en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220). |
en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220). |
en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220). |
Sin embargo, la Asamblea no examinó la cuestión en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | بيد أن الجمعية العامة لم تعد لبحث هذه المسألة في دورتها السادسة والأربعين. |
La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين. |
en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين المعقودة في عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220). |
en su cuadragésimo sexto período de sesiones, celebrado en 1991, la Asamblea General decidió examinar este tema con periodicidad bienal, en los años pares (resolución 46/220). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين المعقودة في عام 1991، قررت الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند كل سنتين في السنوات الزوجية (القرار 46/220). |
La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين. |
Sin embargo, la Asamblea no examinó la cuestión en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | بيد أن الجمعية لم تعد لبحث هذه المسألة في دورتها السادسة والأربعين. |
La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين. |
La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين. |
La Asamblea General examinó ese informe en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين. |
en su cuadragésimo sexto período de sesiones Referencias relativas al cuadragésimo sexto período de sesiones (tema 77 c) del programa): | UN | في الدورة السادسة واﻷربعين)٨٤١ـ )٨٤١( المراجع المتعلقة بالدورة السادسة واﻷربعين )البند ٧٧ )ج( من جدول اﻷعمال، هي: |
22. El Secretario General propuso a la Asamblea General, en su cuadragésimo sexto período de sesiones, medidas para abordar los problemas financieros de la Organización. | UN | ٢٢ - وقدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين مقترحات بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحل المشاكل المالية للمنظمة. |
No obstante, como el informe fue preparado para la Asamblea General en su cuadragésimo sexto período de sesiones, es necesario actualizarlo. | UN | بيد أن التقرير أعد للجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين ويحتاج الى تحديث. |
Mediante su resolución 45/236 B, la Asamblea General tomó nota de esta propuesta del Secretario General y de las observaciones pertinentes de la Comisión Consultiva y resolvió volver a examinar esta cuestión en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | ولقد أحاطت الجمعية العامة علما في قرارها ٤٥/٢٣٦ باء بمقترح اﻷمين العام هذا وبالملاحظات التي أبدتها اللجنة الاستشارية بشأنه وقررت أن تنظر في هذه المسألة من جديد في دورتها السادسة واﻷربعين. |
Pidió además al Secretario General que presentara a la Asamblea General, en su cuadragésimo sexto período de sesiones, un informe sobre los acontecimientos relativos al Centro. | UN | وطلبت كذلك من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن التطورات المتعلقة بالمركز الى الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة. |