"en su cuadragésimo sexto período de sesiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وفي الدورة السادسة والأربعين
        
    • في دورتها السادسة والأربعين
        
    • في الدورة السادسة واﻷربعين
        
    • وفي دورتها السادسة والأربعين
        
    • في دورتها السابعة واﻷربعين
        
    • في دورتها السادسة واﻻربعين
        
    • في جلستها السادسة واﻷربعين
        
    • خﻻل دورتها السادسة واﻷربعين
        
    • جديد في دورتها السادسة واﻷربعين
        
    • الى الدورة السادسة واﻷربعين
        
    • الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة
        
    en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). UN وفي الدورة السادسة والأربعين المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220).
    en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). UN وفي الدورة السادسة والأربعين المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220).
    en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). UN وفي الدورة السادسة والأربعين المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220).
    Sin embargo, la Asamblea no examinó la cuestión en su cuadragésimo sexto período de sesiones. UN بيد أن الجمعية العامة لم تعد لبحث هذه المسألة في دورتها السادسة والأربعين.
    La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. UN ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين.
    en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). UN وفي الدورة السادسة والأربعين المعقودة في عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220).
    en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). UN وفي الدورة السادسة والأربعين المعقودة في عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220).
    La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. UN ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين.
    Sin embargo, la Asamblea no examinó la cuestión en su cuadragésimo sexto período de sesiones. UN بيد أن الجمعية لم تعد لبحث هذه المسألة في دورتها السادسة والأربعين.
    La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. UN ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين.
    La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. UN ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين.
    La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. UN ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين.
    en su cuadragésimo sexto período de sesiones Referencias relativas al cuadragésimo sexto período de sesiones (tema 77 c) del programa): UN في الدورة السادسة واﻷربعين)٨٤١ـ )٨٤١( المراجع المتعلقة بالدورة السادسة واﻷربعين )البند ٧٧ )ج( من جدول اﻷعمال، هي:
    22. El Secretario General propuso a la Asamblea General, en su cuadragésimo sexto período de sesiones, medidas para abordar los problemas financieros de la Organización. UN ٢٢ - وقدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين مقترحات بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحل المشاكل المالية للمنظمة.
    No obstante, como el informe fue preparado para la Asamblea General en su cuadragésimo sexto período de sesiones, es necesario actualizarlo. UN بيد أن التقرير أعد للجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين ويحتاج الى تحديث.
    Mediante su resolución 45/236 B, la Asamblea General tomó nota de esta propuesta del Secretario General y de las observaciones pertinentes de la Comisión Consultiva y resolvió volver a examinar esta cuestión en su cuadragésimo sexto período de sesiones. UN ولقد أحاطت الجمعية العامة علما في قرارها ٤٥/٢٣٦ باء بمقترح اﻷمين العام هذا وبالملاحظات التي أبدتها اللجنة الاستشارية بشأنه وقررت أن تنظر في هذه المسألة من جديد في دورتها السادسة واﻷربعين.
    Pidió además al Secretario General que presentara a la Asamblea General, en su cuadragésimo sexto período de sesiones, un informe sobre los acontecimientos relativos al Centro. UN وطلبت كذلك من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن التطورات المتعلقة بالمركز الى الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus