"en su período de sesiones anual del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية
        
    La Dirección de Políticas de Desarrollo llevará a cabo un análisis exhaustivo del Fondo y presentará un informe al respecto a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN وسيجري مكتب السياسات اﻹنمائية تحليلا متعمقا للصندوق ويقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٢٠٠٠.
    7. Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن تقوم المديرة التنفيذية باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    7. Pide además a la Directora Ejecutiva que revise la estrategia de información y comunicaciones del Fondo dentro de cuatro años y le presente un informe sobre el particular en su período de sesiones anual del año 2001. UN ٧ - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي استعراض استراتيجية الصندوق في مجال اﻹعلام والاتصال بعد أربع سنوات، وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٠٠٢. ٦١ أيار/ مايو ٧٩٩١
    Apoya el establecimiento gradual de un número reducido de servicios subregionales de recursos y pide al Administrador que le informe, en su período de sesiones anual del año 2001, sobre las conclusiones de la evaluación del funcionamiento y los resultados de esos servicios; UN ٥١ - يؤيــد الاستحداث التدريجي لعدد صغير من المرافق دون اﻹقليمية للموارد ويطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٠٠٢ تقريرا عن تقييم وظائف هذه المرافق وتأثيرها؛
    Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن يقوم المدير التنفيذي باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    7. Pide además a la Directora Ejecutiva que revise la estrategia, de información y comunicaciones, del Fondo dentro de cuatro años y le presente un informe sobre el particular en su período de sesiones anual del año 2001. UN ٧ - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي استعراض استراتيجية الصندوق في مجال اﻹعلام والاتصال بعد أربع سنوات، وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٠٠٢.
    Apoya el establecimiento gradual de un número reducido de servicios subregionales de recursos y pide al Administrador que le informe, en su período de sesiones anual del año 2001, sobre las conclusiones de la evaluación del funcionamiento y los resultados de esos servicios; UN ٥١ - يؤيــد الاستحداث التدريجي لعدد صغير من المرافق دون اﻹقليمية للموارد ويطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٠٠٢ تقريرا عن تقييم وظائف هذه المرافق وتأثيرها؛
    Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن يقوم المدير التنفيذي باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    7. Pide también a la Directora Ejecutiva que revise la estrategia, de información y comunicaciones, del Fondo dentro de cuatro años y le presente un informe sobre el particular en su período de sesiones anual del año 2001. UN ٧ - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي استعراض استراتيجية الصندوق في مجال اﻹعلام والاتصال بعد أربع سنوات، وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٠٠٢.
    Apoya el establecimiento gradual de un número reducido de servicios subregionales de recursos y pide al Administrador que le informe, en su período de sesiones anual del año 2001, sobre las conclusiones de la evaluación del funcionamiento y los resultados de esos servicios; UN ٥١ - يؤيد الاستحداث التدريجي لعدد صغير من المرافق دون اﻹقليمية للموارد ويطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٠٠٢ تقريرا عن تقييم وظائف هذه المرافق وتأثيرها؛
    5. Pedir a la Directora Ejecutiva que revise la estrategia en materia de información y comunicación del Fondo dentro de cuatro años y le presente un informe al respecto en su período de sesiones anual del año 2001. UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية استعراض استراتيجية الصندوق المتعلقة باﻹعلام والاتصال بعد أربع سنوات وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٢٠٠١.
    7. Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن تقوم المديرة التنفيذية باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    7. Pide además a la Directora Ejecutiva que revise la estrategia de información y comunicaciones del Fondo dentro de cuatro años y le presente un informe sobre el particular en su período de sesiones anual del año 2001. UN ٧ - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي استعراض استراتيجية الصندوق في مجال اﻹعلام والاتصال بعد أربع سنوات، وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٠٠٢.
    Apoya el establecimiento gradual de un número reducido de servicios subregionales de recursos y pide al Administrador que le informe, en su período de sesiones anual del año 2001, sobre las conclusiones de la evaluación del funcionamiento y los resultados de esos servicios; UN ٥١ - يؤيــد الاستحداث التدريجي لعدد صغير من المرافق دون اﻹقليمية للموارد ويطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٠٠٢ تقريرا عن تقييم وظائف هذه المرافق وتأثيرها؛
    Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن يقوم المدير التنفيذي باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva de conformidad con la decisión 97/12, en la que se pide, a la Directora Ejecutiva, entre otras cosas, que examine el funcionamiento de los mecanismos que se exponen en la decisión y que presente un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN سادسا - توصية 1 - يُقدم هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي عملا بالمقرر 97/12 الذي طلب إلى المديرة التنفيذية، في جملة أمور، استعراض تنفيذ الترتيبات المبينة فيه وتقديم تقرير عنها إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2000.
    b) Un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000 sobre la propuesta de calendario, formato y contenido del marco de financiación multianual, en que se incluya una indicación clara de la forma en que la experiencia adquirida en un ciclo del marco de financiación multianual se aplicará en el ciclo siguiente; UN )ب( تقرير يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٢٠٠٠ عن التوقيت المقترح لﻹطار التمويلي المتعدد السنوات وشكله ومحتواه، بما في ذلك بيان واضح للطريقة التي سيجري بها إدخال الدروس المستفادة من دورة إطار تمويلي واحد متعدد السنوات في الدورة التالية؛
    b) Un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000 sobre la propuesta de calendario, formato y contenido del marco de financiación multianual, en que se incluya una indicación clara de la forma en que la experiencia adquirida en un ciclo del marco de financiación multianual se aplicará en el ciclo siguiente; UN )ب( تقرير يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٢٠٠٠ عن التوقيت المقترح لﻹطار التمويلي المتعدد السنوات وشكله ومحتواه، بما في ذلك بيان واضح للطريقة التي سيجري بها إدخال الدروس المستفادة من إطار تمويلي واحد متعدد السنوات في الدورة التالية؛
    b) Un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000 sobre la propuesta de calendario, formato y contenido del marco de financiación multianual, en que se incluya una indicación clara de la forma en que la experiencia adquirida en un ciclo del marco de financiación multianual se aplicará en el ciclo siguiente; UN )ب( تقرير يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٢٠٠٠ عن التوقيت المقترح لﻹطار التمويلي المتعدد السنوات وشكله ومحتواه، بما في ذلك بيان واضح للطريقة التي سيجري بها إدخال الدروس المستفادة من إطار تمويلي واحد متعدد السنوات في الدورة التالية؛
    b) Un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000 sobre la propuesta de calendario, formato y contenido del marco de financiación multianual, en que se incluya una indicación clara de la forma en que la experiencia adquirida en un ciclo del marco de financiación multianual se aplicará en el ciclo siguiente; UN (ب) تقرير يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2000 عن التوقيت المقترح للإطار التمويلي المتعدد السنوات وشكله ومحتواه، بما في ذلك بيان واضح للطريقة التي سيجري بها إدخال الدروس المستفادة من دورة إطار تمويلي واحد متعدد السنوات في الدورة التالية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus