"encargaré" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سأتولى
        
    • أعتني
        
    • سأهتم
        
    • سأعتني
        
    • سأرى
        
    • سأتعامل
        
    • سأتكفل
        
    • سأحرص
        
    • سَأَعتني
        
    • أتولى
        
    • اتعامل
        
    • أعالج
        
    • أتكفل
        
    • اتولى
        
    • وسأهتم
        
    Me encargaré de eso después. Sólo tengo dos manos. Open Subtitles حسناً ، سأتولى ذلك فيما بعد فليسلديّسوىيدين..
    Me encargaré de Remmy y lo veré en la puerta. Open Subtitles أنا سوف أعتني بـ ريمي و سأقابلك عند الواجهة
    No te preocupes por este desastre. me encargaré de esto. Solo sientate allí y relájate. Open Subtitles لا تهتم لهذه الفوضى سأهتم بها أنا يا أولاد فقط اجلسوا هناك واستريحوا
    - Depende de ella. - Vale. Me encargaré de eso. Open Subtitles ـ حسناً، هذا الأمور أكبر منها ـ حسناً، سأعتني بذلك
    Me encargaré de que te cuidan María hasta que le den de alta. Open Subtitles سأرى بأنهم يهتمون بماري حتى وقت اطلاق سراحك
    Enseñale a alguien esas fotos, y me encargaré de que eso pase. Open Subtitles أظهر هذه الصور لأي شخص و سأتعامل في الأمر بنفسي
    Poned a una bruja en un ataque no letal y me encargaré de lo demás. Open Subtitles ضع ساحرة تحت هجوم بسيط و أنا سأتكفل بالبقية
    - Bueno, no importa. Tu sufrimiento no continuará. Me encargaré de ello. Open Subtitles هذا لا يهمّ، فمعاناتك لن تسوء وأنا سأحرص على ذلك
    Yo me encargaré de todo aquí. Open Subtitles أنا سَأَعتني بالأشياءِ خارج هنا.
    Mientras tanto, ve a casa, ¿está bien? Yo me encargaré. Open Subtitles في الوقت الحالي، عد إلى منزلك و دعني أتولى هذا، اتفقنا؟
    Me encargaré. Escóndete en el sótano. Open Subtitles حسنا، سأتولى الأمر، بسرعة، اختبئ بالطابق الأرضى
    Si te vas, me encargaré de ellos. Open Subtitles إن كنت لا تريد مقابلتهم، سأتولى أنا أمرهم.
    Wade tiene razón. Me encargaré de la llamada, Jerry. Open Subtitles وايد محق في هذا الشأن سأتولى أمر المكالمة إذا أردت يا جيري
    Me encargaré personalmente de este profesor desgraciado. Open Subtitles سوف أعتني بهذا سأقضي على البروفيسير بنفسي
    Bien Sadie, aprecio tu comentario, pero tu administras nuestra extensión de tercer mundo, y yo me encargaré de los asuntos de negocio. Open Subtitles سادي أقدر رأيك ولكنك تدير توعيتنا للعالم الثالث و أنا سوف أعتني بالجانب التجاري
    Le llevaré esta medicina a Vince y me encargaré de la bomba. Open Subtitles علي أن أوصل هذا لفينس و بعد ذلك سأهتم بالقنبلة
    Pensándolo mejor, no digas nada, déjame hablar a mí yo me encargaré de todo. Open Subtitles و الافضل ألا تقول أي شيء دعني أقوم بالكلام سأهتم بكل شيء
    Se cree muy lista. ¡Pronto me encargaré de ella! Open Subtitles انها تعتقد أنها ذكية جداً سأعتني بها قريباً
    No hay problema, Me encargaré de eso en el camino. Venga, Venga, rápido. Open Subtitles لا مشكلة, سأعتني بها في الطريق تعال تعال بسرعة
    Me encargaré personalmente de organizar su inútil viaje hacia el interior. Open Subtitles سأرى من أن ذلك الذي تريديه مقابل لا شيء في رحلتك الداخلية
    Solo sigue trabajando en tus abdominales y yo me encargaré de esto, ¿está bien? Open Subtitles استمر على تمرين عضلات بطنك وأنا سأتعامل مع الأمر ، اتفقنا ؟
    Dime quién te está haciendo pasarlo mal, y me encargaré de ello. Open Subtitles اخبريني بمن يقوم بمضايقتك وأنا سأتكفل بالأمر.
    La obra no sólo está cancelada sino que me encargaré de que ninguno vuelva a trabajar en teatro. Open Subtitles لن تلغى المسرحية فقط بل سأحرص على ألا يعمل أحد منكم في أي مسرح
    Y si fue alguien de mi gente, me encargaré de ello. Open Subtitles وإذا هو كَانَ أحد طاقمِي، أنا سَأَعتني به.
    - Sí y lo entiendo. Me encargaré de los cables. Soy neurocirujano. Open Subtitles دعيني أتولى أمر الأسلاك أنا جرّاح أعصاب , لديّ يدان ثابتتان
    Como Chuneen que soy, me encargaré de todo a partir de ahora. Open Subtitles لأني تشونين فسوف اتعامل انا مع الامور من الآن فصاعدا
    Yo me encargaré de este hombre, continúe con los otros. Open Subtitles دعني أعالج مشكلة هذا الرجل وأكمل من بعدي
    Si necesitas dinero, yo me encargaré de ello. Open Subtitles إن كنت تحتاج للمال فسوف أتكفل بذلك
    No te preocupes por la película. Yo me encargaré de ese asunto. Open Subtitles لا تقلق بخصوص الفيلم سوف اتولى هذا الموضوع
    Bien, revisa tus frases, yo me encargaré de la competencia. Open Subtitles حسناً، راجع أنت حوارك وسأهتم أنا بالمنافسين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus