"en un ataque contra" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في هجوم على
        
    • في هجوم ضد
        
    • في الهجوم على
        
    • في غارة على
        
    • إثر هجوم على
        
    Municiones usadas en un ataque contra las fuerzas de paz de la UNAMID cerca de Nyala, en Darfur Meridional UN الذخيرة التي استخدمت في هجوم على حفظة السلام التابعين للعملية المختلطة بالقرب من نيالا بجنوب دارفور
    Cuatro soldados gubernamentales resultan heridos en un ataque contra un puesto gubernamental a 70 kilómetros de Kandahar. UN جُرح أربعة جنود نظاميين في هجوم على موقع حكومي يقع على بعد 70 كلم من قندهار.
    Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones. UN وقد حدد هوية هؤلاء الأفراد شهود عيان شاهدوهم وهم يشاركون في هجوم على قرية، ارتكبت خلاله في الغالب أعمال حرق ونهب وقتل وأحيانا اغتصاب.
    Fuentes palestinas dijeron que el auto iba a ser utilizado en un ataque contra israelíes y que un oficial de las fuerzas de seguridad palestinas lo había hecho explosionar. UN وادعت مصادر فلسطينية أن السيارة كانت ستستخدم في هجوم ضد اسرائيليين وأن ضابط أمن فلسطينيا قد فجرها.
    Municiones usadas en un ataque contra las fuerzas de paz de la UNAMID cerca de Nertiti, en Darfur Occidental UN الذخيرة التي استخدمت في الهجوم على حفظة السلام التابعين للعملية المختلطة بالقرب من نرتيتي بغرب دارفور
    :: Una anciana, Salmiyya Al-Arja, y una niña, Miryam Al-Arja, fueron muertas en un ataque contra Rafah. UN وقُتلت امرأة كبيرة السن، هي سلمية العرجا، وطفلة، هي مريم العرجا، في هجوم على رفح.
    :: Omar Abu Yahya Al-Amrin murió a consecuencia de las heridas sufridas en un ataque contra su vivienda en Abraj Al-Fairuz, en el noreste de la Franja de Gaza. UN :: توفي يحيى عمر أبو العمرين متأثرا بجروح أصيب بها في هجوم على منزله في أبراج الفيروز شمال شرق قطاع غزة.
    El 12 de mayo, aproximadamente 100 tutsis que vivían en el Zaire fueron muertos en un ataque contra un monasterio trapense en Mokoto. UN ففي ٢١ أيار/مايو، قُتل قرابة ٠٠١ من التوتسي الذين يعيشون في زائير في هجوم على دير لطائفة الرهبان اللاترابيين في موكوتو.
    Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones. UN وقد شوهد هؤلاء الأشخاص من قبل شهود عيان وهم يشاركون في هجوم على قرية، ارتكبت خلاله في غالب الأحيان أعمال الحرق والنهب والقتل وأحيانا الاغتصاب.
    Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos. UN 536 - تم تحديد هوية ثلاثة أفراد من جماعتي المتمردين شوهدوا وهم يشاركون في هجوم على قرية، وقعت خلاله أعمال نهب واختطاف وتدمير وقتل.
    Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas. UN 545 - تم تحديد هوية ثلاثة أفراد من جماعتي المتمردين شاهدهم شهود عيان وهم يشاركون في هجوم على قرية ارتكبت خلاله أعمال نهب واختطاف وتدمير وقتل.
    El 17 de diciembre, murió un alumno en un ataque contra una escuela de Lashkargah, Helmand. UN وفي 17 كانون الأول/ديسمبر، قُتل طالب في هجوم على مدرسة في لاشكارغ هيلماند.
    El 8 de abril, dos soldados resultaron muertos en un ataque contra una patrulla en Akkar. UN وفي 8 نيسان/أبريل، قتل جنديان في هجوم على إحدى الدوريات في منطقة عكار.
    270. Lal Singh Adhikari, del Comité de Desarrollo de la aldea de Magma, distrito de Rukum, fue al parecer detenido en febrero de 1996 en la comisaría de policía de Musikot como sospechoso de participación en un ataque contra un puesto policial. UN ٠٧٢- أفادت التقارير بأن لال سينغ أضيكاري من لجنة تنمية قرية ماغما، بمقاطعة روكوم قد اعتقل في شباط/فبراير ٦٩٩١ في قسم شرطة موسيكوت للاشتباه في تورطه في هجوم على مركز شرطة.
    El 16 de noviembre, Hezbolá hizo detonar varias bombas a los lados del camino en un ataque contra un convoy de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI), hiriendo a dos soldados israelíes. UN وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر فجر حزب الله عدة قنابل على قارعة الطريق في هجوم على قافلة لجيش الدفاع الإسرائيلي مما تسبب في إصابة جنديين إسرائيليين.
    Tres oficiales de un ejército extranjero fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de saqueo, destrucción y matanzas. UN 546 - تم تحديد هوية ثلاثة ضباط ينتمون إلى جيش أجنبي رآهم شهود عيان وهم يشاركون في هجوم على قرية وقعت خلاله أعمال نهب وتدمير وقتل.
    En marzo de 2007, tres estudiantes resultaron muertos y siete heridos en un ataque contra un internado en Songkhla, y cinco estudiantes de escuela primaria resultaron heridos cuando el autobús en que viajaban fue tiroteado en Narathiwat. UN ففي آذار/مارس 2007، قُتل ثلاثة تلاميذ وجُرح سبعة آخرون في هجوم على مدرسة داخلية في سنجلا؛ كما أصيب خمسة تلاميذ في مدرسة ابتدائية عندما أُطلقت النار على حافلتهم في نراثيوات.
    El 2 de marzo, el Tribunal Correccional de Jerusalén absolvió a un activista de extrema derecha acusado de estar involucrado en un ataque contra dos palestinos y de dañar sus bienes en Hebrón en 1995. UN ١٥٢ - وفي ٢ آذار/ مارس، برأت محكمة الصلح في القدس حركيا يمينيا متطرفا من تهم الاشتراك في هجوم ضد اثنين من الفلسطينيين وإلحاق الضرر بممتلكاتهما في الخليل في عام ١٩٩٥.
    Municiones usadas en un ataque contra las fuerzas de paz de la UNAMID cerca de El Geneina, en Darfur Occidental UN الذخيرة التي استخدمت في الهجوم على حفظة السلام التابعين للعملية المختلطة بالقرب من الجنينة، غرب دارفور
    :: Dos palestinos resultaron muertos y cinco heridos en un ataque contra la vivienda de Radad Tamboura en Al-Salatin, al oeste de Beit Lahiya. UN :: قتل فلسطينيان وأصيب خمسة بجروح في غارة على منزل ردَّاد طنبورة في حي السلاطين غرب بيت لاهيا.
    El 17 de enero, cuatro miembros del sistema de las Naciones Unidas en el Afganistán resultaron muertos en un ataque contra un restaurante de Kabul. UN 3 - في 17 كانون الثاني/يناير، قُتل أربعة أعضاء من أسرة الأمم المتحدة في أفغانستان إثر هجوم على مطعم في كابل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus