"en una silla de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على كرسي
        
    • في كرسي
        
    • فى كرسى
        
    • في كرسيّ
        
    • على كرسيّ
        
    Si vemos a alguien en una silla de ruedas, suponemos que no puede caminar. TED وإذا رأينا شخص ما على كرسي العجلة، نفترض أنه لا يستطيع المشي.
    El médico dijo que podrías pasar toda tu vida en una silla de ruedas. Open Subtitles الاطباء قالوا بأنك من الممكن ان تمضي بقية حياتك على كرسي متحرك
    El Presidente no puede asistir a la celebración en una silla de ruedas, ¿no? Open Subtitles لا يستطيع الرئيس أن يقدم التأبين من على كرسي متحرك، أليس كذلك؟
    A ladrones, carteristas... gorrones... robándose una siesta en una silla de masaje de Brookstone. Open Subtitles النشالين، لصوص المعروضات سارقين راحتك ومن يأخذون قيلولة على كرسي التدليك بالمتجر
    Usted sabe, única forma de poder dejado ir está en una silla de ruedas. Open Subtitles تعلمون، الطريقة فقط يمكننا أن السماح لك بالرحيل هو على كرسي متحرك.
    Oye, tuviste una pelea con nuestro inversor que está en una silla de ruedas. Open Subtitles لقد طرحك مستثمرنا أرضاً وصوّب عليك السلاح وهو قعيد على كرسي متحرك
    Me ordenaron que me sentara en una silla de unos 20 centímetros de altura con un respaldo que no llegaba a los 15 centímetros y se inclinaba hacia adelante. UN وطُلب مني أن أجلس على كرسي يصل ارتفاعه إلى ٢٠ سنتيمترا تقريبا ولا يزيد مسنده عن ١٥ سنتيمترا مع انحناء إلى اﻷمام.
    En el transcurso de dos años, mi hermana fue sometida a 15 cirugías y pasó la mayor parte de ese tiempo en una silla de ruedas. TED وعلى مدار عامين خضعت أختي لخمسة عشر عملية جراحية وقضت معظم وقتها على كرسي متحرك
    A todos los lugares que íbamos, me daba cuenta de que sólo veían, a una pobre chica en una silla de ruedas. TED وفي كل مكان ذهبنا إليه أدركت أن الناس يرون فقط فتاة مملة على كرسي متحرك
    Ellos parecían verme en términos de sus suposiciones. de lo que debería ser estar en una silla de ruedas. TED كانوا ينظرون إلي بعين إفتراضاتهم الشخصية بماهية الشعور لو كنت على كرسي متحرك
    Entré como si fuera a un baile de graduación, me arrastraron a un estudio y me sentaron en una silla de ruedas. TED دخلت الأستوديو وكأنني ذاهبة إلى حفلة موسيقية، فأقحموني داخل الأستوديو وأجلسوني على كرسي دوار ذي عجلات.
    Ha estado en una silla de ruedas desde hace 6 años después de un terrible accidente automovilístico. TED كانت على كرسي متحرك لمدة ست سنوات، بعد حادث سيارة مُفزع.
    Una medicina hizo que terminara en una silla de ruedas, pues mis piernas estaban tan entumecidas que no podía moverlas. TED ألزمني أحد العقاقير أن أجلس على كرسي متحرك، حيث أصبحت ساقاي مخدرتين، ولم أتمكن من تحريكهما.
    En realidad, se sienta en una silla de cocina, cubierto con una vieja manta. Open Subtitles فالحقيقة أنه يجلس على كرسي مطبخ بملابس رثّة كثيفة على جسمه
    El tiene que pasar toda su vida en una silla de ruedas por culpa mia. Open Subtitles إن حياته تذهب على كرسي متحرك وكل هذا على حسابي.
    Ademas... solo porque estaba en una silla de ruedas, no significa que no pudo pasar antes si hubiesemos querido. Open Subtitles الى جانب فقط لانني كنت على كرسي متحرك, لا يعني انه لايمكنني الوصول الى هذا الحد اذا ما اردت
    Busco a un paciente con una pierna quebrada. Está en una silla de ruedas. Open Subtitles ‫لديكم مريض هنا أبحث عنه ‫رجله مكسورة وهو على كرسي متحرك
    La última vez que lo hiciste casi termino en una silla de ruedas. Open Subtitles آخر مرّة فعلتُ ذلك، كان ينتهي بي المطاف في كرسي مُتحرّك.
    Puede que termine en una silla de ruedas pero no por un rato. Open Subtitles واننى من المحتمل ان اجلس فى كرسى متحرك لا
    ¿Realmente quiere ser un médico que no hace todo por tratar de no dejar a un hombre en una silla de ruedas por el resto de su vida? Open Subtitles أتريد حقاً أن تكون الطبيب الذي لا يعطي كلّ ما لديه لينقذ رجلاً من العيش في كرسيّ مدولبٍ بقيّة حياته؟
    Sé que pasaste los 4 años anteriores a tu llegada a esta isla en una silla de ruedas. Open Subtitles أعرف أنّك قضيّت الـ4 سنوات الأخيرة قبل وصولك للجزيرة على كرسيّ متحرّك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus