en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.20, los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.2/51/L.3 decidieron retirarlo. | UN | ٩ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/51/L.20، جرى سحب مشروع القرار A/C.2/51/L.3 من قِبل مقدميه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.70, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/58/L.13. | UN | 9 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.70 سُحب مشروع القرار A/C.2/58/L.13 من طرف مقدميه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/50/L.23, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/58/L.8. | UN | 11 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/59/L.23، سُحب مشروع القرار A/C.2/58/L.8 من طرف مقدميه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/60/L.55, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/60/L.22. | UN | 7 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/60/L.55 ، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/60/L.22 بسحبه. |
6. en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/49/L.58, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.8 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٦ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.58، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.8 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/59/L.45, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/58/L.11. | UN | 15 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/59/L.45 سُحب مشروع القرار A/C.2/59/L.11 من طرف مقدميه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/59/L.71, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/59/L.42. | UN | 6 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/59/L.71، سحب مشروع القرار A/C.2/59/L.42 من قبل مقدميه. |
6. en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/48/L.76, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.8 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٦ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.76، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.8 بسحبه. |
9. en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/48/L.83, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.58 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٩ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.83، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.58 بسحبه. |
9. en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/48/L.88, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.71 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٩ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.88 قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.71 بسحبه. |
117. en vista de la aprobación del proyecto de resolución revisado, el proyecto de resolución E/1993/L.34 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١١٧ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار المنقح سحب مقدمو مشروع القرار E/1993/L.34 هذا المشروع. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución E/1996/L.46, el proyecto de resolución E/1996/L.34 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٣٩١ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1996/L.46، سحب مقدمو مشروع القرار E/1996/L.34 ذلك المشروع. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.53, el proyecto de resolución A/C.2/51/L.26 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١٧ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/51/L.53، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.26 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.50, el proyecto de resolución A/C.2/51/L.28 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٢٢ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/51/L.50، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.28 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.32, los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.2/51/L.13 procedieron a retirarlo. | UN | ٦ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/51/L.32، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.13 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.41, el proyecto de resolución A/C.2/51/L.9 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٧ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/51/L.41، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.9 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/61/L.52, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/61/L.2. | UN | 7 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/61/L.52، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/61/L.2 هذا المشروع. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/61/L.56, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/61/L.7. | UN | 13 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/61/L.56، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/61/L.7 هذا المشروع. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/50/L.52, el proyecto de resolución A/C.2/50/L.29 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٦ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/50/L.52، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/50/L.29 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución E/1996/L.50, el proyecto de resolución E/1996/L.21 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٩ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار E/1996/L.50، قام مقدمو مشروع القرار E/1996/L.21 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.75, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.25 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٧ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.75، تم سحب مشروع القرار A/C.2/54/L.25 من قبل مقدميه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/68/L.60, el proyecto de resolución A/C.2/68/L.4 es retirado por sus patrocinadores. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.60، سُحب مشروع القرار A/C.2/68/L.4 من جانب مقدّميه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución revisado A/C.3/53/L.29/Rev.1, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.3/53/L.28. | UN | ١٠ - في ضوء اعتماد مشروع القــرار المنقح A/C.3/53/L.29/Rev.1، قام مقــدمو مشروع القــرار A/C.3/53/L.28 بسحبه. |
en vista de la aprobación de la resolución, el documento E/2001/L.30 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 109 - وفي ضوء اتخاذ القرار سحب مقدمو مشروع القرار E/2001/L.30 وثيقتهم. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/60/L.53, el proyecto de resolución A/C.2/60/L.28 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 7 - ونظراً لاعتماد مشروع القرارA/C.2/60/L.53 ، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/60/L.28 بسحبه. |