en votación registrada de 134 votos contra ninguno y 20 abstenciones, queda aprobado el párrafo 6 del proyecto de resolución A/C.1/57/L.37. | UN | واعتمدت الفقرة 6 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 134 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 20 عضوا عن التصويت. |
en votación registrada de 153 votos contra 2 y 3 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución con las revisiones introducidas. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة بتصويت مسجل بأغلبية 153 صوتا مقابل صوتين وامتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
en votación registrada de 100 votos contra 9 y 51 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية 100 مقابل 9 أصوات وامتناع 51 عضوا عن التصويت. |
en votación registrada de 126 votos contra 5 y 33 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. | UN | واعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 126 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 33 عضوا عن التصويت. |
A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su conjunto en votación registrada de 117 votos contra ninguno y ninguna abstención. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بمجمله، بتصويت مسجل بأغلبية 117 صوتا مقابل لا شيء، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
A continuación la Comisión aprueba el proyecto de resolución en votación registrada de 118 votos contra ninguno y 29 abstenciones. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 118 صوتا دون اعتراض وامتناع 29 عضوا عن التصويت. |
El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 31 votos contra 20. | UN | واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٣١ صوتا مقابل ٢٠ صوتا. |
El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 49 votos contra 1 y 2 abstenciones. | UN | واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٤٩ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضوين عن التصويت. |
El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 20 votos contra 8 y 22 abstenciones. | UN | واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٢٠ صوتا مقابل ٨ أصوات مع امتناع ٢٢ عضوا عن التصويت. |
El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 33 votos contra ninguno y 18 abstenciones. | UN | واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٣٣ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت. |
quedó adoptado en votación registrada de 28 votos contra 8 y 15 abstenciones. | UN | واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ٨ أصوات وامتنـاع ١٥ عضوا عن التصويت. |
El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 25 votos contra 20 y 5 abstenciones. | UN | واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٢٥ صوتا مقابل ٢٠ صوتا وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت. |
en votación registrada de 120 contra ninguno y 27 abstenciones, la Comisión decide mantener el párrafo 8. | UN | وقررت اللجنة الاحتفاظ بالفقرة ٨ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ١٢٠ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ٢٧ عضوا عن التصويت. |
en votación registrada de 91 contra 1 y 54 abstenciones, la Comisión decide mantener los párrafos. | UN | وقررت اللجنة الاحتفاظ بالفقرات بتصويت مسجل بأغلبية ٩١ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٥٤ عضوا عن التصويت. |
en votación registrada de 120 votos a favor, uno en contra y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución. | UN | واعتمد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٠٢١ صوتا مقابل صوت واحد وعدم امتناع أحد. |
en votación registrada de 150 votos contra 4 y 9 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/57/L.27 en su conjunto. | UN | واعتمد مشروع القرار A/C.1/57/L.27 ككل بتصويت مسجل بأغلبية 150 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
en votación registrada de 11 votos contra 98 y 37 abstenciones, la Comisión rechaza la enmienda. | UN | ورفضت اللجنة عندئذ التعديل بتصويت مسجل بأغلبية 98 صوتا مقابل 11 صوتا وامتناع 37 عضوا عن التصويت. |
A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en votación registrada de 90 votos contra 50 y 14 abstenciones. | UN | واعتمدت اللجنة من ثـم مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 90 صوتا مقابل 50 صوتا وامتناع 14 عضوا عن التصويت. |
A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en votación registrada de 93 votos contra 51 y 17 abstenciones. | UN | واعتمدت اللجنة من ثـم مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 93 صوتا مقابل 51 صوتا وامتناع 17 عضوا عن التصويت. |
[Resolución aprobada en votación registrada de 38 votos contra 15, el resultado de la votación fue el siguiente: | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجَّل بأغلبية 38 صوتاً مقابل 15 صوتاً. وجرى التصويت على النحو التالي: |
Queda aprobado el proyecto de resolución I que figura en el documento A/56/73 (Part III) en votación registrada de 86 votos contra ninguno y 3 abstenciones. | UN | اعتمدت اللجنة مشروع القرار الأول، الوارد في الوثيقة A/56/23 (Part III) بالتصويت المسجل بأغلبية 86 صوتا مقابل لا شيء، وامتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
[Aprobada en votación registrada de 30 votos | UN | [اعتمد في تصويت مسجل بأغلبية 30 صوتاً مقابل 15 وامتناع اثنين |
en votación registrada de 142 votos contra 3 y 1 abstención, la Comisión aprueba el proyecto de resolución VII, que figura en el documento A/60/23. | UN | اعتمدت اللجنة مشروع القرار السابع الوارد في الوثيقة A/60/23، من خلال تصويت مسجل بأغلبية 142 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
En su 36a sesión plenaria, celebrada el 16 de enero de 2009, la Asamblea General, a solicitud del Representante Permanente de Egipto ante las Naciones Unidas, decidió, en votación registrada de 112 votos contra 10 y 20 abstenciones, votar en primer lugar sobre la propuesta presentada por Egipto, de conformidad con el artículo 91 del reglamento de la Asamblea. | UN | وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 36، المعقودة في 16 كانون الثاني/يناير 2009، بناء على طلب الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة، وبتصويت مسجل بأغلبية 112 صوتا مقابل 10 أصوات وامتناع 20 عضوا عن التصويت([28])، التصويت أولا على الاقتراح الذي قدمته مصر([29])، في ضوء المادة 91 من النظام الداخلي للجمعية. |
También en la misma sesión, la Comisión, en votación registrada de 22 votos contra 2 y 12 abstenciones, rechazó la moción de nuevo examen del proyecto de resolución. | UN | 51 - وفي الجلسة نفسها كذلك، رفضت اللجنة اقتراح إعادة النظر في مشروع القرار بناء على تصويت مسجل بأغلبية 22 صوتا مقابل صوتين مع امتناع 12 عضوا عن التصويت. |