Y su encantadora esposa podría simplemente han desplomado y dormido, ella estaba tan jodidamente aburrido. | Open Subtitles | وزوجتك جميلة يمكن لقد تراجعت ما يزيد قليلا على ورقدوا, كانت ذلك بالملل. |
Lo siento. Eres una mujer joven encantadora pero yo no soy tu padre. | Open Subtitles | آسف، با طفلتي أنتٍ امرأة شابة جميلة ، ولكنني لست والدك |
A menos que quiera que le enseñe las fotos a su encantadora esposa. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد منى أن أعطى هذه الصور الجميلة لزوجتك. |
Su esposa debe ser encantadora pero, ¿qué tiene que ver con este caso? | Open Subtitles | أنا واثق أنها امرأة لطيفة لكن ما علاقة هذا بقضيتنا ؟ |
Tiene suerte, ¿sabe? Por Io que me dijeron, es una chica encantadora. | Open Subtitles | أتعلم , انك رجل محظوظ لقد سمعت انها بنت ساحرة |
Bueno, si la chica del bosque es tan encantadora como dice quizá cambien de idea. | Open Subtitles | حسناً إن كانت فتاة الغابة تلك فاتنة كما تتدعي أنت فقد يغيران رأيهما |
Tuve el placer de conocer a tu encantadora esposa hace un rato. | Open Subtitles | كان من دواعي سروري اجتماع زوجتك جميلة في وقت سابق. |
Tengo una joven y encantadora esposa. Sus bríos me hicieron bajar cinco kilos. | Open Subtitles | لديّ زوجة جميلة شابة، جهودها جعلتني أفقد 5 كغم من وزني |
Sería una lástima que una chica tan encantadora como muriera aquí conmigo. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف لفتاة جميلة مثلك أن تموت هنا معي |
$3.000 para la dama encantadora del frente. | Open Subtitles | 3.000دولار إلى السيّدة الجميلة في الأمام. |
Va a una pequeña y encantadora escuela. | Open Subtitles | وإنها تذهب لتلك المدرسة الصغيرة الجميلة. |
Y esta debe ser la encantadora esposa, o has alquilado una supermodelo para la ocasión? | Open Subtitles | لابد وأنّ هذه هي الزوجة الجميلة أو ربما قد إستاجرتَ عارضة لهذه المناسبة. |
Me he fijado en usted y es una mujer encantadora pero está demasiado tensa. | Open Subtitles | أنا كنت ، أراقبك و أنتي سيدة لطيفة جداً لكنك متوترة جداً |
Después de un largo período de predominio masculino en la Presidencia es realmente un placer ver a una encantadora dama presidir desde el podio. | UN | وبعد فترة طويلة من هيمنة الذكور على رئاسة الجمعية، من دواعي السرور الحقيقي أن نشاهد سيدة لطيفة ترأس الجمعية من المنصة. |
encantadora, pero no muy lista. | Open Subtitles | أنتِ ساحرة سيدتي, لكنكِ لست ماهرة كفاية لم تخطئي بما .. |
Ella es encantadora. Está a su tutela. Vinimos a prepararnos para la boda. | Open Subtitles | فتاة ساحرة ، الواصي عليها نحن هنا للإعداد لحفل الزفاف |
Preciosa, encantadora, y no corrompida por los valores de la ciudad seductora que adoran la fama y la taquilla. | Open Subtitles | جميلة، فاتنة وغير متضررة بقيم المدينة المغرية، التي تعّبد الشهرة وسجلات شباك التذاكر، |
Pasaría de ser la espantosa Gilly, a una encantadora y magnífica Galadriel. | Open Subtitles | سوف أنتقل من البشعة غيلي الى شخص جديد غروس الرائعة |
La última chica que me hizo esta pregunta... era su encantadora prima. | Open Subtitles | الفتاة الماضي, يسألني هذا السؤال, وكان ابن عم الخاص الساحرة. |
- Gracias por la encantadora velada. - Te llamo mas tarde. | Open Subtitles | ـ شكرا على الامسية اللطيفة مارتن ـ ساتصل بك لاحقاً |
Ningún hombre puede cansarse en la presencia de una reina tan encantadora. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يتعب في حضور ملكة محبوبة جداً |
Creo que es encantadora y lo mejor es que nada me recuerda a mi padre. | Open Subtitles | . أعتقد بأنها حقاً جذابة وأفضل جزء فيها لا شئ هنا يذكرنى بأبى |
- Nuestra encantadora novia decidió... - ...que no quería usar su vestido. | Open Subtitles | حسناً عروستنا المحبوبة قررت أنها لم تعد تريد بأرتداء فستانها |
El hecho de que ella forme de una familia tan encantadora es reconfortante. | Open Subtitles | . ما هذا الهراء مجرد علمى أنها ستدخل فى مثل هذه العائلة الحبيبة |
Avisa desde Londres de que te es imposible volver y tendremos una pequeña y encantadora cena en mi piso. | Open Subtitles | واتصلى من لندن لتخبريهم انك لن تستطيعى العودة ثم بعدها سنحظى بعشاء بسيط ساحر فى شقتى |
Sí, por mucho que quiera quedarme y charlar con su encantadora hija, tengo que tomar esta llamada de mi madre. | Open Subtitles | نعم، بقدر ما أحب البقاء و التحدث مع ابنتك الفاتنة يجب علي اخذ هذه المكالمة من والدتي |
Era una tarde encantadora, y fue un alivio estar en el aire fresco. | Open Subtitles | كانت فترة بعد الظهر مبهجة وكان التنزه في الهواء الطلق مريحاً |