Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida y enmendada. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بصيغته المصوبة والمعدلة شفويا. |
Creo que la Comisión puede aceptar ese texto, en su forma corregida oralmente. | UN | وأعتقد أن اللجنة يمكنها أن تقبل بذلك النص بصيغته المصوبة شفويا. |
Más tarde el Comité aprobó la organización de sus trabajos, en su forma corregida verbalmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة تنظيم أعمالها بصيغته المصوبة شفويا. |
¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/57/L.53 en su forma corregida oralmente? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار A/57/L.53، بصيغته المعدلة شفويا؟ |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/65/L.50 en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/65/L.50 بصيغته المصوَّبة شفويا. |
9. En la misma sesión se aprobó el siguiente programa, en su forma corregida: | UN | 9- وفي الجلسة نفسها، اعتُمِد جدول الأعمال، بصيغته المصوّبة على النحو التالي: |
Queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma corregida oralmente. | UN | ثــم اعتمــدت اللجنــة مشــروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
Sin proceder a votación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار، بصيغته المصوبة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | بعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución revisado, en su forma corregida, sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة بدون تصويت. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución, en su forma corregida oralmente, sin someterlo a votación. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا دون تصويت. |
¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución, en su forma corregida oralmente? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع التقرير، بصيغته المصوبة شفويا؟ |
Indonesia se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución, en su forma corregida. | UN | وانضمت إندونيسيا إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المصوبة. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المصوبة. |
A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XIX, en su forma corregida oralmente, sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار التاسع عشر، بصيغته المعدلة شفوياً، دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب فى أن تحذو حذوها؟ |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.2/65/L.55 en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/65/L.55 بصيغته المصوَّبة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المصوّبة شفوياً. |
En la misma sesión, el Vicepresidente corrigió el proyecto de conclusiones convenidas y el Consejo lo aprobó en su forma corregida. | UN | ٥ - وفي الجلسة نفسها، قام نائب الرئيس بتصويب مشروع الاستنتاجات المتفق عليها واعتمدها المجلس بصيغتها المصوبة. |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصححة شفويا. |
También en la 31ª sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.2/63/L.66, en su forma corregida oralmente (véase párr. 20, proyecto de resolución I). | UN | 6 - وفي الجلسة 31 أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/63/L.66 على النحو المصوب شفويا (انظر الفقرة 20، مشروع القرار الأول). |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته التي أدخل عليها تصويب شفوي. |
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de declaración ministerial, en su forma corregida oralmente. | UN | 123 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع الإعلان الوزاري بالصيغة المصوبة شفويا. |
También en la 31ª sesión, la Comisión aprobó el programa de trabajo que figura en el documento A/C.2/63/L.68, en su forma corregida oralmente, y recomendó a la Asamblea General que lo aprobara (véase párr. 6). | UN | 5 - واعتمدت اللجنة، في جلستها 31 أيضاً، برنامج العمل، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.2/63/L.68 والمصوبة شفوياً، وأوصت الجمعية العامة بالموافقة عليه (انظر الفقرة 6). |