"en suva el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في سوفا في
        
    Al tratarse de la segunda reunión de los Ministros de Comunicaciones del Foro, se aprovechó la oportunidad para examinar el Plan de Acción de Comunicaciones que habían formulado en su primera reunión, celebrada en Suva, el 26 de abril de 1999. UN 3 - واغتُنمت فرصة هذا الاجتماع الثاني لوزراء الاتصالات في بلدان المنتدى، لاستعراض خطة عمل المنتدى في مجال الاتصالات التي صيغت في اجتماعهم الوزاري الأول الذي عقد في سوفا في 26 نيسان/أبريل 1999.
    19. Toma nota de las conclusiones de la 18ª Cumbre de dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, incluidas las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales de los Acuerdos de Numea; UN 19 - تحيط علما باستنتاجات مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية، الذي عُقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما في ذلك التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا؛
    19. Toma nota de las conclusiones de la 18ª Cumbre de dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, incluidas las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea; UN 19 - تحيط علما بنتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما في ذلك التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا؛
    Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18a Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, incluidas las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea, UN وإذ تشير، في هذا الصدد، إلى استنتاجات مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية، الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما فيها التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا،
    19. Toma nota de las conclusiones de la 18ª Cumbre de dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, incluidas las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea; UN 19 - تحيط علما بنتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما في ذلك التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا؛
    19. Toma nota de las conclusiones de la 18ª Cumbre de dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, incluidas las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea; UN 19 - تحيط علما بنتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما في ذلك التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا؛
    El Foro hizo suyo el resultado de la reunión de Ministros del ACP de la región del Pacífico, celebrada en Suva el 8 de abril de 1998, incluso las estrategias propuestas para renegociar la Convención de Lomé. UN وأيد نتائج اجتماعات وزراء دول المحيط الهادئ في مجموعة بلدان أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ المعقودة في سوفا في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨، بما في ذلك الاستراتيجيات المقترحة ﻹعادة التفاوض على اتفاقية لومي.
    Los Ministros de Comunicaciones de los países pertenecientes al Foro se reunieron en Suva, el 17 de abril de 2002, para examinar el Plan de Acción de Comunicaciones del Foro, de 1999, y estudiar las cuestiones normativas relacionadas con las tecnologías de la información y las comunicaciones. UN وقد اجتمع الوزراء المسؤولون عن الاتصالات في البلدان الأعضاء في المنتدى في سوفا في 17 نيسان/أبريل 2002 ليستعرضوا خطــة العمل في مجال الاتصالات التي اعتمدها المنتدى عام 1999 وللنظر في مسائل السياســــة العامــــة المتصلــــة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Los Ministros de Comunicaciones de los países pertenecientes al Foro se reunieron en Suva, el 17 de abril de 2002, para examinar el Plan de Acción de Comunicaciones del Foro, de 1999, y estudiar las cuestiones relacionadas con la política de la tecnología de la información y las comunicaciones. UN 1 - اجتمع الوزراء المسؤولون عن الاتصالات في البلدان الأعضاء في المنتدى في سوفا في 17 نيسان/أبريل 2002 لاستعراض خطة العمل في مجال الاتصالات التي اعتمدها المنتدى في عام 1999 والنظر في مسائل السياسة العامة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18a Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, incluidas las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea UN وإذ تشير في هذا الصدد إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما فيها التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا(
    Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18ª Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, en particular las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea UN وإذ تشير، في هذا الصدد، إلى استنتاجات مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية، الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، وبخاصة التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا() وتقييمه سنويا،
    Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18ª Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, en particular las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea UN وإذ تشير، في هذا الصدد، إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، وبخاصة التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا()،
    Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18ª Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, incluidas las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea UN وإذ تشير في هذا الصدد إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما فيها التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا(
    Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18ª Cumbre de dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, en particular las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea UN وإذ تشير، في هذا الصدد، إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، وبخاصة التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا(
    Recordando las conclusiones de la 18ª Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011 en relación con el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea, UN وإذ تشير في هذا الصدد إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما فيها التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا()،
    Recordando las conclusiones de la 18ª Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, y las recomendaciones en relación con el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea UN وإذ تشير إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، والتوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus