"encargada de negocios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القائمة بالأعمال
        
    • القائم بالأعمال
        
    • والقائمة بالأعمال
        
    • قائمة بالأعمال
        
    • منصب قائم
        
    Ministra Consejera encargada de Negocios interina UN الوزيرة المستشارة القائمة بالأعمال بالنيابة
    encargada de Negocios interina de la República Unida de Tanzanía UN القائمة بالأعمال بالوكالة البعثة الدائمة لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Comisión de Derechos Humanos por la encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Guatemala ante la UN الإنسان من القائمة بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمة لغواتيمالا لـدى
    las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la encargada de Negocios ad interim de la Misión Permanente de Cuba ante la Oficina UN من القائمة بالأعمال بالوكالة للبعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    encargada de Negocios interina de Malawi UN القائم بالأعمال المؤقت في البعثة الدائمة لملاوي
    encargada de Negocios interina Misión Permanente de la República de Malí UN القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لمالي
    encargada de Negocios interina Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas UN القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لكوبا
    encargada de Negocios interina de la Misión UN القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة
    encargada de Negocios interina Misión Permanente de Belice ante las Naciones Unidas UN القائمة بالأعمال المؤقتة للبعثة الدائمة لبليز لدى الأمم المتحدة
    encargada de Negocios interina de Cuba ante las Naciones Unidas UN القائمة بالأعمال بالنيابة لكوبا لدى الأمم المتحدة
    encargada de Negocios interina UN القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة
    encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de la República UN القائمة بالأعمال بالنيابة، البعثة الدائمة
    Carta de fecha 21 de julio de 2003 dirigida al Presidente del Comité por la encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Venezuela ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 21 تموز/يوليه 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من القائمة بالأعمال بالنيابة لبعثة فنزويلا لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 5 de mayo de 2006 dirigida al Secretario General por la encargada de Negocios interina de la Misión Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2006 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة لبعثة لبنان الدائمة لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 2 de agosto de 2006 dirigida al Secretario General por la encargada de Negocios interina de la Misión Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 2 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للبنان لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 4 de agosto de 2006 dirigida al Secretario General por la encargada de Negocios interina de la Misión Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 4 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للبنان لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 8 de agosto de 2008 dirigida al Secretario General por la encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Cuba ante UN رسالة مؤرخة 8 آب/أغسطس 2008 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة
    encargada de Negocios interina de la Misión Permanente UN القائمة بالأعمال بالوكالة للبعثة
    encargada de Negocios interina * (el Informe de Guadalajara) UN القائم بالأعمال المؤقت القائم بالأعمال المؤقت
    Puesto que la carta de la encargada de Negocios se había recibido dos semanas después del inicio del período de sesiones, la Comisión decidió que no podía tomar una decisión respecto de la solicitud de la República Democrática del Congo. UN ونظرا لورود رسالة القائم بالأعمال بعد مرور أسبوعين على بدء الدورة أعمالها، قررت اللجنة عدم إمكانية اتخاذ أي إجراء بشأن طلب جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Puesto que la carta de la encargada de Negocios se había recibido dos semanas después del inicio del período de sesiones, la Comisión decidió que no podía tomar una decisión respecto de la solicitud de la República Democrática del Congo. UN وبما أن الرسالة الموجهة من القائم بالأعمال وردت بعد أسبوعين من بداية دورة اللجنة، قررت اللجنة عدم اتخاذ أي إجراء بشأن الطلب الوارد من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    encargada de Negocios de Costa Rica UN والقائمة بالأعمال لكوستاريكا الممثل الدائم لكندا
    Ministra Consejera, encargada de Negocios interina, Roma, 1992-1993 UN مستشارة برتبة وزيرة، قائمة بالأعمال بالنيابة، روما، 1992-1993
    Marruecos cuenta sólo con tres embajadoras, tres mujeres cónsules o cónsules generales y una encargada de Negocios. UN ذلك أن للمغرب ثلاث سيدات فقط في منصب سفير، وثلاث سيدات في منصب قنصل عام أو قنصل، وسيدة واحدة في منصب قائم بالأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus