"en su forma corregida" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بصيغته المصوبة
        
    • بصيغته المعدلة
        
    • بصيغته المصوَّبة
        
    • بصيغته المصوّبة
        
    • بصيغتها المصوبة
        
    • بصيغته المصححة
        
    • على النحو المصوب
        
    • بصيغته التي أدخل عليها تصويب
        
    • بالصورة التي صوبت بها
        
    • بالصيغة المصوبة
        
    • والمصوبة
        
    Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida y enmendada. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بصيغته المصوبة والمعدلة شفويا.
    Creo que la Comisión puede aceptar ese texto, en su forma corregida oralmente. UN وأعتقد أن اللجنة يمكنها أن تقبل بذلك النص بصيغته المصوبة شفويا.
    Más tarde el Comité aprobó la organización de sus trabajos, en su forma corregida verbalmente. UN ثم اعتمدت اللجنة تنظيم أعمالها بصيغته المصوبة شفويا.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/57/L.53 en su forma corregida oralmente? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/57/L.53، بصيغته المعدلة شفويا؟
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/65/L.50 en su forma corregida oralmente. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/65/L.50 بصيغته المصوَّبة شفويا.
    9. En la misma sesión se aprobó el siguiente programa, en su forma corregida: UN 9- وفي الجلسة نفسها، اعتُمِد جدول الأعمال، بصيغته المصوّبة على النحو التالي:
    Queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma corregida oralmente. UN ثــم اعتمــدت اللجنــة مشــروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    Sin proceder a votación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. UN واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار، بصيغته المصوبة شفويا.
    Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. UN بعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución revisado, en su forma corregida, sin que se proceda a votación. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة بدون تصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución, en su forma corregida oralmente, sin someterlo a votación. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا دون تصويت.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución, en su forma corregida oralmente? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع التقرير، بصيغته المصوبة شفويا؟
    Indonesia se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución, en su forma corregida. UN وانضمت إندونيسيا إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المصوبة.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المصوبة.
    A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XIX, en su forma corregida oralmente, sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار التاسع عشر، بصيغته المعدلة شفوياً، دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب فى أن تحذو حذوها؟
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/65/L.55 en su forma corregida oralmente. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/65/L.55 بصيغته المصوَّبة شفويا.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المصوّبة شفوياً.
    En la misma sesión, el Vicepresidente corrigió el proyecto de conclusiones convenidas y el Consejo lo aprobó en su forma corregida. UN ٥ - وفي الجلسة نفسها، قام نائب الرئيس بتصويب مشروع الاستنتاجات المتفق عليها واعتمدها المجلس بصيغتها المصوبة.
    Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصححة شفويا.
    También en la 31ª sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.2/63/L.66, en su forma corregida oralmente (véase párr. 20, proyecto de resolución I). UN 6 - وفي الجلسة 31 أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/63/L.66 على النحو المصوب شفويا (انظر الفقرة 20، مشروع القرار الأول).
    Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. UN ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته التي أدخل عليها تصويب شفوي.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de declaración ministerial, en su forma corregida oralmente. UN 123 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع الإعلان الوزاري بالصيغة المصوبة شفويا.
    También en la 31ª sesión, la Comisión aprobó el programa de trabajo que figura en el documento A/C.2/63/L.68, en su forma corregida oralmente, y recomendó a la Asamblea General que lo aprobara (véase párr. 6). UN 5 - واعتمدت اللجنة، في جلستها 31 أيضاً، برنامج العمل، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.2/63/L.68 والمصوبة شفوياً، وأوصت الجمعية العامة بالموافقة عليه (انظر الفقرة 6).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus