"en votación registrada de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بتصويت مسجل بأغلبية
        
    • بتصويت مسجَّل بأغلبية
        
    • بالتصويت المسجل بأغلبية
        
    • في تصويت مسجل بأغلبية
        
    • من خلال تصويت مسجل بأغلبية
        
    • وبتصويت مسجل بأغلبية
        
    • على تصويت مسجل بأغلبية
        
    en votación registrada de 134 votos contra ninguno y 20 abstenciones, queda aprobado el párrafo 6 del proyecto de resolución A/C.1/57/L.37. UN واعتمدت الفقرة 6 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 134 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 20 عضوا عن التصويت.
    en votación registrada de 153 votos contra 2 y 3 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución con las revisiones introducidas. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة بتصويت مسجل بأغلبية 153 صوتا مقابل صوتين وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    en votación registrada de 100 votos contra 9 y 51 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية 100 مقابل 9 أصوات وامتناع 51 عضوا عن التصويت.
    en votación registrada de 126 votos contra 5 y 33 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. UN واعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 126 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 33 عضوا عن التصويت.
    A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su conjunto en votación registrada de 117 votos contra ninguno y ninguna abstención. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بمجمله، بتصويت مسجل بأغلبية 117 صوتا مقابل لا شيء، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت.
    A continuación la Comisión aprueba el proyecto de resolución en votación registrada de 118 votos contra ninguno y 29 abstenciones. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 118 صوتا دون اعتراض وامتناع 29 عضوا عن التصويت.
    El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 31 votos contra 20. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٣١ صوتا مقابل ٢٠ صوتا.
    El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 49 votos contra 1 y 2 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٤٩ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضوين عن التصويت.
    El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 20 votos contra 8 y 22 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٢٠ صوتا مقابل ٨ أصوات مع امتناع ٢٢ عضوا عن التصويت.
    El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 33 votos contra ninguno y 18 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٣٣ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت.
    quedó adoptado en votación registrada de 28 votos contra 8 y 15 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ٨ أصوات وامتنـاع ١٥ عضوا عن التصويت.
    El proyecto de decisión quedó adoptado en votación registrada de 25 votos contra 20 y 5 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٢٥ صوتا مقابل ٢٠ صوتا وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    en votación registrada de 120 contra ninguno y 27 abstenciones, la Comisión decide mantener el párrafo 8. UN وقررت اللجنة الاحتفاظ بالفقرة ٨ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ١٢٠ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ٢٧ عضوا عن التصويت.
    en votación registrada de 91 contra 1 y 54 abstenciones, la Comisión decide mantener los párrafos. UN وقررت اللجنة الاحتفاظ بالفقرات بتصويت مسجل بأغلبية ٩١ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٥٤ عضوا عن التصويت.
    en votación registrada de 120 votos a favor, uno en contra y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución. UN واعتمد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٠٢١ صوتا مقابل صوت واحد وعدم امتناع أحد.
    en votación registrada de 150 votos contra 4 y 9 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/57/L.27 en su conjunto. UN واعتمد مشروع القرار A/C.1/57/L.27 ككل بتصويت مسجل بأغلبية 150 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    en votación registrada de 11 votos contra 98 y 37 abstenciones, la Comisión rechaza la enmienda. UN ورفضت اللجنة عندئذ التعديل بتصويت مسجل بأغلبية 98 صوتا مقابل 11 صوتا وامتناع 37 عضوا عن التصويت.
    A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en votación registrada de 90 votos contra 50 y 14 abstenciones. UN واعتمدت اللجنة من ثـم مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 90 صوتا مقابل 50 صوتا وامتناع 14 عضوا عن التصويت.
    A continuación, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en votación registrada de 93 votos contra 51 y 17 abstenciones. UN واعتمدت اللجنة من ثـم مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 93 صوتا مقابل 51 صوتا وامتناع 17 عضوا عن التصويت.
    [Resolución aprobada en votación registrada de 38 votos contra 15, el resultado de la votación fue el siguiente: UN [اعتمد القرار بتصويت مسجَّل بأغلبية 38 صوتاً مقابل 15 صوتاً. وجرى التصويت على النحو التالي:
    Queda aprobado el proyecto de resolución I que figura en el documento A/56/73 (Part III) en votación registrada de 86 votos contra ninguno y 3 abstenciones. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار الأول، الوارد في الوثيقة A/56/23 (Part III) بالتصويت المسجل بأغلبية 86 صوتا مقابل لا شيء، وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    [Aprobada en votación registrada de 30 votos UN [اعتمد في تصويت مسجل بأغلبية 30 صوتاً مقابل 15 وامتناع اثنين
    en votación registrada de 142 votos contra 3 y 1 abstención, la Comisión aprueba el proyecto de resolución VII, que figura en el documento A/60/23. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار السابع الوارد في الوثيقة A/60/23، من خلال تصويت مسجل بأغلبية 142 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    En su 36a sesión plenaria, celebrada el 16 de enero de 2009, la Asamblea General, a solicitud del Representante Permanente de Egipto ante las Naciones Unidas, decidió, en votación registrada de 112 votos contra 10 y 20 abstenciones, votar en primer lugar sobre la propuesta presentada por Egipto, de conformidad con el artículo 91 del reglamento de la Asamblea. UN وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 36، المعقودة في 16 كانون الثاني/يناير 2009، بناء على طلب الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة، وبتصويت مسجل بأغلبية 112 صوتا مقابل 10 أصوات وامتناع 20 عضوا عن التصويت([28])، التصويت أولا على الاقتراح الذي قدمته مصر([29])، في ضوء المادة 91 من النظام الداخلي للجمعية.
    También en la misma sesión, la Comisión, en votación registrada de 22 votos contra 2 y 12 abstenciones, rechazó la moción de nuevo examen del proyecto de resolución. UN 51 - وفي الجلسة نفسها كذلك، رفضت اللجنة اقتراح إعادة النظر في مشروع القرار بناء على تصويت مسجل بأغلبية 22 صوتا مقابل صوتين مع امتناع 12 عضوا عن التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus