"encantan" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحب
        
    • احب
        
    • أحبّ
        
    • أحبهم
        
    • نحب
        
    • أعشق
        
    • أَحبُّ
        
    • تُحب
        
    • أُحب
        
    • أحبُ
        
    • احبهم
        
    • اعشق
        
    • يحبّ
        
    • يعشق
        
    • أحبُّ
        
    Estas son imágenes e ideas importantes, pero realmente me encantan los pequeños detalles. TED والآن تلك صور كبيرة وأفكار كبيرة، ولكني حقًا أحب الأمور الصغيرة.
    No, me encantan las mujeres. Así me siento más próximo a ellas. Open Subtitles كلا، إطلاقاً، أحب النساء إرتداء ملابسهن يشعرني بأني أقرب إليهن
    Me encantan esos eventos de discos duros. Open Subtitles فأنا أحب الأحداث المختصّة بالأقراص الصلبة.
    Me encantan los animales, y no creo que esté bien industrializar su producción y producirlos en serie como si fuesen llaves inglesas. TED احب الحيوانات ولا أرى أنه من العدل استثمار ما تنتجه في مجال الصناعة ولتحويلها إلى زبد كأنما كانت شدادات.
    Me encantan los sábados de verdad. Son muy relajantes. Open Subtitles أحبّ أيّام السبت الحقيقيّة إنّها مريحة جداً
    Me encantan las caricaturas, ¿y a ti? Open Subtitles أنا أحب الرسامين الكريكاتوريين ألا تحبينهم؟
    Bueno, me encantan. Y para que conste, me encanta tu vieja maleta. Open Subtitles حسناً ، احب هذه ، وللمعلومية أنا أحب حقيبتِك القديمة
    - Sorpréndeme. - Me encantan las sorpresas. Open Subtitles اجعليها مفاجأة أحب المفاجأت, حسناً سأفعل
    Por supuesto, me encantan los niños, pero no sé si seré un buen padre. Open Subtitles ‫بالطبع أحب الأطفال ولكني لا أعرف ما ‫إذا كنت سأصبح أباً جيداً
    Estás muy buena y me encantan las caras que pones cuando estás llegando ahí. Open Subtitles أنتِ مثيرة جداً وأنا أحب الأوجه المذهله التي تصنعينها عندما اضاجعك جيداً
    Y me encantan este tipo de cuadros. El cuadro es más o menos del mismo tamaño que el que aparece aquí. TED و أنا أحب مثل هذه اللوحة الفنية في الواقع حجم اللوحة تماما كما هو هنا
    Y me encantan los Canalettos, porque tienen un nivel de detalle fantástico. y uno puede acercárse bien y distinguir todos los detalles. TED و أنا أحب الكاناليتو لأن كاناليتو لديه هذا التفصيل الرائع و يمكنك الحصول عليها و ترى كل التفاصيل في اللوحة
    SK: Me encantan los niños, adoro mi comunidad y ellos me adoran a mí. TED س.ك: أحب الأطفال، أحب مجتمعي، ويحبني هو.
    Me encantan. Todos tienen una idea y una visión muy clara que transmite la idea. TED أحب الملصقات. جميعها تحوي فكرة واحدة ولديها رؤية بصرية واضحة توصل الفكرة.
    En este punto pienso que para mí es importante decir que en verdad me encantan los extrovertidos. TED أعتقد أنه في هذه المرحلة من المهم لي أن أقول إنني أحب المنفتحين.
    No me malinterpretes, me encantan las mujeres... aceleran mi motor, ¡pero no van en la sala de noticias! Open Subtitles لا تتفهمني خطأ فانا احب السيدات فهم نسيم الحياة لكنهم لا ينتمون الي غرفة الاخبار
    Hey, ¿hay algún modo en que pueda dar a conocer que me encantan los abrazos? Open Subtitles هل هنالك اي طريقة استطيع بها ان ادعها تعرف اني احب الحضن ؟
    - Phil, la próxima vez, di que no. - Me encantan los palitos de queso. Open Subtitles فيل ، في المرة القادمة ، فقط قول لا ولكن احب جبنة بويفس
    Me encantan. Open Subtitles الذي يجب أن نتحدث عنهم لأنّني أريد الأطفال. أنا أحبّ الأطفال.
    Están leyendo realmente cuentos de hadas para adultos cuando leen o cuando ven las historias de superhéroes, y por eso me encantan. TED إنهم يقرؤون حقًا قصص خيال للبالغين عندما يقرؤون أو عندما يرون قصص الأبطال الخارقين اليوم، ولهذا أنا أحبهم كذلك.
    Nunca empiece así con un vendedor de autos. Nos encantan los retos. Soy Pete Moore. Open Subtitles لا تبدئى أبدا بمثل هذة الطريقة مع بائع السيارات نحن نحب التحديات.بيتى مور
    Me encantan las personalidades complejas, y la vida real me inspira a crear mis imágenes. TED أعشق الشخصيات المعقدة، والحياة الواقعية تلهمني في إنتاج صوري.
    Me encantan esos enormes picos con las bolsas para alimentarse de peces. Open Subtitles أنا فقط أَحبُّ تلك الأفواهِ الجرابيةِ الكبيرةِ يَجْمعونَ السمكَ في.
    Algún día me gustaría ir a Austria con mi hija. Le encantan los canguros. Open Subtitles أوّد الذهاب إلى النمسا مع ابنتي يومًا ما إنّها تُحب الكنغر
    Pero la arena caliente y el mar azul me encantan. Open Subtitles ولكن تلك الرمال الساخنة والمياه الزرقاء هذا ما أُحب
    Una fecha tope. Me encantan las fechas tope. Open Subtitles إذاً مُوعدٌ نهائي, أحبُ المواعد النهائية.
    Y me encantan porque pagan el alquiler a tiempo. TED و انا احبهم لانهم يدفعون الايجار في وقته.
    Me encantan las joyas buenas, auténticas. Open Subtitles اعشق المجوهرات , المجوهرات الحقيقية
    Te apuesto a que la tienda de regalos del zoológico le encantan los divorciados. Open Subtitles يا إللهي, أراهن أن متجر الهدايا في حديقة الحيوانات يحبّ حالات الطلاق
    ¡A Chris le encantan los sandwiches Sloppy Joes!" Si, estoy casado, estoy casado... y mas aburrido que la mierda. Open Subtitles كان يعشق اللحم المفروف أجل أنا متزوج متزوج
    Estaba paseando por ahí y vi huesos rotos, me encantan los huesos rotos. Open Subtitles كنتُ أمرُّ من هنا ورأيتُ عظاماً مكسورة، وأنا أحبُّ العظامَ المكسورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus