"en un documento de la serie misc" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في وثيقة متفرقات
        
    • في وثيقة مسائل متنوعة
        
    • في وثيقة متنوعة
        
    • في وثيقة معلومات متنوعة
        
    • في وثيقة متنوعات تُتاح للهيئة الفرعية
        
    La secretaría también pondrá a disposición las observaciones de las Partes sobre este tema en un documento de la serie MISC. UN كما ستتيح اﻷمانة في وثيقة متفرقات المعلومات التي تقدمها اﻷطراف بشأن هذا الموضوع.
    El OSE pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC y se lo presentara, para su examen, en su 27º período de sesiones. UN وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات كي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين.
    Todas las comunicaciones recibidas se pondrán a disposición de las Partes en un documento de la serie MISC elaborado por la secretaría. UN وستتيح الأمانة كل العروض المقدمة بإدراجها في وثيقة متفرقات تعرض على الأطراف للعلم.
    La secretaría podría entonces recopilar, en un documento de la serie MISC, las opiniones presentadas por las Partes para que las examine el OSACT en su noveno período de sesiones. UN ويمكن آنذاك أن تقوم اﻷمانة بتجميع ما تقدمه اﻷطراف من آراء في وثيقة مسائل متنوعة لتنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة.
    Las comunicaciones que se reciben se recompilarán en un documento de la serie MISC. UN وإذا ما تم استلام أي عروض، فإنها ستجمع في وثيقة متنوعة.
    Pedir a la secretaría que compile la información en un documento de la serie MISC UN توجيه الطلب إلى الأمانة لتجميع المعلومات في وثيقة معلومات متنوعة
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara estas comunicaciones en un documento de la serie MISC para su 30º período de sesiones. UN وطلبت من الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها الثلاثين.
    Asimismo, pidieron a la secretaría que compilara esos puntos de vista en un documento de la serie MISC. para someterlo al examen del OSACT y el OSE en su 35º período de sesiones. UN وطلبتا من الأمانة تجميع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما الخامسة والثلاثين.
    El OSACT también pidió a la secretaría que recopilara esa información en un documento de la serie MISC antes de su 34º período de sesiones. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات بحلول دورتها الرابعة والثلاثين.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC y que le presentara ese documento, para su examen, en su 35º período de sesiones. UN وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    Asimismo, pidieron a la secretaría que compilara esos puntos de vista en un documento de la serie MISC para someterlo al examen del OSACT y el OSE en su 35º período de sesiones. UN وطلبتا إلى الأمانة أن تجمّع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما الخامستين والثلاثين.
    El OSE pidió a la secretaría que recogiera esas comunicaciones en un documento de la serie MISC, que examinaría en su 38º período de sesiones. UN وطلبت إلى الأمانة تجميع تلك المعلومات في وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara las observaciones en un documento de la serie MISC, que examinaría en su 41º período de sesiones. UN وطلبت إلى الأمانة أن تُجمع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الحادية والأربعين.
    Pidió a la secretaría que recopilara las observaciones en un documento de la serie MISC, que examinaría en su 40º período de sesiones. UN وطلبت إلى الأمانة أن تُجمع تلك الآراء في وثيقة متفرقات تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين.
    Pidió a la secretaría que recopilara las observaciones en un documento de la serie MISC, que examinaría en su 40º período de sesiones. UN وطلبت إلى الأمانة أن تُجمع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين.
    El GTE-PK pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC, que examinaría en su séptimo período de sesiones. UN وطلب الفريق العامل المخصص إلى الأمانة أن تقوم بتجميع هذه الإسهامات في وثيقة متفرقات لكي ينظر فيها الفريق العامل المخصص في دورته السابعة.
    Pide a la secretaría que recopile esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para examinarlo en xxx; UN يطلب إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات للنظر فيها في XXX؛
    Pide a la secretaría que recopile esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para examinarlo en [xx]; UN يطلب إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات للنظر فيها في [XX]؛
    Pide a la secretaría que recopile esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para examinarlo en [xx]; UN يطلب إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات للنظر فيها في [XX]؛
    La secretaría recopiló esas comunicaciones en un documento de la serie MISC. y preparó una síntesis de ellas para que el OSACT la examinara en su 17º período de sesiones. UN وجمَّعت الأمانة هذه الاقتراحات في وثيقة مسائل متنوعة وأعدت خلاصة جامعة للاقتراحات لتنظر فيها الدورة السابعة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Las comunicaciones se compilarían luego en un documento de la serie MISC. UN ثم تُجمع بعد ذلك ردود الأطراف في وثيقة متنوعة (misc.).
    En el mismo período de sesiones el OSACT pidió a las Partes que presentaran sus opiniones sobre las actividades prioritarias derivadas del segundo informe sobre la adecuación y que la secretaría las recopilara en un documento de la serie MISC. UN وفي الدورة نفسها، طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من الأطراف أن تقدم آراءها حول أولويات الإجراءات الناشئة عن التقرير الثاني بشأن مدى كفاية نظم المراقبة، بحيث تقوم الأمانة بتجميعها في وثيقة معلومات متنوعة.
    Pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC con el fin de examinarlo en su 27º período de sesiones. UN وطلبت من الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات تُتاح للهيئة الفرعية قبل دورتها السابعة والعشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus