La IATA apoya plenamente la labor del Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de Mercaderías Peligrosas. | UN | ويؤيد الاتحاد تأييدا تاما أعمال لجنة الخبراء التابعة لﻷمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة بشكل مأمون. |
El Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de Mercaderías Peligrosas clasifica el producto químico en: | UN | صنفت لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية على النحو التالي: |
El Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de Mercaderías Peligrosas clasifica el producto químico en: | UN | صنفت لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية على النحو التالي: |
Labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Confirmando la necesidad de que el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas participe activamente en las actividades pertinentes que derivaran de la aplicación del Programa 21, | UN | وإذ يؤكد الحاجة إلى أن تشترك لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة اشتراكا إيجابيا في اﻷنشطة ذات الصلة المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢، |
Labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
COMITÉ DE EXPERTOS en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
COMITÉ DE EXPERTOS en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
COMITÉ DE EXPERTOS en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | لجنــة الخبـراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas sobre su 18º período de sesiones | UN | تقرير اﻷمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة عن دورتها الثامنة عشرة |
Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas sobre su 18º período de sesiones | UN | تقرير اﻷمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة عن دورتها الثامنة عشرة |
Labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Subcomité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة |
Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | لجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة |
Consejo Económico y Social – Subcomité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas | UN | المجلـس الاقتصـادي والاجتماعــي، لجنــة الخبراء المعنية بنقل السلع الخطرة |
El Consejo cuenta con un comité de expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el sistema mundialmente armonizado de clasificación y etiquetado de productos químicos. | UN | ولدى المجلس لجنة خبراء معنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام الموحد عالمياً لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية. |
i) Comité de Expertos del Consejo Económico y Social en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos: | UN | ' 1` لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها: |
En su decisión VI/29, sobre cooperación internacional, la Conferencia reconoció la necesidad de cooperar con el Subcomité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de Mercaderías Peligrosas y con la Organización Mundial de la Salud (OMS). | UN | وفي مقرره 6/29 بشأن التعاون الدولي، اعترف المؤتمر بالحاجة إلى التعاون مع اللجنة الفرعية للأمم المتحدة للخبراء المعنيين بنقل البضائع الخطرة ومع منظمة الصحة العالمية. |
Diez integrantes de la UNAMSIL recibirán capacitación en Transporte de Mercaderías Peligrosas y certificación de contenedores. | UN | عشرة موظفين من البعثة لتدريبهم على نقل البضائع الخطرة والتصديق على حاويات الشحن، بما في ذلك رسوم الدورة. |