"en sus consultas anteriores" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مشاوراته السابقة
        
    • في مشاورات المجلس السابقة
        
    • في مشاورات سابقة
        
    • في المشاورات السابقة التي
        
    El Consejo reanudó el examen del tema en su 3228ª sesión, celebrada el 4 de junio de 1993, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٨٢٢٣، المعقودة في ٤ حزيران/يونيه ٣٩٩١، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3265ª sesión, celebrada el 20 de agosto de 1993, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores. UN واستأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٢٦٥ المعقودة في ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٣، وذلك وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en sus sesiones 3648ª y 3650ª, celebradas el 9 de abril de 1996, de conformidad con el entendimiento logrado en sus consultas anteriores. UN وقد استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلستيه ٣٦٤٨ و ٣٦٥٠، المعقودتين في ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦، وفقا للتفاهم الذي جرى التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 4150ª sesión, celebrada el 2 de junio de 2000, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores. UN واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4150 المعقودة في 2 حزيران/ يونيه 2000، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 4894ª sesión, celebrada el 15 de enero de 2004, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4894، المعقودة في 15 كانون الثاني/ يناير 2004 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    En su 2995ª sesión, celebrada el 26 de junio, de conformidad con el entendimiento concertado en sus consultas anteriores, el Consejo decidió sin objeciones incluir en su orden del día el siguiente tema: UN في الجلسة ٢٩٩٥، المعقودة في ٢٦ حزيران/يونيه، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة:
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3210ª sesión, celebrada el 10 de mayo de 1993, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره للبند في جلسته ٣٢١٠ المعقودة في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٣ طبقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad examinó el tema en su 3212ª sesión, celebrada el 11 de mayo de 1993, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores. UN نظر مجلس اﻷمن في البند في جلسته ٢١٢٣ المعقودة في ١١ أيار/مايو ١٩٩٣ طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3225ª sesión, celebrada el 28 de mayo de 1993, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٢٢٥ المعقودة في ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3227ª sesión, celebrada el 2 de junio de 1993, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٧٢٢٣ المعقودة في ٢ حزيران/يونيه ٣٩٩١ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad continuó su examen del tema en su 3246ª sesión, celebrada el 28 de junio de 1993, de conformidad con el acuerdo a que había llegado en sus consultas anteriores. UN واستأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٢٤٦ المعقودة في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad continuó su examen del tema en su 3247ª sesión, celebrada el 29 de junio de 1993, de conformidad con el acuerdo a que se había llegado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٢٤٧ المعقودة في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    En su 2995ª sesión, celebrada el 26 de junio, de conformidad con el entendimiento concertado en sus consultas anteriores, el Consejo decidió sin objeciones incluir en su orden del día el siguiente tema: UN في الجلسة ٢٩٩٥، المعقودة في ٢٦ حزيران/يونيه، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة:
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3353ª sesión, celebrada el 23 de marzo de 1994, de conformidad con el entendimiento logrado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٣٥٣، المعقودة في ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3453ª sesión, celebrada el 8 de noviembre de 1994, de conformidad con el acuerdo alcanzado en sus consultas anteriores. UN استأنف المجلس النظر في هذا البند في جلسته ٣٤٥٣ المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3471ª sesión, celebrada el 29 de noviembre de 1994, de conformidad con el acuerdo a que se había llegado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في الجلسة ٣٤٧١ المعقودة في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3475ª sesión, celebrada el 2 de diciembre de 1994, de conformidad con el acuerdo a que se había llegado en sus consultas anteriores. UN واستأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في الجلسة ٣٤٧٥ المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3474ª sesión, celebrada el 30 de noviembre de 1994, de conformidad con el acuerdo a que se había llegado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في الجلسة ٣٤٧٤ المعقودة في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3476ª sesión, celebrada el 2 de diciembre de 1994, de conformidad con el acuerdo a que se había llegado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في الجلسة ٣٤٧٦ المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    En su 3068ª sesión, celebrada el 10 de abril de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores, el Consejo decidió sin objeciones incluir en su orden del día el siguiente tema: UN في الجلسة ٣٠٦٨ ، المعقودة في ١٠ نيسان/ابريل، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة:
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3176ª sesión, celebrada el 24 de febrero de 1993, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣١٧٦ التي عقدت في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٣، وفقا للتفاهم الذي جرى التوصل اليه في مشاورات سابقة.
    De conformidad con el entendimiento a que había llegado el Consejo en sus consultas anteriores, el Presidente, con la anuencia del Consejo y con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, dirigió una invitación al Sr. Sergio Vieira de Mello, Representante Especial del Secretario General y Administrador de Transición para Timor Oriental. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة التي أجراها المجلس، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة إلى السيد سيرفيو فييرا دي ميلو الممثل الخاص للأمين العام رئيس الإدارة الانتقالية في تيمور الشرقية، وذلك وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus