"en sus respuestas a las preguntas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في ردودكم على الأسئلة
        
    • في ردوده على أسئلة
        
    • وردا على أسئلة طرحها
        
    • ورداً على استفسارات طرحها
        
    • في أجوبتكم على الأسئلة
        
    • واستجابة ﻻستفسارات
        
    • وردا على استفسارات
        
    a) ¿Qué medidas se han adoptado para prevenir y reprimir la financiación de casos de terrorismo además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas al párrafo 1 b) a d)? UN الفقرة الأولى الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير المتخذة، إن وجدت، لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة 1(ب) إلى (د)؟
    1. a) - ¿Qué medidas, de haberlas, se han adoptado para impedir y reprimir la financiación de actos terroristas, además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas 1 b) a d)? UN 1 - (أ) ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتُخذت لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟
    ¿Qué medidas, en su caso, se han adoptado para prevenir y suprimir la financiación de actos terroristas, además de las enunciadas en sus respuestas a las preguntas sobre los apartados 1 b) a 1 d)? UN ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتخذت لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة الواردة في الفقرات الفرعية من 1 (ب) إلى 1 (د)؟
    El Iraq lo ha confirmado así en sus respuestas a las preguntas del Grupo. UN وأكد العراق هذا اﻷمر في ردوده على أسئلة الفريق.
    Apartado a) - ¿Qué medidas se han tomado para prevenir y reprimir la financiación de los actos de terrorismo además de las que figuran en sus respuestas a las preguntas sobre los apartados b) a d) del párrafo 1? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير التي اتخذت لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية علاوة على تلك الواردة في ردودكم على الأسئلة 1 (ب) إلى (د)
    Inciso a) ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativa a los incisos b) y d) del párrafo 1? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟
    Inciso a) - ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) a d) del párrafo 1? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتُخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟
    1 a) ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) a d) del párrafo 1? UN 1 (أ) هل اتخذت تدابير لمنع تمويل الأعمال الإرهابية وقمعه بالإضافة إلى التدابير المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟ وإذا كانت الإجابة هي " نعم " ، فما هي هذه التدابير؟
    Inciso a) ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) a d) del párrafo 1? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير المتخذة، إن كان ثمة تدابير لمنع قمع تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى التدابير المدرجة في ردودكم على الأسئلة 1 (ب) إلى (د)؟
    Inciso a) ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) y d) del párrafo 1?. UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟
    Inciso a) - ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) a d) del párrafo 1? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟
    1 a) ¿Qué medidas se han adoptado para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas, además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas al párrafo 1 b) y el párrafo 1 d)? UN 1 (أ) ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتُّـخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية، بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى 1 (د)؟
    Inciso a) - ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) y d) del párrafo 1? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتخذت لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د).
    Inciso a) -- ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir o reprimir la financiación de actos terroristas, además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) a d) del párrafo 1? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير، إن وجدت، التي اتُخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية، بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة المتعلقة بالفقرات الفرعية من 1 (ب) إلى 1 (د)؟
    Inciso a) - ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) a d) del párrafo 1? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير المتخذة، إن وجدت، لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة 1 (ب) إلى (د)؟
    Inciso a) - ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) a d) del párrafo 1? UN الفقرة الفرعية (أ) - ما هي التدابير، إن وُجدت، التي اتخذت لمنع ووقف تمويل الأعمال الإرهابية بالإضافة إلى تلك المدرجة في ردودكم على الأسئلة من 1 (ب) إلى (د)؟
    Esto da la medida del compromiso de su país en favor de los derechos humanos, que su delegación intentará demostrar mejor en sus respuestas a las preguntas del Comité. UN وهذا هو الالتزام بحقوق اﻹنسان الذي سيحاول وفده شرحه بإسهاب في ردوده على أسئلة اللجنة. Page
    53. La Sra. EVATT observa que, en sus respuestas a las preguntas del Comité, la delegación del Sudán sólo ha mencionado un caso de denuncia de torturas. UN ٣٥- السيدة إيفات لاحظت أن الوفد السوداني لم يذكر في ردوده على أسئلة اللجنة سوى ادعاء واحد بالتعذيب.
    en sus respuestas a las preguntas del Grupo, Geoinženjering reconoció que se realizó algún trabajo productivo. UN وردا على أسئلة طرحها الفريق، أقرت شركة Geoinženjering قيامها ببعض العمل اﻹنتاجي.
    en sus respuestas a las preguntas del Grupo, Geoinženjering reconoce que se realizó algún trabajo productivo durante el período que siguió a la invasión. UN ورداً على استفسارات طرحها الفريق، أقرت شركة Geoinženjering أنها أدت بعض العمل اﻹنتاجي في الفترة التي أعقبت الغزو.
    Inciso a) - ¿Qué medidas se han adoptado, de haberse adoptado alguna, para prevenir y reprimir la financiación de actos terroristas además de las enumeradas en sus respuestas a las preguntas relativas a los incisos b) a d) del párrafo 1? UN أ - ما هي الإجراءات إذا كانت هنالك من إجراءات اتُخذت لقمع وتمويل الأعمال الإرهابية وصدها، إضافة إلى الإجراءات المشار إليها في أجوبتكم على الأسئلة (أ) إلى (د)؟ جواب السؤال الأول (أ):
    en sus respuestas a las preguntas del Grupo, Geosonda revisó algunas de las cifras y presentó nuevos documentos. UN وردا على استفسارات الفريق، نقﱠحت شركة Geosonda بعض اﻷرقام وقدﱠمت أدلة إضافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus