"en una habitación llena de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في غرفة مليئة
        
    Realmente no puedo hablar ahora. Estoy en una habitación llena de gente. Open Subtitles لا أستطيع حقا التكلم الآن فأنا في غرفة مليئة بالناس
    Nunca pensé que me molestaría estar en una habitación llena de zapatos. Open Subtitles ما إعتقدت بأنّني سأكون هذه الغاضبة في غرفة مليئة بالأحذية
    Cuando los receptores opioides no tienen suficiente señal, nos sentimos solos en una habitación llena de gente que queremos y que nos quiere. TED عندما لا نملك الإشارات الكافية عند مستقبلات المواد الأفيونية، نشعرُ بالوحدة في غرفة مليئة بالأشخاص ممن نهتم بهم ونحبهم ويحبوننا.
    No podía pararme en una habitación llena de hombres que buscaban servir y apoyar y presentarles mi yo auténtico. TED لم أستطع الوقوف في غرفة مليئة برجال يسعون للمساعدة والدعم وأن أقدم نفسي الحقيقية.
    La encontré recostada en una habitación llena de armas de asalto y ejemplares de la revista "Nalgada" Open Subtitles على أي حال، عرفت بكذبها في غرفة مليئة بأسلحة ومجلات سبانك هاوس
    ¿Yendo a través de la nada con un loco como Hank, o sentada aquí en una habitación llena de oficiales armados? Open Subtitles أو اجلس هنا في غرفة مليئة بالضبّاط المسلّحين؟
    Andando a través de una tormenta con alguien como Hank, o aquí en una habitación llena de oficiales armados. Open Subtitles أو اجلس هنا في غرفة مليئة بالضبّاط المسلّحين؟
    No puede hablar así en una habitación llena de buitres. Open Subtitles لا يمكنك إلقاء خبر ساخن في غرفة مليئة بالنسور
    Es simplemente que no puedo ser seducida en una habitación llena de nylon y lana. Open Subtitles لا اشعر بالاغراء في غرفة مليئة بالمعاطف المطاطية حسنا
    en una habitación llena de gente jugando a lo seguro, tuviste una idea y lo dijiste claro. Open Subtitles في غرفة مليئة بالناس الواثقين من أنفسهم لديكِ فكرة و تحدثتي عنها
    Bueno, has hablado en una habitación llena de mujeres republicanas. Open Subtitles أنت كنت تتحدث في غرفة مليئة بنساء جمهوريات
    Bien, entonces tenemos a un genio socialmente torpe en una habitación llena de mujeres atractivas de edad apropiada. Open Subtitles لدينا الآن عبقري منعزل إجتماعيا في غرفة مليئة بفتيات جذابات متوسطات العمر
    Todo lo que sé con certeza es que estas 14 personas se asfixiaron en una habitación llena de aire. Open Subtitles ما أنا متأكد منه هو أنّ 14 شخصاً اختنقوا في غرفة مليئة بالهواء.
    Diría que no me perfilen pero están en una habitación llena de sospechosos, ¿no? Open Subtitles كنت لأطلب منك ألا تقوم بتحليلي لكنك في غرفة مليئة بالمشتبه بهم , صحيح ؟
    ¿Hablando pestes sobre los animadores en una habitación llena de animadores? Open Subtitles تتحدثين بشكل سيء عن المشجعين في غرفة مليئة بهم ؟
    Solo somos dos adultos besándose en una habitación llena de niños. Open Subtitles نحن فقط اثنان بالغان طبيعيان يتبادلا القبل في غرفة مليئة بالاطفال
    Me dejó en una habitación llena de humo con visibilidad cero. Open Subtitles لقد تركني في غرفة مليئة بالدخان مُنعدمة الرؤية.
    No revele una fuente en una habitación llena de gente que no conoce. Nunca. Open Subtitles أنت لا تكشف عن مصدر خارجي في غرفة مليئة بأناس لا تعرفهم، مطلقًا
    en una habitación llena de mujeres desnudas profesionalmente, estabas hablando con el tío al otro lado de la barra con una perilla a lo "Village People". Open Subtitles في غرفة مليئة بنساء عاريات محترفات كنت تتحدّث مع شخص بسكسوكة من خلف البار
    Eso es porque siempre estoy en una habitación llena de idiotas. Open Subtitles هذا لأنني أتواجد في غرفة مليئة بالأغبياء دائماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus