"en su forma revisada verbalmente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بصيغته المنقحة شفوياً
        
    • بصيغته المنقحة شفويا
        
    El Presidente invita a la Comisión a que tome medidas respecto del proyecto de resolución A/C.6/58/L.14 en su forma revisada verbalmente en la sesión anterior. UN 19 - الرئيس: دعا اللجنة إلى أن تتخذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/58/L.14، بصيغته المنقحة شفوياً في جلسة سابقة.
    51. Se aprobó el proyecto de resolución A/C.3/61/L.11/Rev.1, en su forma revisada verbalmente. UN 51 - اعتمد مشروع القرار A/C.3/61/L.11/Rev.1، بصيغته المنقحة شفوياً.
    195. A petición del Sr. Guissé se sometió a votación a mano alzada el proyecto de decisión, en su forma revisada verbalmente, que fue aprobado por 21 votos contra uno y ninguna abstención. UN 195- وبناء على طلب السيد غيسة، أجري تصويت برفع الأيدي على مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً. واعتمد بأغلبية 21 صوتاً مقابل صوت معارض واحد دون امتناع أحد عن التصويت.
    854. Los representantes de China, Cuba y la India y el observador de Irlanda hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución en su forma revisada verbalmente. UN ٨٥٤- وأدلى ممثلو الصين، وكوبا، والهند، والمراقب عن ايرلندا ببيانات بشأن مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    8. En la misma sesión el Comité aprobó el proyecto de resolución A/C.1/47/L.56 en su forma revisada verbalmente, sin someterlo a votación (véase el párrafo 9). UN ٨ - وفي الجلسة ذاتها اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/47/L.56 بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت )انظر الفقرة ٩(.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.5/53/L.45, en su forma revisada verbalmente, sin someterlo a votación (véase párr. 7). UN ٤ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت الجلسة مشروع القرار A/C.5/53/L.45، بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت )انظر الفقرة ٧(.
    21. A solicitud del representante del Canadá, se procedió a votación registrada sobre el proyecto de resolución, en su forma revisada verbalmente, que fue aprobado por 32 votos contra 8, y 6 abstenciones. UN 21- وبناءً على طلب من ممثل كندا، أُجري تصويت مُسجَّل على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً. وقد اعتُمد مشروع القرار بأغلبية 32 صوتاً مقابل 8 أصوات وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    20. Formularon declaraciones en la explicación de voto antes de la votación sobre el proyecto de resolución en su forma revisada verbalmente los representantes del Ecuador, Finlandia (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros del Consejo y el país adherente Rumania), Guatemala y México. UN 20- وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً ممثلو إكوادور وغواتيمالا وفنلندا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في المجلس، ورومانيا التي هي في سبيلها للانضمام إلى الاتحاد)، والمكسيك.
    La Asamblea General aprueba el proyecto de resolución A/55/L.67 (resolución 55/218) en su forma revisada verbalmente. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/55/L.67 (القرار 55/218) بصيغته المنقحة شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus