة 2007-2010، بهدف ضمان وزيادة تدفق المكاسب المحققة من استثماراتها في أنظمة المعلومات والهياكل الأساسية للاتصالات، ومن ثم، المساهمة في تحسين أداء الخدمات.
    Necesidades mensuales de servicios por contrata: dos ingenieros/técnicos en sistemas de información geográfica, a razón de 6.000 dólares por persona durante seis meses. UN الاحتياجات الشهرية من الخدمات التعاقدية لمهندسين/ تقنيين اثنين في مجال نظام المعلومات الجغرافية بمبلغ 000 6 دولار للشخص، لمدة ستة أشهر
    Para contar con conocimientos especializados, extremadamente necesarios, en esa esfera, la reunión recomendó la introducción de programas adicionales y pertinentes de investigación y posgrado en sistemas de información geográfica (SIG), ordenación de los recursos naturales y ciencias forestales en instituciones regionales de nivel superior. UN وبهدف توفير الخبرة التي تشتد الحاجة إليها في هذه المجالات، أوصى الاجتماع بأن تُعتمَد على مستوى المؤسسات الإقليمية للتعليم العالي برامج أبحاث ودراسات جامعية عليا إضافية ذات صلة في مجالات نظم المعلومات الجغرافية وإدارة الموارد الطبيعية وعلم الحراجة.
    Manuales de formación en sistemas de información geográfica (1) [2] UN (ي) كتيبات إرشادية للتدريب بشأن نظم المعلومات الجغرافية (1) [2]؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus